Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Opettajat kieltäytyivät puhumasta englantia vanhemmille Espoossa!

Vierailija
01.11.2023 |

Perheen kommunikaatio koulun kanssa on mennyt täysin solmuun, sillä lapset käyvät suomenkielistä yläastetta ja vanhemmilla on vaikeuksia ymmärtää arkisia suomenkielisiä Wilma-viestejä.

 

https://www.lansivayla.fi/paikalliset/6317729

 

Persuluutio etenee! Ja selvennykseksi; kyseessä on korkeakoulutettu yhdysvaltalais/hollantilaispari.

Kommentit (649)

Vierailija
481/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen työssä jossa amnetaan virallisia päätöksiä kahdella virallsella kielellå: suomeksi ja ruotsiksi. MUTTA, on työpaikassani tehty päätös että ne jotka eivät ko kieliä ymmärrä, voivat saada palvelua englanniksi. Käytännössä siis mahdollistetaan suomea ja ruotsia osaamattomien asiakaspalvelu (muutoin eivät pystyisi itse asioiimaan) ja saavat epävirallisen päätösen (virallisen lisäksi) englanniksi.

Kyllä tuo Espoon koulun meininki melko änkyröinniltä kuulostaa joskin ihan kaikea tuossa ei ole varmaan kerrottu... ehkä vanhemmat ovat pokkkeulseöl6sen vastivia. Itseläkkin välillä asiakkaita jotka vaatovat sitä tätä ja tuorta. Ihan kaikkea ei tehdä heidän puolestaan eli esimerkkksi jis haluavat itseään koskevia asiakirjoja (jotka ovat suomeksi), emme tarjoa käännöspalveluja vaan asiakkaan on itse omalla kustannuksellaan  ne käännättetävä halutessaan.

Vierailija
482/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Jotkut sanovat, että opettajilla ei ole aikaa vastailla englanniksi, mutta paljon enemmän aikaahan tuohon kuluu, että opetteja vastailee suomeksi moneen kertaan ja toiset eivät edelleenkään ymmärrä kuin se että kerran lähettäisi yhden viestin jossa selittää hämmennystä aiheuttavan kohdan englanniksi.

 

Juuri näin. Opettaja näyttää käyttäneen paljon aikaa ja vaivaa sen osoittamiseen, ettei aio tälle yhdelle perheelle vastata niin, että he ymmärtäisivät. Jos häntä olisi viran puolesta kielletty vastaamasta englanniksi, hän olisi laittanut yhden lyhyen viestin, että ei saa vastata. Sellaista kieltoa ei kuitenkaan ole ollut. 

Minä tuona opettajana laittaisin viestinnän jatkossa kiinaksi tuolle pariskunnalle. Ja toteaisin, että se on maailman yleisin kieli jota jokaisen täytyy osata. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
483/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Jotkut sanovat, että opettajilla ei ole aikaa vastailla englanniksi, mutta paljon enemmän aikaahan tuohon kuluu, että opetteja vastailee suomeksi moneen kertaan ja toiset eivät edelleenkään ymmärrä kuin se että kerran lähettäisi yhden viestin jossa selittää hämmennystä aiheuttavan kohdan englanniksi.

 

Juuri näin. Opettaja näyttää käyttäneen paljon aikaa ja vaivaa sen osoittamiseen, ettei aio tälle yhdelle perheelle vastata niin, että he ymmärtäisivät. Jos häntä olisi viran puolesta kielletty vastaamasta englanniksi, hän olisi laittanut yhden lyhyen viestin, että ei saa vastata. Sellaista kieltoa ei kuitenkaan ole ollut. 

 

Opettajia kiellettiin vastaamasta heille englanniksi. Vastauksena oli se, että Suomessa koulukielet ovat suomi ja ruotsi.

