Minkä helvetin takia suomalaislapselle ei saa antaa vierasperäistä nimeä???
Mitä pahaa siinä on, jos nimi ei ole perinteinen suomalainen junttinimi???
Kommentit (46)
ulkomaalaisen etunimen rimmaamaan sen sukunimen kanssa=). niin minäkin tein, tosin mies löytyi ensin ja lapsi tuli vasta sitten...
Tai jos on hyvät (esim. vanhemman kotimaahan tms. liittyvät) perustelut, niin voi antaa sopimattomankin nimen.
Miksi tehdä muksun elämä näiltä osin hankalaksi. Onhan myös nättejä kansainvälisiä nimiä, jotka ovat samalla myös suomalaisia nimiä.
Ja tosiaan hölmöltä kuullostaa, siitä ei pääse mitään. Suurin osa ihmisistä on sitä mieltä, ettei limainen rupisammakko ole kovin kaunis otus. Mutta onhan silläkin eläimellä varmasti ihailijansa. Samalla periaatteella jotkut ihmiset voivat olla sitä mieltä, että Alexandrianna on hieno yhdistelmä Möttösen kanssa. Suurin osa lienee kumminkin sitä mieltä, että hö-lö-möltä totisesti kuulostaa.
En voi kuin kauhistella näitä joitain nimihirvityksiä tyyliin Isabella Alexandra Julietta Peräröörilä.
Mua ärsyttää enemmän esim. nimi Kia kun se lausutaan kuitenkin kiia niin miksei sitä voi kirjoittaa kahdella ii:llä?
No minusta taas on turha kirjoittaa auki nimeä, jonka jokainen sivistynyt tietää lausua oikein. Saaga, Kiia, Tiia jne. on tosi juntin näköisiä nimiä, sori.
Vierailija:
Miksi tehdä muksun elämä näiltä osin hankalaksi. Onhan myös nättejä kansainvälisiä nimiä, jotka ovat samalla myös suomalaisia nimiä.Ja tosiaan hölmöltä kuullostaa, siitä ei pääse mitään. Suurin osa ihmisistä on sitä mieltä, ettei limainen rupisammakko ole kovin kaunis otus. Mutta onhan silläkin eläimellä varmasti ihailijansa. Samalla periaatteella jotkut ihmiset voivat olla sitä mieltä, että Alexandrianna on hieno yhdistelmä Möttösen kanssa. Suurin osa lienee kumminkin sitä mieltä, että hö-lö-möltä totisesti kuulostaa.
Saa antaa. Kuka sen estäisikään? Mutta hölömöltä kuulostaa. Suurin osa on sitä mieltä vaikka se kuinka kiukuttaisi.
Vierailija:
No minusta taas on turha kirjoittaa auki nimeä, jonka jokainen sivistynyt tietää lausua oikein. Saaga, Kiia, Tiia jne. on tosi juntin näköisiä nimiä, sori.
Jos nimi on helppo lukea ja lausua eli kirjoitetaan samoin kuin lausutaan, sitten voi minun puolestani olla ihan vierasperäinenkin nimi suomalaisella.
Vierailija:
No minusta taas on turha kirjoittaa auki nimeä, jonka jokainen sivistynyt tietää lausua oikein. Saaga, Kiia, Tiia jne. on tosi juntin näköisiä nimiä, sori.
Vierailija:
ulkomaalaisen etunimen rimmaamaan sen sukunimen kanssa=). niin minäkin tein, tosin mies löytyi ensin ja lapsi tuli vasta sitten...
mutta _näyttää_ juntilta jos se kirjoitetaan auki.
Juulia, Saaga, Tiia, Kiia, Mariia...
Minä en ymmärrä sitten taas ollenkaan, että miksi antaa näitä nimiä, jos ei halua noudattaa niiden oikeita kirjoitusasuja?
Antaa sitten sitä Liisaa, Tiinaa ja Jaanaa, jotka just kirjoitetaan niin kuin lausutaan.
Julia ois ihan vaan julia lyhyellä uu:lla.
Joten mä en sitten vissiin osaa lausua kaikkia nimiä oikein jollei niitä kirjoiteta oikein...
En nyt muista mikä sana oli mutta kai nyt siihen verrattuna suomalaiset osaavat jo arvatakin miten Saga tai vastaavat lausutaan.
jotka osaat.
Kyllä Julia on äännetty juulia ihan jo Shakespearen ajoista asti. Äännätkö sinä siis nimen Romeokin romeo eli pitääkö kirjoittaa Roomeo, että menee perille?
Minusta Julia-nimen kirjoittaminen muotoon Juulia on suorastaan rikollista. JUNTTIA ainakin saletisti. Paljastuu sivistystaso armotta.
perätakahikiällä, jossa ei tunneta maailmankirjallisuutta. En osaa sanoa tarkemmin, mutta sinä ehkä tiedät, missä sellaista seutua on.
Jos lapsi on Isabella Virtanen, niin se on mielestäni eri asia kuin olla esimerkiksi Chastity Peräröörilä.
Haluan lapselle kansainvälisen nimen!