Kysymys hesburgerin työntekijältä.
Oon ollut nyt jonkun aikaa töissä hesellä. Olen ihmetellyt, että miksi niin moni kutsuu majoneeseja värien mukaan "punaiseksi majoneeksi" tai "valkoiseksi majoneeksi". Kyseessä siis useimmiten ollut kurkku/paprikamajo. Onko niiden nimet olleet joskus värien mukaan? Vai eivätkö ihmiset vain tiedä niiden sisältöä, että osaisivat sanoa esim. että haluaa kurkkumajoneesin?
Sama juttu juomien kanssa. Joskus huvittaa kun joku sanoo haluavansa "sitä mustaa juomaa". 😂 Itse olen tottunut aina selvyyden vuoksi käyttämään tuotteiden oikeita nimiä. Voihan se valkoinenmajo olla myös vaikka valkosipuli? 🤔
Vähän turha kysymys, mutta olen tätä pähkäillyt.
Kommentit (9)
Itse en vain usein muista kastikkeiden tarkkoja nimiä ja on helpompi kuvailla värin mukaan. Joka ravintolassa niin eri valikoima.
On toki, mutta näiden majoneesien nimet on ollut kuitenkin jo lapsuudessani 20 vuotta sitten kurkku/paprika. Ihan siis listoissa ja mainoksissakin lukee. Sen toki ymmärrän että eri tuotteet saavat lempinimiä, kuten "kerrari". 😁 Eli onko kyse vähän samasta asiasta?
-Ap
Itsekin sanoin ennen haluavani punaistamajoneesii ja sain kerran chilin.. En sano toiste.
Minä tilaan aina hampurilaisen ilman sämpylää. Hesen myyjätyttö heittää sen ikkunaan, minkä jälkeen syön sen kuin lentomatkallaan harhautuneen linnun.
Vierailija kirjoitti:
On toki, mutta näiden majoneesien nimet on ollut kuitenkin jo lapsuudessani 20 vuotta sitten kurkku/paprika. Ihan siis listoissa ja mainoksissakin lukee. Sen toki ymmärrän että eri tuotteet saavat lempinimiä, kuten "kerrari". 😁 Eli onko kyse vähän samasta asiasta?
-Ap
Voi olla. Itse muistan lapsuudestani Hesburgerissa aina tilanneeni valkoisen majoneesin kun halusin kurkkumajoneesin.
Töissä on monesti työsanastoa.