Vierailija
484/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Google kääntäjä on vähän kökkö usein. Miksi eivät käyttäisi wordin-kääntäjää, siinä tulee jo pääosin.ihan kelpo tekstiä ainakin jos opettaja viestii kirjakielellä. Ei sekään kaikkea osaa mutta on huomattavasti parempi kuin google.

Vierailija
485/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Jotkut sanovat, että opettajilla ei ole aikaa vastailla englanniksi, mutta paljon enemmän aikaahan tuohon kuluu, että opetteja vastailee suomeksi moneen kertaan ja toiset eivät edelleenkään ymmärrä kuin se että kerran lähettäisi yhden viestin jossa selittää hämmennystä aiheuttavan kohdan englanniksi.

 

Juuri näin. Opettaja näyttää käyttäneen paljon aikaa ja vaivaa sen osoittamiseen, ettei aio tälle yhdelle perheelle vastata niin, että he ymmärtäisivät. Jos häntä olisi viran puolesta kielletty vastaamasta englanniksi, hän olisi laittanut yhden lyhyen viestin, että ei saa vastata. Sellaista kieltoa ei kuitenkaan ole ollut. 

Minä tuona opettajana laittaisin viestinnän jatkossa kiinaksi tuolle pariskunnalle. Ja toteaisin, että se on maailman yleisin kieli jota jokaisen täytyy osata. 

操你们这些白痴

Vierailija
486/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vanhimmat kansakoulussa omat opintonsa aloittaneet opettajat eivät välttämättä ole oppineet kunnolla englantia koulussa. Ensimmäinen vieras kieli on ollut esim. saksa ja sekin aloitettu vasta keskikoulussa. 

Kyllä ne alakoulun opettajat jokainen opettaa englantia niille oppilailleen. Miten voi olla opettajan virassa jos ei kykene englanninkielisen vanhemman kanssa keskustelemaan englanniksi edes wilmassa?

Miksi pitäisi?

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
487/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

No onhan tuo nyt aikamoista vittuilua siltä opettajalta, että vaikka osaa puhua englantia niin kieltäytyy vastaamasta englanniksi senkin jälkeen kun toiset ovat selittäneet, että ovat koittaneet selvittää viestin sisältöä, mutta edelleen asia on epäselvä.

Mitäpä itse tekisit jos sinulta vaadittaisiin:

a. tehtäviä jotka eivät kuulu toimenkuvaasi

b. tehtäviä joista sinulle ei makseta

c. tehtäviä joissa sinua uhkaillaan oikeusjutulla

Pitäisi olla tosi hölmö että tuossa tilanteessa tekisi mitään muuta kuin tässä tehtiin.

Oppilaan vanhempien kanssa kommunikointi kai kuuluu toimenkuvaan ja siitä siis maksetaan? 

Toki, mutta suomenkielisessä koulussa ainoastaan suomeksi.

 

No sitten työmäärä varmaan kasvaa kun joutuu sitä samaa viestiä laittamaan kerta toisensa jälkeen. Onhan tuo vähän hölmöä hommaa, mutta julkishallinnon puoltahan tämä. 

Vierailija
488/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
489/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Mitä teit niiden asiakkaiden kanssa jotka osasivat vain kiinaa/espanjaa/arabiaa/jotain muuta maailman valtakielistä?

Heillekö kieltäydyit olemasta perusystävällinen koska et tarjonnut palvelua heidän haluamallaan kielellä? Aika paha, olisi ollut valituksen paikka sun toiminta silloin.

Vierailija
490/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Mitä teit niiden asiakkaiden kanssa jotka osasivat vain kiinaa/espanjaa/arabiaa/jotain muuta maailman valtakielistä?

Heillekö kieltäydyit olemasta perusystävällinen koska et tarjonnut palvelua heidän haluamallaan kielellä? Aika paha, olisi ollut valituksen paikka sun toiminta silloin.

