Onko Suomi maailman ainoa maa, jossa lentokentän kylteissä maan oma kieli on pienellä tekstillä ison englanninkielisen tekstin alla?
Hävettää tämä suomalaisten surkea itsetunto, että häpeillään omaa kieltäkin.
Kommentit (66)
Vierailija kirjoitti:
Ei ole
No missä muualla?
Samaa olen naureskellut. Suomi on myös ainoa maa, jossa valtaväestö alkaa raivon vallassa puolustella sitä ettei pääkaupungin ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa usein saa enää palvelua suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Samaa olen naureskellut. Suomi on myös ainoa maa, jossa valtaväestö alkaa raivon vallassa puolustella sitä ettei pääkaupungin ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa usein saa enää palvelua suomeksi.
Ei ole ainoa maa.
Vierailija kirjoitti:
Samaa olen naureskellut. Suomi on myös ainoa maa, jossa valtaväestö alkaa raivon vallassa puolustella sitä ettei pääkaupungin ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa usein saa enää palvelua suomeksi.
Ihan varmasti Ranskassa raivottaisiin, jos ei palvelua saa ranskaksi Ranskassa.
Ja poliitikoille suurin murhe on aina RUOTSIN KIELEN aseman puolustaminen.
Ketään ei tunnu kiinnostavan suomen kielen asema, vaikka olemme puolet harvinaisempi kieli kuin ruotsi! Miksi suomenkieliset pitää pakottaa ruotsin kielen ylläpitoon, vaikka meidän oma kieli on harvinaisempi?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samaa olen naureskellut. Suomi on myös ainoa maa, jossa valtaväestö alkaa raivon vallassa puolustella sitä ettei pääkaupungin ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa usein saa enää palvelua suomeksi.
Ihan varmasti Ranskassa raivottaisiin, jos ei palvelua saa ranskaksi Ranskassa.
Luepa uudelleen mitä tuossa sanottiin.
Eniten tympii venäjän kieli kaiken maailman ruokalistoissa ja kauppojen hyllyillä ja melkein missä vaan.
Väitän, että osaltaan tähän on syynä Suomen idioottimaiset kielilait.
Suomen ja ruotsin on pakko aina ihan kaikialla joka paikassa aina ja iankaikkisesta oltava samassa asemassa. Siksi suomenkielistä tekstiä ei laiteta isolla, koska silloin ruotsikin pitäisi laittaa isolla!
Vierailija kirjoitti:
Kuinka syvälle otat cockin?
Tuo ei ole suomea. Kerropa sama suomeksi.
Frankfurtissa on myös englanti isolla ja saksa pienellä. Järkyttävää kuinka englanti jyrää jopa Saksassa, jossa perinteisesti on oltu hyvinkin ylpeitä omasta kielestä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Samaa olen naureskellut. Suomi on myös ainoa maa, jossa valtaväestö alkaa raivon vallassa puolustella sitä ettei pääkaupungin ravintoloissa, kahviloissa ja kaupoissa usein saa enää palvelua suomeksi.
Ihan varmasti Ranskassa raivottaisiin, jos ei palvelua saa ranskaksi Ranskassa.
Luepa uudelleen mitä tuossa sanottiin.
Niin? Ranskassa raivittaisiin, Suomessa ei raivota, vaan puolustellaan suomen kielen lyttäämistä.
Vierailija kirjoitti:
Frankfurtissa on myös englanti isolla ja saksa pienellä. Järkyttävää kuinka englanti jyrää jopa Saksassa, jossa perinteisesti on oltu hyvinkin ylpeitä omasta kielestä.
En usko. Saksahan on niin suuri ja vahva kielialue, että vaikea uskoa, että olisi totta tuo.
Onko mitään kuvalinkkiä?
Ymmärrän että lentoasemilla kyltit on englanniksi, koska suuri osa matkustajista on muiden maiden kansalaisia.
Ei Posiolla kyltit ole englanniksi, eikä tarvitsekaan.
Miksi jotkut vaativat kouluihin englanninkielisiä luokkia ja opetusta englanniksi? Miksi yliopistoissa opinnäytteitä kehotetaan tekemään englanniksi?
Suomi on hieno kieli. Nyt kun nämä öyhöttäjät suomen arvoa mollaavat, niin kohta ei suomea enää osata. Eikä nuoriso osaakaan.
Suomessa halutaan edistää ulkomaalaisten kotoutumista laittamalla heille mahdollisimman paljon infoa englanniksi tarjolle. Wtf tätä meininkiä O_o
Vierailija kirjoitti:
Ymmärrän että lentoasemilla kyltit on englanniksi, koska suuri osa matkustajista on muiden maiden kansalaisia.
Ei Posiolla kyltit ole englanniksi, eikä tarvitsekaan.
Totta kai kylttien pitää olla MYÖS englanniksi, mutta yleinen käytäntö on se, että maan kieli on ensin, englanti sen jälkeen. Näin on ihan ollut ihan jokaisella lentoasemalla, jolla olen käynyt (paitsi tuo Helsinki-Vantaa).
Juhana Vartiainen esitti aivan vakavissaan, että Helsingin viralliseksi kieleksi pitäisi muuttaa englanti.
Suomalaiset ovat niin höynäytettävää kansaa näissä muiden miellyttämisasioissa.
Ei ole