Opettajat kieltäytyivät puhumasta englantia vanhemmille Espoossa!
Perheen kommunikaatio koulun kanssa on mennyt täysin solmuun, sillä lapset käyvät suomenkielistä yläastetta ja vanhemmilla on vaikeuksia ymmärtää arkisia suomenkielisiä Wilma-viestejä.
https://www.lansivayla.fi/paikalliset/6317729
Persuluutio etenee! Ja selvennykseksi; kyseessä on korkeakoulutettu yhdysvaltalais/hollantilaispari.
Kommentit (649)
Vierailija wrote:
Kaikki puhuvat Suomessa niin hyvää englantia (varsinkin korkeakoulutetut, joillaisia opettajien luulisi olevan), että ei olisi suuri vaiva kirjoittaa viestin ydinsisältö englanniksi. Tulee vaan mieleen, että tässä nyt opettajat ovat tehneet periaatekysymyksen asiasta, jonka hintaa saatetaan maksaa tulevina vuosina mm. syrjäytymisenä, kun vanhemmat eivät pysy kärryillä lapsensa asioista.
Eli huippukoulutettujen, rikkaiden, huippuosaajien lapset syrjäytyvät - vaikka selvästi osaavat sujuvaa suomea - vain koska opettaja ei suostunut viestimään heidän kielitaidottomien vanhempiensa kanssa halutulla kielellä?
Aika heikoissa kantimissa on sitten tuonkin perheen pärjääminen.
Mitenkäs olisi se, että nämä huippukoulutetut huippuosaajat vaikka opettelisivat suomea, noin kahdenkymmenen täällä asutun vuoden jälkeen? Vai onko heillä jokin este oppia kieliä? Voisi ehkä lievästi edistää myös lasten syrjäytymisen ehkäisyä.
Vierailija wrote:
Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan.
Kyllä te olette juntteja.
Olispa hienoa joskus tavata kaltaisesi täysin binäärimaailmassa elävä ihminen jolle joka asialle on vaan kaksi asentoa, päällä tai poissa. Toistaiseksi ei ole livenä tullut vastaan yhtään.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Opettaja käyttää valtaa, mutta yksittäisen perheen kiusaaminen on aika huono paikka vallankäytölle, vaikka olisikin kieli-ideologiat kohdillaan.
Myös tuo, että englannin käytöstä pitäisi maksaa lisää, on huuhaata. Ei englannin käytöstä makseta missään kielikiista. Opettajat ovat korkeakoulutuksen saaneita, joten heillä pitäisi olla kyky kommunikoida arkisista asioista.Tässä ei ole kyse siitä osaako opettajat englantia vai ei vaan siitä, että opetuskieli on suomi suomenkielisessä koulussa. Opettajilta ei vaadita englanninkielen käyttämistä ja sitä ei myöskään vaadita koulutuksessa. Koska englanninkielellä ei ole virallista asemaa Suomessa. Jos haluaa koulupalvelun englanniksi niin on hyvä ja laittaa lapsen kansainväliseen kouluun. Kuten artikkelissa kerrotaan ,mikäli opettajalta vaaditaan englannin k
"Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan."
Minuakin vieläkin kiinnostaa tämä oletus, että kaikki maailman ihmiset puhuvat englantia. Jos teille tulee vaikka vieraita Kiinasta tai Ranskasta niin ihan oikeastiko sönkötätte heille englantia vaikka he eivät sitä ymmärtäisi? Aika noloa.
Pitää olla ihmisellä todella ahdas ja rajoittunut käsitys maailmasta jos ihan oikeasti kuvittelee, että koko maailman väestö puhuu englantia. Tuollaista ei voi uskoa jollei ole koskaan poistunut Suomen ulkopuolelle.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan.
Kyllä te olette juntteja.
Olispa hienoa joskus tavata kaltaisesi täysin binäärimaailmassa elävä ihminen jolle joka asialle on vaan kaksie asentoa, päällä tai poissa. Toistaiseksi ei ole livenä tullut vastaan yhtään.
Eli siis se opettaja voisikin puhua vieraille englantia mutta vanhemmille ei? Vai mitkä ne sinun asennot tässä esimerkissä olisi? Jos ei ole velvoitetta niin ei ole.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan.
