Sanokaa joku hauska murresana ja sen merkitys!
Kommentit (937)
Tuima. Savossa suolaton ja hämeessä kirpeä, hapan tai suolainen.
Klepajaa-esim.löysästi kiinni (etelä-pohjanmaa)
Vierailija kirjoitti:
hyviä Oulun murteen sanoja mitä ei kuule muualla on "pahki" ja "ölövi".
Johonkin voi mennä pahki, eli mennä päin / törmätä. "Mää kävelin siihen ovveen pahki"
Ja ölövi on sellaista, että "ollaan kuin ei oltaiskaan, siis muina miehinä" vaikka sattuisi mitä. "Se oli ihan ölövinä"
pahki on tuttu sana ympäri Suomea
Eläimen turkissa on sapakkeita= takkuja.
Vierailija kirjoitti:
Meillä oli aina välituntisin tapana silpata koulun sadekatoksen pylväissä.
En ole kuullut että vastaavaa verbiä olisi käytössä muualla kuin Turun seudulla.Makopritsi =hypätään veteen vatsalleen (auts).
Meillä Rauman seudulla sana on ollut makoplätsi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kakko = vaalee leipä
Satakunta
Lapsena söin aina kakkoa mummulassa. Hiivaleipää.
Isäni (euralainen, Raumalla aikuisena asunut) halusi joskus perheemme matkaillessa ostaa kakon Kristiinankaupungissa. Nuori myyjätär katseli häntä ihmeissään ja yritti moninaisia kakkuja tarjoilla.😀
Ahhhh, Sinisalon leipomon kaurakakko! Se oli hyvää, rapea kuori ja ihanan pehmoinen sisus, ja lämmin vielä, kun isä sen kotiin toi. Sitä ei tehty kuin tiettynä päivänä viikossa ja piti olla sopivaan aikaan paikalla, että sen sai ihan tuoreena kätöseen. Sinisalo oli Raumalla torin reunalla, nyt siinä talossa ilmeisesti on jokin ulkomainen ruokapaikka...
Hämeessä kyllä silpattiin kouluaikoina.
Hämeessä myös ollaan kovia panemaan. Pannaan mennen, pannaan seisten, pannaan koittain, pannaan kattoin, pas ollen si ihmisiks...
Vaan (pitäisi yleensä aina olla "vain").
HAASKA NAINEN . HUASKATAhaaskata . NAARATA nauraa. JÄMPTI TÖNÄÄ JÄSTIPÄÄ JÖRIKKÄ. Ihratynnyriläski lihava. Naisen rinnat ; utareet. Meijerit. Poronkusema. Huitsinnevada. Kulkupeli. Koppelo . Vinkku viini. Räyhäviina. Kohmelo krapula. Kankkunen krapula. Raukka kaikki muut paitsi sanoja itse. Huorahtava naisella olevasta nilkka ketjusta. Homokoru miehellä korvakoru. Kynsilakka kuolemansyntiä. Rytmimusiikki kieltää uskonsa synti. TV puhuva laatikko antimessias. Harmageddon maailmanloppu vaikka se on laakso JISREEL Arabiassa. Langennut vaikka koko ihmiskunta on langennut yhdessä. Voi kuunnella tanssimusiikkia juhlissa mutta ei voi tanssia uskonto koska alkaa sukuelin seisoa.
Joensuulaisena piti ihan ääneen sanoa tuo sana ja tajusin miten se eroaakin kirjoitetusta muodosta! Itse ainakin sanon tuon yhenäkin ilman d-kirjainta :)
Borkka, Borka tai Borga = Kahvi
Kyllä kaenuussa tiijettään sana pahki.
Ketvautin (lausutaan ketvvautin)
=Pimbeiro
Ukki ainakin käytti 70 -luvulla Kuusamossa.
Bludeventti cigeri = Tupakan lehteen kääritty hamppusätkä
Muistan lapsuudestani 50-luvulta sellaisen verbin kuin 'illata'. Taitaa kuulua paremminkin lasten kieleen kuin varsinaisiin murteisiin. Luultavasti taustalla on ruotsin verbi 'gilla'? Käytettiin ilmeisesti vain negaatiofraasissa 'en illaa'?
Täysin yleiskielinen sana, työkalun virallinen nimi kaiken lisäksi. Mikä tuosta sinun mielestäsi tekee murteellisen?