Persu. Aina yhtä tyhmä.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
491/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Mielestäni opettajat käyttävät oikeuksiaan. Voi olla että taustalla on joku opettajan poliittinen halu puolustaa kieltään, vaikka ei olisi niin minusta siihenkin on hänellä täysi oikeus. Eiköhän joku tuplaviestittely vie useasti muutenkin tuplasti aikaa. Ja tosiaan kielilisää varmaankin maksetaan jos vaaditaan kieliä. Espoo on kyllä toisaalta surkea organisaatio jos lupaa jotain palvelua mutta ei sitten organisoi käytännössä asioita loppuun. 

Kumpi on tärkeämpää, se että opettaja saa puhua sitä kieltä mitä huvittaa vai se että lapsen asia tulee hoidetuksi? Minusta tässä tapauksessa lapsen edun on mentävä opettajan kielimieltymyksien edelle.

 

Vierailija
492/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Mitä teit niiden asiakkaiden kanssa jotka osasivat vain kiinaa/espanjaa/arabiaa/jotain muuta maailman valtakielistä?

Heillekö kieltäydyit olemasta perusystävällinen koska et tarjonnut palvelua heidän haluamallaan kielellä? Aika paha, olisi ollut valituksen paikka sun toiminta silloin.

Persu. Aina yhtä tyhmä.

Milloin kiinalaiset, arabit ja espanjankieliset ovat muuttuneet persuiksi? Aika paljon persuja sitten maailmassa, yli kaksi miljardia. 

Mielenkiintoinen maailmankuva sulla persujen globaalista dominanssista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
493/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole ikinä kuullut, että kukaan olisi vaatinut venäjän, viron, somalin tai arabian käyttämistä viestinnässä perheensä kanssa. Englanninkieliset ovat ainoita, joilla on tämä hämmästyttävä asenne. Heistä myös käytetään näitä maagisia termejä "huippuosaaja", "kansainvälinen"...

Vierailija
494/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Mielestäni opettajat käyttävät oikeuksiaan. Voi olla että taustalla on joku opettajan poliittinen halu puolustaa kieltään, vaikka ei olisi niin minusta siihenkin on hänellä täysi oikeus. Eiköhän joku tuplaviestittely vie useasti muutenkin tuplasti aikaa. Ja tosiaan kielilisää varmaankin maksetaan jos vaaditaan kieliä. Espoo on kyllä toisaalta surkea organisaatio jos lupaa jotain palvelua mutta ei sitten organisoi käytännössä asioita loppuun. 

Kumpi on tärkeämpää, se että opettaja saa puhua sitä kieltä mitä huvittaa vai se että lapsen asia tulee hoidetuksi? Minusta tässä tapauksessa lapsen edun on mentävä opettajan kielimieltymyksien edelle.

Sillä vanhemmalla ei ole mitään vastuuta?

Silloinhan se lapsi pitäisi ottaa huostaan jos vanhempi ei kykene huolehtimaan lapsestaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
495/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Ei, en kestä tätä kun Suomi pitäisi muuttaa englanninkieliseksi ’paremmista maista’ muuttaneille henkilöille, jotka eivät jaksa opetella suomea.

Yrityksessä, jossa työskentelen, oli juuri tällainen vastaava johtavassa asemassa oleva henkilö. Henkilö asui ja työskenteli Suomessa 10 vuotta, mutta ei osannut sanaakaan suomea. Heitti vielä puheissaan vitsiä osaamattomuudestaan.

Vuosikausia Suomessa asuttuaan se ei ollut minusta enää vitsi vaan loukkaus

 

Pizzayrittäjätkin opettelevat suomenkielen. Mitä snobeja "paremman maan" ihmiset ovat, kun eivät voi opetella englannin lisäksi asuinmaan kieltä.

Vierailija
496/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Mitä teit niiden asiakkaiden kanssa jotka osasivat vain kiinaa/espanjaa/arabiaa/jotain muuta maailman valtakielistä?

Heillekö kieltäydyit olemasta perusystävällinen koska et tarjonnut palvelua heidän haluamallaan kielellä? Aika paha, olisi ollut valituksen paikka sun toiminta silloin.

