Tove Jansson: Ennemmin oksennan kuin puhun suomea
Niin. Joko olisi sinunkin aika oppia ruotsia? Se on Muumienkin kieli.
Kommentit (12)
Miksi pitäisi? Olen lapsesta asti inhonnut muumeja.
Ennemmin oksennan kuin puhun ruotsia.
Suomi muuttunee vähemmistökieleksi 2100-luvulla. Jo nyt lapset ja teinit puhuvat puheessaan n. 10 % englantia. Osuus kasvaa ajan myötä.
Hyvä on oksentaa enenkuin alkaa puhua suomea , sillä yhtä aikaisesta oksentamisesta ja suomen puhumisesta ei tule sitten niin kerrassaan mitään. Sen sijaan Saksan puhuminen oksentamalla saattaa kyllä olla ihan hyvä ajansäästökikka
Vierailija kirjoitti:
Ennemmin oksennan kuin puhun ruotsia.
Ennemmin oksennan kuin puhun sinun kanssasi mitään kieltä.
Tove ei tietenkään sanonut mitään tuollaista, hän oli hyvin herttainen ihminen eikä koskaan ollut ilkeä kenellekään.
Tuo on Tove-elokuvan kitkerien naistekijöiden fantasointia. Heillä on niin syvässä viha kaikkea kohtaan.
Vierailija kirjoitti:
Tove puhui hyvin suomea.
Ei muuten puhunut. Eikä varsinkaan kirjoittanut.
Kauheata. Oliko hänkin siis rasisti?
Höpöhöpö. Toivottavasti kukaan ei perusta käsitystään tähän keskusteluun, sillä Tove Jansson puhui ihan vapaaehtoisesti myös suomea, vaikka kirjoitti tuotantonsa äidinkielellään eli ruotsiksi.
Käsittääkseni hän oli hyvin epävarma suomen kielen taidostaan ja siksi mieluummin puhui ruotsia. Tuskin vihasi suomen kieltä tai olisin ainakin yllättänyt, jos ilmaisisi sen mielipiteen vulgaarilla tavalla.
Kerran hän sanoi "Nämä Muumit vie vielä minulta hengen" 😂😂
Tove puhui hyvin suomea.