Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kalmo ja astalo eivät ole yleiskieltä!

Vierailija
19.04.2024 |

Sen enempää kuin vaikka komutti tai pomada. 

 

Kuitenkin toimittajat rakastavat näitä sanoja. 

Kommentit (94)

Vierailija
1/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

5/5

Sw ol toimittajien joku sisäinen läppä. 

Vierailija
2/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi pitäisi olla yleiskieltä? Voeshan sitä haastella vaekka savvoo, hiljoo ja kovvoo!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei nykyajan nuoriso tiedä enää sanoja

- ehtoo

- nestuuki

- päällepäsmäri

Vierailija
4/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikä on komutti? Komuutin tiedän kyllä.

Vierailija
5/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Astalo ei ehkä joka päiväistä sanastoa, mutta lakiterminologiassa yleisesti käytetty. Tämän johdosta toimittajatkin käyttävät sitä rikoksista puhuessaan.

asianajaja, yrittäjä

Vierailija
6/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Astalo on kyllä hyvin tuttu sana poliisipiireissä. Eli mikä tahansa lyöntiase, toisinaan tunnistamatonkin, mutta sillä pystyy lyömään. Käytetyimpiä astaloita ovat pamppu, pesäpallomaila, kaulin, seiväs, aidantolppa....

Vierailija
8/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enään ja kokoajan eivät ole suomea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Ai ruumishuone on joku majoituspaikka ja ruumisauto tilataksi?

Vierailija
10/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entäs sitten vaikkeivät olisi. Kivoja sanoja jotka rikastaa suomenkieltä toisin kuin jotkut finglish muunnokset.

Vierailija
12/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Peruskauraa ristikoiden ratkojille.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Ruumiinavauksessa siis avataan elävä henkilö? Tämä selvä.

Vierailija
14/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.

Entäs ruumiintarkastus?

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruumis = ihmisen t. eläimen koko elimistö

1. elävänä: keho.

2. kuolleena: kalmo.

Lähde: Kielitoimiston sanakirja

Vierailija
16/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.

Väärin opetettu tai opittu. Ruumis tarkoittaa joko elävää tai kuollutta, keho tarkoittaa elävää ja kalmo kuollutta.

 

Vierailija
17/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.

Entä jos tekee ruumiillista työtä? Tarkoittaako se sitten haudankaivajaa?

Vierailija
18/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Minulle kyllä koulussa opetettiin, että elävän ihmisen kohdalla puhutaan kehosta ja ruumis tarkoittaa kuollutta.

Lasten ruumiillinen rankaisu kuulostaa sinun korvaasi varmasti kauhealta! Henki veks' vaan.

Vierailija
19/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kalmo pitäisi olla. Ruumis tarkoittaa elävää, uusi juttu että muka kuollutta. 

Ai ruumishuone on joku majoituspaikka ja ruumisauto tilataksi?

Ruumisauto väsyneelle matkaajalle. Pääsee pitkäkseen heittäytymään ja voi siinä ottaa vaikka pienet nokoset.

Vierailija
20/94 |
19.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sehän onkin hirveää, jos lukijoiden sanavarasto vähän laajenee. Siitä vain tarkistaa puhelimesta tai yrittää ymmärtää asiayhteydestä. Meillä on toki myös selkokieliset uutiset, jos lorvikatarri vaivaa. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kuusi yhdeksän