Olisin voinut myös espanjaksi tai ranskaksi vastata. Miksi ehdoin tahdoin haluat väärin ymmärtää viestini? Kyse on siitä, että koska minä OSAAN tuota kieltä niin miksi en tekisi sen toisen asiointia helpommaksi kun se kerta on mahdollista. Onko toisten auttaminen sinulle todella noin vieras käsite?

 

Vierailija
497/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Mielestäni opettajat käyttävät oikeuksiaan. Voi olla että taustalla on joku opettajan poliittinen halu puolustaa kieltään, vaikka ei olisi niin minusta siihenkin on hänellä täysi oikeus. Eiköhän joku tuplaviestittely vie useasti muutenkin tuplasti aikaa. Ja tosiaan kielilisää varmaankin maksetaan jos vaaditaan kieliä. Espoo on kyllä toisaalta surkea organisaatio jos lupaa jotain palvelua mutta ei sitten organisoi käytännössä asioita loppuun. 

Kumpi on tärkeämpää, se että opettaja saa puhua sitä kieltä mitä huvittaa vai se että lapsen asia tulee hoidetuksi? Minusta tässä tapauksessa lapsen edun on mentävä opettajan kielimieltymyksien edelle.

 

Tämä. Lapsen asia ei varmaan edisty ja välit varmasti tulehtuvat entisestään kun ensin luvataan viestiä englanniksi ja sitten ei viestitä. Myös tuo tapa - vastauksen kirjoittaminen aina vaan suomeksi - on aika tökerö. Asian olisi ehkä voinut hoitaa nätimmin, tosin emme tiedä miten vanhemmat ovat kommunikoineet koulun suuntaan, kenties siinäkin olisi parantamisen varaa. 

Vierailija
498/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Opetetaanko lapsille englanniksi vai miten opetus toimii? 

Vierailija
499/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Vierailija wrote:

Olen ollut asiakaspalvelutyössä, ja vaikka englannin kielen osaaminen ei kuulunut työpaikkavaatimuksiini, puhuin englanniksi niille asiakkaille, jotka eivät osanneet suomea, sen sijaan että olisin kieltäytynyt puhumasta heille mitään muuta kuin suomea. Minusta tämä on perusystävällisyyttä ja asiakaspalvelua: yritetään tehdä kommunikointi mahdollisimman helpoksi toiselle osapuolelle, jos hän ei osaa suomea, mutta minä osaan hänen kieltään.

Mitä teit niiden asiakkaiden kanssa jotka osasivat vain kiinaa/espanjaa/arabiaa/jotain muuta maailman valtakielistä?

Heillekö kieltäydyit olemasta perusystävällinen koska et tarjonnut palvelua heidän haluamallaan kielellä? Aika paha, olisi ollut valituksen paikka sun toiminta silloin.

Olisin voinut myös espanjaksi tai ranskaksi vastata. Miksi ehdoin tahdoin haluat v

Mitä se ranskaksi vastaaminen olisi auttanut viestintääsi kiinalaisten kanssa?

Newsflash: koko maailma ei puhu englantia. Silloin julkisella sektorilla ei voida asettaa englantia äidinkielenään puhuvia muiden edelle. Joko jokainen saa puhua ihan mitä tahansa maailman tuhansista kielistä ja vaatia sitä kaikilta muiltakin tai sitten sovitaan - kuten on sovittu - että on kaksi virallista kieltä joilla asiat hoidetaan.

Yksityisellä sektorilla voi tietysti toimia yritys miten haluaa.

Vierailija
500/649 |
01.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niin että opettajan täytyy olla vastuussa siitä jos vieraskieliset ei ymmärrä paikallista kieltä?

Opettajan täytyy lapsen edun vuoksi osata myös arabiaa jos arabivanhemmat eivät osaa suomea?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kahdeksan yhdeksän