Kyllä te olette juntteja.
Olispa hienoa joskus tavata kaltaisesi täysin binäärimaailmassa elävä ihminen jolle joka asialle on vaan kaksie asentoa, päällä tai poissa. Toistaiseksi ei ole livenä tullut vastaan yhtään.
Eli siis se opettaja voisikin puhua vieraille englantia mutta vanhemmille ei? Vai mitkä ne sinun asennot tässä esimerkissä olisi? Jos ei ole velvoitetta niin ei ole.
Miksi se opettaja puhuisi englantia vaikkapa japanilaisille vieraille jotka eivät osaa sanaakaan englantia? Siis ihan oikeastiko olet siinä uskossa, että jokainen ihminen maapallolla osaa englantia? En ole tavannut koskaan edes amerikkalaisia jotka kuvittelisivat samaa kuin sinä.
Vierailija wrote:
Olin Prahassa lomamatkalla. Siellä ei edes kaikissa kaupoissa puhuttu englantia kassalla. Saati muissa vastaavissa. Hotelleissa kyllä. Mutta noin muuten välttämättä ei.
Ja se on minusta ihan ymmärrettävää, ei englanti ole siellä mikään virallinen kieli. Outo ajatuskin, että sinne sitten joku muuttaisi ja alkaisi vaatimaan että koulun opettajat kirjoittaa kaikki viestit englanniksi. Ja aivan sama koskee Suomea. Ja vaikka Saksaa, Italiaa, Norjaa ym.
Eipä siellä englantia ole opiskeltu kuin vasta jostain 90-luvulta lähtien, niin nelikymppiset ei välttämättä osaa sanaakaan englantia.
Samaan aikaan Hesarissa:
"Oikeustieteen opiskelija Johannes Majamäki opiskeli ukrainan kielen nollatasolta vuodessa sille tasolle että pystyy toimimaan tulkkina"
Eli toiset oppivat vieraita kieliä sujuvasti jopa vuodessa ja nämä Regina ja Marco eivät edes alkeellisesti kymmenissä vuosissa?
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Opettaja käyttää valtaa, mutta yksittäisen perheen kiusaaminen on aika huono paikka vallankäytölle, vaikka olisikin kieli-ideologiat kohdillaan.
Myös tuo, että englannin käytöstä pitäisi maksaa lisää, on huuhaata. Ei englannin käytöstä makseta missään kielikiista. Opettajat ovat korkeakoulutuksen saaneita, joten heillä pitäisi olla kyky kommunikoida arkisista asioista.Tässä ei ole kyse siitä osaako opettajat englantia vai ei vaan siitä, että opetuskieli on suomi suomenkielisessä koulussa. Opettajilta ei vaadita englanninkielen käyttämistä ja sitä ei myöskään vaadita koulutuksessa. Koska englanninkielellä ei ole virallista asemaa Suomessa. Jos haluaa koulupalvelun englanniksi niin on hyvä ja laittaa lapsen kansainväliseen kouluun. Kuten artikkelissa kerr
No sulla on todella rajallinen käsitys maailmasta jos et tiedä että englanti on kuitenkin lingua franca jota jokainen varmasti ensiksi koettaa puhua
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan.
Kyllä te olette juntteja.
Olispa hienoa joskus tavata kaltaisesi täysin binäärimaailmassa elävä ihminen jolle joka asialle on vaan kaksie asentoa, päällä tai poissa. Toistaiseksi ei ole livenä tullut vastaan yhtään.
Eli siis se opettaja voisikin puhua vieraille englantia mutta vanhemmille ei? Vai mitkä ne sinun asennot tässä esimerkissä olisi? Jos ei ole velvoitetta niin ei ole.
Miksi se opettaja puhuisi englantia vaikkapa japanilaisille vieraille jotka eivät osaa sanaakaan englantia? Siis ihan oikeastiko olet siin
Joo ihan VARMASTI Suomeen lähetetään vierailijaryhmä Japanista jossa kukaan ei osaa englantia.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Opettaja käyttää valtaa, mutta yksittäisen perheen kiusaaminen on aika huono paikka vallankäytölle, vaikka olisikin kieli-ideologiat kohdillaan.
