Varför pratas det inte svenska här?
Varför pratas det inte svenska här? Finland är ett tvåspråkigt land.
Kommentit (36)
Vierailija kirjoitti:
Tää on suomenkielinen sivusto. Ruotsinkielisiä sivustoja on pilvin pimein.
Älä oo tommonen!
No niin, miettikääpä kuka tällaisia eripuran lietsomisketjuja avaa. Kenen etu ?
Kuten viisas työtoveri sanoi, kyllä ne osaa suomea, kun on rahasta kyse. Tämä viisaus näyttää pätevän kaikkiin muihinkin ei-suomea puhuviin. Ja tällä palstalla aina, ei tarte olla kyse rahasta.
Pappa knullar din rumpa och lilla pojkar, fittan svenkspråkiga.
Swedish fucktards are not welcome here.
Vierailija kirjoitti:
En taida enää osata ruotsia, koska mun mielestä toi alotus oli pielessä. Suora käännös englannista. Varför pratas inte svenska här? Miksi tuossa välissä on "det"?
Itse asiassa (på rikssvenska) lauseen kuuluisi olla: varför pratar ingen svenska här.
Tai: varför pratar man inte på svenska här.
Här är inte svenska pratar plattare, vi talar i finska
Vierailija kirjoitti:
"Ruotsalaisia emme ole, venäläisiksi emme tahdo tulla, olkaamme siis suomalaisia." J.V. Snellman
Ei ole. Katsos tätä...
https://fi.wikipedia.org/wiki/Adolf_Ivar_Arwidsson
En muistanutkaan. Onko tuossa s-passiivi?
Vedä fittan päähäs ja tukehdu