YLE: "On aika tottua siihen, että palvelua ei aina ole saatavilla suomeksi. Suomi ei voi toimia ilman ulkomaalaisia työntekijöitä"
Kumma kun en löydä tätä artikkelia suomeksi ylen sivuilta. Hmmm...
Miksi Suomen suurin kauppias kehottaa asiakkaita ottamaan vastaan ulkomaalaisia työntekijöitä?
"On aika tottua siihen, että palvelua ei aina ole saatavilla suomeksi. Suomi ei voi toimia ilman ulkomaalaisia työntekijöitä", S-ryhmän lehden kansi julistaa.
Yritys aikoo palkata myös lisää ulkomaalaissyntyisiä työntekijöitä, ja äskettäin se kehotti asiakkaitaan totuttamaan ajatukseen neljännesvuosittain ilmestyvän Yhteishyvän etusivulla.
Tänä vuonna sen kesäpainos omisti useita sivuja ja kaksi artikkelia aiheeseen, miten suomalaiset työnantajat tarvitsevat työntekijöitä ulkomailta.
Numeron etusivun sumutus oli melko rehellinen.
"On aika tottua siihen, että palvelua ei aina ole saatavilla suomeksi. Suomi ei voi toimia ilman ulkomaalaisia työntekijöitä", kopiossa lukee.
Kansikuvassa on otsikko, joka voidaan (kielioppitempun avulla) lukea kahdella tavalla: "Muuttajat Suomeen" tai "Suomen vaihtajat".
S-ryhmän henkilöstöjohtaja Hanne Lehtovuoren mukaan yritys aikoo palkata uusia tulokkaita, koska sillä on täytettäviä työpaikkoja.
"Lehden viesti [asiakkaille] oli olla ymmärtäväisempi", hän sanoi.
"Yleensä ihmiset ovat hyvin ymmärtäviä ja ovat usein iloisia saadessaan olla vuorovaikutuksessa työntekijän kanssa, joka yrittää puhua suomea - tai jopa mielellään puhua itse englantia", hän selitti ja lisäsi, että jos kommunikaatioongelmia ilmenee, lähellä on aina suomenkielisiä työntekijöitä. voi auttaa.
"Halusimme sanoa, että tarvitsemme ihmisiä, joilla on erilainen tausta ja että arvostamme heitä", Lehtovuori sanoi.
Kommentit (453)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi ei opetettaisi suomea, jos tänne tulee töihin? Meidän lähikaupassa on vakkarina ulkomaalainen, mutta puhuu kelpo suomea.
Onhan tämä vaikea kieli alkuun oppia, mutta ei sitä opi kuin harjoittelemalla. Kummasti ulkomaalaisten omistamissa pizzerioissa osataan aina palvella suomeksi, miksi sitten s-ryhmän työntekijät eivät oppisi?
Miksi maailman huipun kirjailija ei opiskele suomen kieltä ja kirjoita kirjaansa suomeksi...
Aika vähän lukijoita. Ei myisi ja ei työllistyisi. Joutaisi suoraan työttömyysturvalle kirjoittelemaan kirjoja.
Millä tavalla kirjan kirjoittaminen suomeksi liittyy asiakaspalvelutilanteeseen? Maailman huippukirjailijoitten kirjat yleensä käännetään ja julkaistaan suomeksi, mutta miten kääntäminen onnistuu paikassa, jossa ei ole yhtään suomenkielentaito
Kääntäminenkään ei lyö leiville...
Kääntämisessä kadotetaan olennainen osa tarinan soljuvuutta. Käännöksiä lukevat lähinnä vähemmän älykkäät ihmiset...
Suomalainen kirjallisuus suhteessa ostovoimaan on tuhoon tuomittu kokoonpano.
Lukijoita ei löydy riittävästi.
Kielemme kuolee.
Se liittyy juuri siihen, mutta ette te tyhmeliinit näe kokonaisuutta.
