Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Seine -joki lausutaan Sein, eikä Seine

Vierailija
31.07.2024 |

Eikö vain? Joku olisi voinut kertoa ylen selostajallekin tämän.

Kommentit (56)

Vierailija
21/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanokaa, mitä sanotte, mutta parempaa sapuskaa ei ole kuin hernekeitto.

Vierailija
22/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mutta mitä meinaa seins?

Ne on ne joita näkee Tampereen uimarannoilla. Harvemmalla tosin riittävän isot. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Seine lausutaan Sen.

Vierailija
24/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sana muistuttaa vähän Seinä sanaa. Mutta se on vesi.

Vierailija
25/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvä ranskalaisille, Seine kuulostaakin vanhan mummon nimeltä :). Näin pruukataan Ranskan maalla kyllä tehdäkin, että jätetään kirjaimia puheessa pois.

Vierailija
26/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomeksi sanotaan seine, ranskaksi sen.

Ja Loire sanotaan suomeksi Loire, ranskaksi luaar.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sen.

Pikemminkin näin. 

Vierailija
28/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mutta mitä meinaa seins?

Ne on ne joita näkee Tampereen uimarannoilla. Harvemmalla tosin riittävän isot. 

Pojulle avautui realismi. Porno ei ole dokkari.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tiedityrkö, että Mona Lisa on ranskaksi La Joconde?

Vierailija
30/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä väliä? Suomalaisten ei tarvi osata ranskan lausumista sen enempää kuin heidän suomea. Ranskis lausuisi Helsingin kutakuinkin Elsinkii.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsalainen sanoo Seinäjoen Seinejoeksi, koska ä lausutaan kuin e ruotsissa.  Joten kaikki käy, puhujasta riippuen.

Vierailija
32/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun ollaan Suomessa, sanat lausutaan kuten kirjoitetaan. New York, ei Nyy Joook; baseball, ei beisbool; chat, ei tsät; freelancer, ei friilänser; fine, ei fain; smooth, ei smuut; worth, ei wörtti; cool, ei cuul; Seine, ei Sheisse. Mitä gringemmin sanan sanoo, sitä parempi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siinähän sönkkäätte. Kutsukaa sitä sitä Seinäjoeksi - sen suomalaiset osaa lausua.

Vierailija
34/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Me ollaan Suomessa ja täällä se lausutaan seine S E I N E seine

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mitä väliä? Suomalaisten ei tarvi osata ranskan lausumista sen enempää kuin heidän suomea. Ranskis lausuisi Helsingin kutakuinkin Elsinkii.

 

Ölsinkii

Vierailija
36/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kun ne ensin oppisi joskus lausunaan Münchenin oikein (tai edes sinne päin) niin keskitytään sit seuraavaks tohon Seineen. 

Samaa olin tulossa sanomaan. Mynssen on jotain ihan hirveätä.

Vierailija
37/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun suomalainen lausuu suomeksi Pietari / Neva, niin samalla tavalla lausumme Pariisi / Seine. On myös iso joki nimeltä Tonava, jonka myös lausumme suomeksi, vaikka Budapest on myös jotakin merkillisestä syystä myös suomeksi sama.

Vierailija
38/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Seine on saksankielen sana ja lausutaan "saine".

https://m.sanakirja.org/search.php?q=seine&l=16&l2=17

Vierailija
39/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ruotsalainen sanoo Seinäjoen Seinejoeksi, koska ä lausutaan kuin e ruotsissa.  Joten kaikki käy, puhujasta riippuen.

Ja saksalainen lausuisi Sainejoki. Ja kukaan tuskin ilkkuisi. Mutta suomalaisia pitää mollata aina, oman kansan jäseniä.

Vierailija
40/56 |
31.07.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mitä väliä? Suomalaisten ei tarvi osata ranskan lausumista sen enempää kuin heidän suomea. Ranskis lausuisi Helsingin kutakuinkin Elsinkii.

 

Ölsinkii

 

Hyvä tarkennus.

 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän seitsemän kuusi