Suomenkielinen nimi Airfryerille- keksimisketju
Omat ehdotteeni:
Kiertoilmakupu
Esimerkkilause: Kiertoilmakupu keittiömme käytetyin pienkone; lapsikin voi käyttää kupua turvallisesti.
Kuumotuspönttö (vrt. savustuspönttö)
Esimerkkilause: Komisario työnsi ranskalaiset kuumotuspönttöön, ellei tunnustuksia pian saataisi ei lounaalle ministerin kanssa millään ehdittäisi.
Miksi suomenkieli ahdistettu alennustilaan eikä edes keittiökoneille anneta suomenkielisiä nimiä?
T n34, Airfryerinsä dish washerissa pesevä
Kommentit (56)
Vierailija kirjoitti:
Eikö se oo kiertoilmakypsennin.
Mutta keksikääpä hands-free -varustukselle suomenkielinen nimi.
Kädetön - monessa eri merkityksessään
Ihan tyhmä aloitus ja ketju, koska airfryerillä ON suomenkielinen sana, joka on kiertoilmakypsennin. Sitä ei vaan käytetä kun nykyään on niin muodikasta puhua Suomglantia.
Vierailija kirjoitti:
Samalla voisitte suomentaa droonin.
Helikopterilennokki
Pakastevalmiidenranujenuudelleenkehitin
Keittämisensuorittajaapuväline
Sillä on jo useita face-ryhmiä ja nettisivuja jne. Pöhötin lienee yleisimmin heidän keskuudessaan käyttämä sana. Käykääpä katsomassa googlella tai face-ryhmissä, aivan uskomattoman monipuolinen laite, siitä on paljon muuhunkin kuin vain kuumentamaan ranskalaiset!
kädetönnä puhelointi, Alivaltiosihteerin ehdotus