Kaikki lähtee kirjallisuudesta ja lukijoista. Tämä on tärkeä asia ymmärtää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen itse huomannut että, ulkomaalaiset ottavat työn vastaan eivätkä vikise, kun taas Suomalaisille sama työ ei kelpaa ja on aina iso lista vaatimuksia.
Ummikkoja on helpompi kusettaa.
Ja monet verhoavat sen auttamisen valheelliseen kaapuun esittäytyen hyväntekijöinä.
Vierailija kirjoitti:
Kansikuvassa on otsikko, joka voidaan (kielioppitempun avulla) lukea kahdella tavalla: "Muuttajat Suomeen" tai "Suomen vaihtajat".
ja joku kehtaa väittää ettei väestön vaihto ole totta...
Keneen sinut vaihdetaan?
Vierailija kirjoitti:
Tulee vaan mieleen että mitähän esim. pariisilaiset olisivat mieltä ehdoituksesta semmoisesta, jos sellä joku poliitikko tuollaisia vastaavia suositteluja siellä kansalle kirjoittelisi.
Että siis 'kuulkapas nyt hyvät ranskalaiset , että nyt meidän(,..paitsi tietysti minun) on kuulkaas vaan pikkuhiljaa vaan taivuttava ja totuttava siihen ettei täällä Ranskassamme kaikkia palveluja voikaan saada enää ranskaksi.
Siitä syntyisi varmaan sellainen älämölö että se kuuluisi Kanaalin toiselle puolellekin ja istuva hallitus joutuisi varmaan sen takia vähintään eroamaan.
Jep. Turistinakaan ei aina saa palvelua englanniksi.
Rouva Stubb sanoo Kuukausiliitteen haastattelussa, joka muuten tehtiin englanniksi, että hän työskenteli vuosia Suomessa ennenkuin alkoi opetella suomenkieltä. Ja että koko ajan ja tulevaisuudessakin hänen työkielensä on ollut englanti.
No sitten Suomessa ei voi odottaa enää ruotsinkielistäkään palvelua. Pakkoruotsille bye bye.
Palkat ja tylvuorolistat kohdilleen niin saa kauppaketjut rekrytoitua suomalaisia työntekijöitä. Tämä rivien välistä, 0 sopparilla tai osa-aikaisella ei makseta laskuja eikä kela välttämättä nosta suomalaista suosta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jännää. Minä olen hakenut S-ryhmästä töitä 5 vuotta, eivät vaan suostu palkkaamaan minua :/
Minäkin hain aikanani 7 vuotta. Sitten kun pääsin ekaan haastatteluun (en ollut ennen päässyt siihen kun useasti hain) oli eka 100hlö tyhmä haastattelu (oli sentään pilkottu useammalle päivälle osa hakijoista). Tämän jälkeen yksilö haastattelu ja sit toimipaikkaan vielä haastattelut jos pääsi jatkoon. Ja sitten sain paikan.
Ja kyseessä oli kuitenkin "vain" 24h/viikko myyjän pesti.
Minä hain 40 vuotta, kohtaa pitää jäädä pienelle eläkkeelle, koska juuri S-kauppaan halusin töihin, muualle en ole hakenutkaan.
Vierailija kirjoitti:
Jännää. Minä olen hakenut S-ryhmästä töitä 5 vuotta, eivät vaan suostu palkkaamaan minua :/
Suomalaisissa on se vika että niillä on odotuksia ja vaatimuksia työehtojen suhteen.
Vierailija kirjoitti:
No sitten Suomessa ei voi odottaa enää ruotsinkielistäkään palvelua. Pakkoruotsille bye bye.
Palkat ja tylvuorolistat kohdilleen niin saa kauppaketjut rekrytoitua suomalaisia työntekijöitä. Tämä rivien välistä, 0 sopparilla tai osa-aikaisella ei makseta laskuja eikä kela välttämättä nosta suomalaista suosta.
Lopetetaan samalla suomenkin opetus. Jos kerta suomen kieli halutaan hävittää, niin sehän nopeuttaisi prosessia. Ja suomen puhumisesta tietenkin sakot.