Myös tuo, että englannin käytöstä pitäisi maksaa lisää, on huuhaata. Ei englannin käytöstä makseta missään kielikiista. Opettajat ovat korkeakoulutuksen saaneita, joten heillä pitäisi olla kyky kommunikoida arkisista asioista.Tässä ei ole kyse siitä osaako opettajat englantia vai ei vaan siitä, että opetuskieli on suomi suomenkielisessä koulussa. Opettajilta ei vaadita englanninkielen käyttämistä ja sitä ei myöskään vaadita koulutuksessa. Koska englanninkielellä ei ole virallista asemaa Suomessa. Jos haluaa koulupalvelun englanniksi niin on hyvä ja laittaa lapsen k
"No sulla on todella rajallinen käsitys maailmasta jos et tiedä että englanti on kuitenkin lingua franca jota jokainen varmasti ensiksi koettaa puhua"
Ja mitäs sitten teet kaikkien niiden miljardien ihmisten kanssa jotka sitä eivät osaa? Heitäkin tulee Suomeen.
Jopa Euroopassa on hyvin tavallista, että ihmiset osaavat ranskaa, saksaa ja espanjaa. Eivät englantia.
Tilanne on vielä huomattavasti erilainen kun lähtee Euroopan ulkopuolelle.
Yhdysvalloissa aina ihmiset naureskelevat itselleen siitä, että kouluttamattomat amerikkalaiset saattavat kuvitella kaikkien osaavan englantia mutta enpä tiennyt, että jopa Suomessa on noin tietämättömiä ihmisiä että kuvittelevat noin.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Kouluun saattaa myös tulla joskus ulkomaisia vieraita, tai vaihto-oppilaita. Ainakin meidän lasten koulussa käy. Heille tietysti puhutaan vain suomea, koska helvetti vieköön täällä mitään englanteja aleta puhumaan.
Kyllä te olette juntteja.
Olispa hienoa joskus tavata kaltaisesi täysin binäärimaailmassa elävä ihminen jolle joka asialle on vaan kaksie asentoa, päällä tai poissa. Toistaiseksi ei ole livenä tullut vastaan yhtään.
Eli siis se opettaja voisikin puhua vieraille englantia mutta vanhemmille ei? Vai mitkä ne sinun asennot tässä esimerkissä olisi? Jos ei ole velvoitetta niin ei ole.
Miksi se opettaja puhuisi englantia vaikkapa japanilaisille vieraille jotka eivät osaa san
"Joo ihan VARMASTI Suomeen lähetetään vierailijaryhmä Japanista jossa kukaan ei osaa englantia."
Sulla ei selvästi tuota kansainvälistä kanssakäymistä ole. Tuollainen on aika yleistä. Heillä on sitten oma tulkkinsa mukanaan.
Siis mitä? Tämä nainen on netin artikkelien mukaan muuttanut Ouluun jo vuonna 2003. Oikeastiko opettajien pitäisi pystyä kommunikoimaan paremmin englanniksi kuin henkilön suomeksi, joka on asunut Suomessa 20 vuotta?
"Joo ihan VARMASTI Suomeen lähetetään vierailijaryhmä Japanista jossa kukaan ei osaa englantia."
Niin lähetetään. Vai kuvittelitko, että kaikki englantia osaamattomat ovat siellä jotenkin vankilassa eivätkä saa lähteä ulkomaille? Eri lähteiden mukaan vain 10-30% japanilaisista osaa englantia millään tasolla.
Sehän on ihan yleistä japanilaisissa ravintoloissa Helsingissäkin, että japanilainen henkilökunta ei siellä osaa kunnolla englantia. Eikä suomea. Tosin sama pätee moniin muihinkin ravintoloihin.
No huh, onneksi meidän perheelle on kyllä aina tosi luontevasti ja kivasti kerrottu lasta koskevat asiat englannin kielellä muutamassakin eri maassa asuessamme. Mikä ihmeen periaatekysymys normaalista viestittelystä pitää tehdä, eikö se ole keskeisintä että asiat hoituvat ja lapsen etu. Viralliset asiakirjat toki sitten maan virallisilla kielillä.
