Ip-lehdessä puhutaan "köysiradalta tippuneesta". Ettäkö ihan pisara pisaralta tippui?
Kommentit (55)
Antakaa hyvät ihmiset palautetta suoraan lehdille. Jos tarpeeksi moni lukija valittaa, luulisi että asialle tehdään lopulta jotain.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?Tässä on ilmeisesti murre-eroja. Meillä Lapissa mikä vaan voi tippua. Ihminen voi tippua puusta/tikkailta/sillalta. Puhelin voi tippua kädestä. Leipä voi tippua lattialle. Putoamista käytetään jopa harvemmin kuin tippumista. Ehkä siksi tämä ei ole kaikille mikään itsestäänselvyys.
Joo ei putoamista käytetä oikeastaan koskaan puhekielessä. Minulle tippuminen ja putoaminen on aina tarkoittanut samaa. En tiedä kumpaa sanaa käyttäisin kirjoittaessa.
Vastaava sanoi, että heti vaihdetaan uudet lukot.
Miksi tarkastusta ei oltu tehty.
Seikkailupuisto täynnä väkeä.
Nimensä veroinen ikävämpi seikkailu.
Vierailija kirjoitti:
Antakaa hyvät ihmiset palautetta suoraan lehdille. Jos tarpeeksi moni lukija valittaa, luulisi että asialle tehdään lopulta jotain.
Tämä huonokielisyyshän johtuu siitä ettei mediat käytä enää kielentarkistajia. Hesarissa on se yksi tyyppi joka tekee puoli- tai neljäsosapäiväisesti kielentarkistusta, mutta ei näissä iltapaskoissa semmoista ole. Eli kaikki toimittajan virheet jäävät valmiiseen tekstiin. Syy tähän on tietenkin tehostaminen.
Putoaminen ei tuota rahaa yhtään enempää kuin tippuminenkaan.
Ihmeellinen seikkailupuisto ollut. Ne missä olen itse käynyt, niin oli tuplalenkit valjaissa. Liu'uissa mennessä siis 2 lenkkiä aina kiinni ja muutoin aina vähintään 1 lenkki kiinni. Molemmat sai siis yhtä aikaa kiinni, mutta auki sai vain yhden kerrallaan, paitsi radan päässä pystyi avaamaan molemmat.
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?
Kyllä Wikipedia on sitä mieltä että ihan synonyymeja ovat
Korrektissa yleiskielessä tippumisella tarkoitetaan sitä, että jokin neste putoilee tippoina tai jotain putoilee yksi toisensa jälkeen (esim. marjat pensaasta tai heinät kuormasta). Tippumisella on siis toistuvan, jatkuvan tapahtumisen merkitys, kun taas hetkellisestä, kerrallisesta putoamisesta käytetään tipahtaa-sanaa, joka sekin on tosin puhekielisempi kuin pudota.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?Tässä on ilmeisesti murre-eroja. Meillä Lapissa mikä vaan voi tippua. Ihminen voi tippua puusta/tikkailta/sillalta. Puhelin voi tippua kädestä. Leipä voi tippua lattialle. Putoamista käytetään jopa harvemmin kuin tippumista. Ehkä siksi tämä ei ole kaikille mikään itsestäänselvyys.
Joo ei putoamista käytetä oikeastaan koskaan puhekielessä. Minulle tippuminen ja putoaminen on aina tarkoittanut samaa. En tiedä kumpaa sanaa käyttäisin kirjoittaessa.
Sanaa pudota käytetään nykyisin enemmän kuvainnollisessa mielessä kuin tipahtamista kuvaamaan. Pudota uneen tai pudota polvilleen (eli järkyttyä kovasti).
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?
No mikä ero siinä on jos minä tipun katolta tai putoan katolta? Ainakin täällä Keski-Suomessa tarkoittavat ihan samaa asiaa.
Oikeastiko joillekin on elämää suurempi asia, mitä joku Iltapaska kirjoitta :D Ymmärtäisin, jos kyseessä olisi joku laadukas lehti, mutta Iltapaskan nyt ei ole tarkoituskaan olla mikään kielellinen taidonnäyte. Kaikki kuitenkin (lukuun ottamatta ap:ta) ymmärtävät, mitä tarkoittaa, jos ihminen tippuu köysiradalta.
No kielitoimiston sivulla ainakin sanotaan, että voi sanoa vaikka iso oksa tippui auton päälle. Kertaluontoinen tippuminen. Sama asia kuin pudota.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulleon ainakin normaalia puhua tippumisesta, esim. leipä tipahti lattialle, räystäät tippuu kun kevät tulee jne.
Tarkoitat siis räystäiden tippumisella sitä, että ne putoavat? Muutenhan tuo ei liity aiheeseen mitenkään.
Räystäiden tippuminen tarkoittaa juuri sitä että ne putoavat.
Ilmaisu "räystäät tippuu" on vakiintunut sanonta. Se on ns. ellipsi, eli lopusta on jäänyt sana pois, kun merkitys on ilmankin selvä: Räystäät tippuvat vettä. Eli vesi siinä tippuu eikä itse räystäät. Ne putoaisivat, jos irti lähtisivät.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?Tässä on ilmeisesti murre-eroja. Meillä Lapissa mikä vaan voi tippua. Ihminen voi tippua puusta/tikkailta/sillalta. Puhelin voi tippua kädestä. Leipä voi tippua lattialle. Putoamista käytetään jopa harvemmin kuin tippumista. Ehkä siksi tämä ei ole kaikille mikään itsestäänselvyys.
Joo ei putoamista käytetä oikeastaan koskaan puhekielessä. Minulle tippuminen ja putoaminen on aina tarkoittanut samaa. En tiedä kumpaa sanaa käyttäisin kirjoittaessa.
Sanaa pudota käytetään nykyisin enemmän kuvainnollisessa mielessä kuin tipahtamista kuvaamaan. Pudota uneen tai pudota polvilleen (eli järkyttyä kovasti).
Mitä?? Pudota uneen? Huhhuijjaa. Nyt putosin perseelleni kyllä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täällä on taas äidinkielentunnilla purkkaa jauhaneiden tai nukkuneiden Leenojen ja Mirkkujen kokoontumisajot käynnissä.
Kuinka yksinkertainen pitää olla, jos ei ymmärrä tippumisen ja putoamisen eroa?Kyllä Wikipedia on sitä mieltä että ihan synonyymeja ovat
Kai tiedät, että kuka vaan voi käydä kirjoittelemassa wikipediaan ihan mitä puppua haluaa? Tippuminen ja putoaminen ovat kaksi eri asiaa. Tutki tätä ketjua, ero on selitetty täällä jo moneen kertaan.
Ainakin näin tamperelaisena sanoisin esim. "tippuko se katolta" en "putosiko hän katolta" tmv.
Toki kirjakieli ja puhekieli ovat eri asioita.