Tässä ketjussa käännetään englanniksi kotimaisia paikkakuntia. AP aloittaa:
Kommentit (720)
Miksi??! Yhtä vähän järkeä kuin Trupilla.
Pöljä = Dummy
Pervonmaa = Pervert's Land
Kiimakeidas = Heat Oasis
Paskalampi = Shit Lake
Kulliniemi = Dick Peninsula
Suolikulli = Bowel Dick
Vierailija kirjoitti:
Suolikulli = HELSINKI
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suolikulli = HELSINKI
monet myös sanoo PERSLÄVEKSI
Turku - Turkey
Helsinki - Shipwreck
Tampere - Tamperough
Kuopio - Scrabbeton
Joensuu - Village-upon-Pielis
Lappeenranta - Edge-on-Saimaa
Lahti - Village-on-Päijänne
Juupajoki - yesriver
Orivesi - stallion water
Velaatta - without debt
Terälahti - blade bay
Entä Peräseinäjoki onko se Ass wallriver vai mikä
Peräseinäjoki, Backwallriver
Virrat, Streams
Äijänneva, Geezerswamp
Korvajärvi (en tiedä onko paikkakunta vai vaan paikka)
Ear Lake
(myös Mike Tyson kelvannee)
Vierailija kirjoitti:
Pieksämäki, Beatinghill
Beathill, Spankhill.
Näitä näkee.
Ilomantsi - Happy Ground / Joy Soil