On kyllä ylimielistä menoa. Suomessa palvelua on AINA saatava suomen kielellä. Miten nuo maahantulijatkin oppivat kieltä jos puhuvat vain englantia?
Vierailija kirjoitti:
Olen itse huomannut että, ulkomaalaiset ottavat työn vastaan eivätkä vikise, kun taas Suomalaisille sama työ ei kelpaa ja on aina iso lista vaatimuksia.
Tietysti suomalaisen työntekijän vaatimus, että maksetulla palkalla kykenee tulemaan toimeen, on täysin kohtuuton. Yrittäjän täytyy ensisijaisesti huolehtia vain siitä, että yrityksen talous on terve ja yritys on tuottava.
On oikein, että maksamalla osan työntekijän palkkauksesta, veronmaksaja palkitsee yrittäjää tämän ottamasta työllistämisriskistä, joka saattaisi jopa vaarantaa hänen yritystuloaan.
Vierailija kirjoitti:
On kyllä ylimielistä menoa. Suomessa palvelua on AINA saatava suomen kielellä. Miten nuo maahantulijatkin oppivat kieltä jos puhuvat vain englantia?
Ehkä heidän ei halutakaan oppivan. Saattaisivat saada tietoa oikeuksistaan.
Suomessa on satoja tuhansia työttömiä jotka puhuvat suomea äidinkielenään. Ei siis ole tarvetta palkata vieraskielisiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kansikuvassa on otsikko, joka voidaan (kielioppitempun avulla) lukea kahdella tavalla: "Muuttajat Suomeen" tai "Suomen vaihtajat".
ja joku kehtaa väittää ettei väestön vaihto ole totta...
Keneen sinut vaihdetaan?
Varmaankin johonkin Abdalla Razak Zbali tms nimiseen.
Ne ulkomaalaiset työntekijät voivat opetella sen suomen kielen. Ollaanhan kuitenkin Suomessa.
On epäeettistä tuoda ulkomailta työvoimaa kun suomessa on massatyöttömyys.
Vierailija kirjoitti:
Tulee vaan mieleen että mitähän esim. pariisilaiset olisivat mieltä ehdoituksesta semmoisesta, jos sellä joku poliitikko tuollaisia vastaavia suositteluja siellä kansalle kirjoittelisi.
Että siis 'kuulkapas nyt hyvät ranskalaiset , että nyt meidän(,..paitsi tietysti minun) on kuulkaas vaan pikkuhiljaa vaan taivuttava ja totuttava siihen ettei täällä Ranskassamme kaikkia palveluja voikaan saada enää ranskaksi.
Siitä syntyisi varmaan sellainen älämölö että se kuuluisi Kanaalin toiselle puolellekin ja istuva hallitus joutuisi varmaan sen takia vähintään eroamaan.
Mitä hourit, Ranskassa maahanmuuttaneet ovat iät ja ajat työskennelleet kaupoissa. Ja ravintoloissa.
On aika tottua siihen, että mihinkään palveluihin ei ole enää varaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tulee vaan mieleen että mitähän esim. pariisilaiset olisivat mieltä ehdoituksesta semmoisesta, jos sellä joku poliitikko tuollaisia vastaavia suositteluja siellä kansalle kirjoittelisi.
Että siis 'kuulkapas nyt hyvät ranskalaiset , että nyt meidän(,..paitsi tietysti minun) on kuulkaas vaan pikkuhiljaa vaan taivuttava ja totuttava siihen ettei täällä Ranskassamme kaikkia palveluja voikaan saada enää ranskaksi.
Siitä syntyisi varmaan sellainen älämölö että se kuuluisi Kanaalin toiselle puolellekin ja istuva hallitus joutuisi varmaan sen takia vähintään eroamaan.
Jep. Turistinakaan ei aina saa palvelua englanniksi.
Hän työskenteli kansainvälisessä yrityksessä, jossa puhutaan englantia.
En vastaile asiattomiin kysymyksiin ja on muutenkin epäterveellisen pakkomielteistä olla sairaalloisen utelias tuntemattomien sänkyhommista