Kuvaa kyllä suomalaisten nurkkakuntaista asennetta, jos ei normaaleita juoksevia asioita voida tarvittaessa hoitaa englanniksikin, jos sitä kerran osataan. Ei noissa meidänkään asuinmaissa se englanti ole työntekijöillä mitään priimaa ollut, mutta tarvittaessa maan kieltä ja englantia sekoittamalla ja isolla hyppysellisellä hyvää tahtoa ja mieltä ollaan aina asiat saatu selvitettyä.
Vierailija wrote:
Siis mitä? Tämä nainen on netin artikkelien mukaan muuttanut Ouluun jo vuonna 2003. Oikeastiko opettajien pitäisi pystyä kommunikoimaan paremmin englanniksi kuin henkilön suomeksi, joka on asunut Suomessa 20 vuotta?
Se on ollut niin kauan Suomessa. Eli 20 vuotta. Ja ilmeisesti jotain 45, eli asunut täällä 25-vuotiaasta, eli lähes puolet elämästään.
Eikä ole 20 vuoden aikana oppinut suomea ... just ...
Asun englanninkielisessä maassa, eikä täällä pärjää suomen tai ruotsin kielellä. Usein Suomessa asuvat ulkomaalaiset ajattelevat ja kokevat suomen kielen niin vaikeaksi, että ei kannata opiskella sitä, vaikka maassa asuvat. Itse yrittäisin ainakin. Jos menisin esim. Ranskaan asumaan, ja jonka kielen koen vaikeaksi, niin ehkä yrittäisin kuitenkin selvitä jotenkin arkielämässä paikallisella kielellä.
Vierailija wrote:
No huh, onneksi meidän perheelle on kyllä aina tosi luontevasti ja kivasti kerrottu lasta koskevat asiat englannin kielellä muutamassakin eri maassa asuessamme. Mikä ihmeen periaatekysymys normaalista viestittelystä pitää tehdä, eikö se ole keskeisintä että asiat hoituvat ja lapsen etu. Viralliset asiakirjat toki sitten maan virallisilla kielillä.
Kuvaa kyllä suomalaisten nurkkakuntaista asennetta, jos ei normaaleita juoksevia asioita voida tarvittaessa hoitaa englanniksikin, jos sitä kerran osataan. Ei noissa meidänkään asuinmaissa se englanti ole työntekijöillä mitään priimaa ollut, mutta tarvittaessa maan kieltä ja englantia sekoittamalla ja isolla hyppysellisellä hyvää tahtoa ja mieltä ollaan aina asiat saatu selvitettyä.
Miksi sun mielestä ihmisen, joka on asunut Suomessa 20 vuotta, ei tarvitsisi osata yhtään suomea? Sekö ei sun mielestä ole nurkkakuntaista?
Ja kummaa, kyllä minä olen osannut ihan sitä kyseisen maan kieltä jokaisessa maassa jossa olen asunut ja opetellut sitä siellä lisää. Kuten kaikki ihmiset jotka tunnen. Mutta sinä olet niin nurkkakuntainen että et ole tuota vaivaantunut tekemään?
Juntteja ovat sellaiset, jotka eivät edes viitsi opetella asuinmaansa kieltä.
Vierailija wrote:
Asun englanninkielisessä maassa, eikä täällä pärjää suomen tai ruotsin kielellä. Usein Suomessa asuvat ulkomaalaiset ajattelevat ja kokevat suomen kielen niin vaikeaksi, että ei kannata opiskella sitä, vaikka maassa asuvat. Itse yrittäisin ainakin. Jos menisin esim. Ranskaan asumaan, ja jonka kielen koen vaikeaksi, niin ehkä yrittäisin kuitenkin selvitä jotenkin arkielämässä paikallisella kielellä.
Tämä jutun nainen on asunut Suomessa vuodesta 2003. Eli 20 vuotta.
Ei luulisi olevan ylivoimaista tuossa ajassa opetella kieltä.
Ei kaikki puhu hyvää englantia. Osa väestöstä ei puhu yhtään englantia. Korkeakoulutettu opettaja on saattanut opiskella korkeakoulussakin englantia tai sitten ei. Se ei velvoita opettajaa englantia käyttämään.