Mitä mieltä nimestä Kaapo?
Vanha isoisoisäni nimi, jota harkitsemme uusiokäyttöön.
Kommentit (35)
Jotenkin hassulla tavalla vanha siis. Mutta mikäpä Kaapossa sinänsä vikana on, hyvä vanha suomalainen nimi ja taas tulossa vähän muotiinkin (v. 2000-2006 annettu pojalle, kun sitä ennen v.80-99 vain 94:lle)
tietty on tää caillou,eli suomeksi Kaapo ja sitten pikkukakkosen Kaapo ja Late,mutta ei ne minusta mitään negatiivisia yhteyksiä ole??
On se tosi kiva nimi. Antakaa vaan. Ajattelin itsekin taannoin antaa pojalleni nimeksi Kaapo, mutta sitten hänestä tulikin Iiro. :)
Kaapohan lausutaan lähes kaikissa kielissä " kapo" ja siitä tulee lähes kaikilla maailman ihmisillä mieleen natsisaksa ja keskitysleirien pahamaineiset vartijat.
Asun itse ulkomailla ja serkkuni antoi lapselleen nimeksi Kaapo. Kakki ihmiset täällä ovat kysyneet minulta, onko serkkuni jotenkin uusnatsi, kun tuollaisen nimen antoi lapselleen.
Siis minusta ihan kamala nimi, melkein kuin antaisi lapselleen nimeksi Adolf Hitler...
Ruma, kova - melkein yhtä ruma kuin toinen nykysuosikki Aapo...
Kaapo Johannes
Kaapo Juhani
Kaapo Jalmari
Kaapo Elmeri
tai
Kaarlo Juhani
Kaaleppi Elmeri
Justus Jalmari...
Kauhea nimi ja tulee mieleen pilailulällätys:
Oon nelivuotias mielipuolipotilas, terroristisotilas Kaapo
Sain nimen tyhmimmän Kaapo, maailma räjähtää niin minäkin
äsken mä ydinpommin värkkäsin
KAAPOO
Ruma on joo. Outo muotinimi. Tuttavani antoi lapselleen ja olin järkyttynyt pitkään.
Loistava nimi toimii myös ulkomailla:)
Musta se on ihan hauska lapsella, mutta vaikea kuvitella teinille tai nuorelle miehelle..tottumiskysymys toki.
Kaapo italiaksi tarkoittaa pomoa :-)
[quote author="Vierailija" time="03.03.2007 klo 15:14"]
Vanha isoisoisäni nimi, jota harkitsemme uusiokäyttöön.
[/quote]
Tuli sama biisi heti mieleen ku näin avauksen :D
Mut siis jos ei ota huomioon mielikuvaa piirrossarjan Kaaposta,niin kaunis,vanhanaikainen nimi.
Kyllä lapselle sitten koulussa huudellaan, että Kaaopo, tule kaapista ulos.
---