Sanokaa joku hauska murresana ja sen merkitys!
Kommentit (939)
Mokko = perunamuusi
Lenti = pullapitko
Haaskan näkönen nainen tai mies.
(POSITIIVIEN ILMAISU, HAUSKAN....)
Vierailija kirjoitti:
Mokko = perunamuusi
Lenti = pullapitko
Mäki oon Hämeessä syöny pienenä perunamokkoo 😊
Vierailija kirjoitti:
Suomi - Savo
Olen tietoisesti valinnut sinkkuelämän: Minnoun jiänä vanahakspoejaks
Kärsin rytmihäiriöistä: Pumppu rylykkyvää omia aekojaa
Olen vakavasti otettava ihminen: Minnoun tolokun immeinen
Ei auennut, uudestaan!: Ee aavenna, uuvestaan!
Jätä viesti äänimerkin kuultuasi: Tuuttaaksen jäläkeen ala huastoo!
Haluaisitteko harrastaa kanssani seksiä?: Oeskohan teillä sänkypolokkaan taepumuksia?
Haluaisitteko naimisiin kanssani?: Miltee se tuntus vielä joskus muata meijän sukuhauvassa?
Olisiko neideillä halukkuutta ryhmäseksisessioon?: Löötyskö lähtijöetä mulukkutalakoesiin?
Olet viehättävän näköinen neitokainen!: Sinnout näsäkän näkönen pimu!
Käsittelyvirhe pilasi hauskan hetken tekokumppanin kanssa: Minä kun sitä parparoo tissistä purasin nii eekö tuo piru pierassu ja lentännä ikkunasta pihalle!
Vähän eri juttu mutta tässäpä Suomen sivistyneintä
Suomen kieli olisi rutkasti haaskempata ja usottavampea, jos Agricola olisi valinnut Raamatun kielen perustaksi savon murteen tylsän ja ikävän virkakielimäisen hämäläisen sijaan?
Suomi: kätevä, tekevä, joutuisa
Savo: noheva
Suomi: en tiedä
Häme: en tiijjjjä
Suomi: alikulkutunneli
Järvenpää: aalloppi
Pakko sanoa, että vastenmielisiä on nuo mainitut murre-hölötykset, Antaa ihmisestä lohduttoman tyhmän kuvan..
Sori.
Vierailija kirjoitti:
hyviä Oulun murteen sanoja mitä ei kuule muualla on "pahki" ja "ölövi".
Johonkin voi mennä pahki, eli mennä päin / törmätä. "Mää kävelin siihen ovveen pahki"
Ja ölövi on sellaista, että "ollaan kuin ei oltaiskaan, siis muina miehinä" vaikka sattuisi mitä. "Se oli ihan ölövinä"
Pahki sanotaan myös Lapissa
Vierailija kirjoitti:
Vanttuut (lapaset), viruttaa=huuhtoa (ei venyttää), vaarain (vadelma). Oulun seudulla ainakin käytössä nämä.
Ei taaskaan pelkästään Oulussa ...
Vierailija kirjoitti:
Sanan "sukkela" merkitys on eri murteissa eri. Tästä voi tulla väärinkäsityksiä.
Savolaismurteissa sukkela tarkoittaa 'nopeaa, nokkelaa' kun Lounais-Suomessa sen merkitys on 'kummallinen, merkillinen, omituinen'
Jossain se merkitsee fiksua, eli nopealla järjenjuoksulla oivallettua.
Vierailija kirjoitti:
Mokko = perunamuusi
Lenti = pullapitko
P-Pohjanmaalla pullapitko on leeta, tosin nuoremnat harboin sanaa tuntevat.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
hyviä Oulun murteen sanoja mitä ei kuule muualla on "pahki" ja "ölövi".
Johonkin voi mennä pahki, eli mennä päin / törmätä. "Mää kävelin siihen ovveen pahki"
Ja ölövi on sellaista, että "ollaan kuin ei oltaiskaan, siis muina miehinä" vaikka sattuisi mitä. "Se oli ihan ölövinä"
Pahki sanotaan myös Lapissa
Itselleni tuli yllätyksenä, että "pahki" ei ole yleisesti käytetty kaikkialka.
Muuten, kuulostaa saamelta!
T: äijä Oulun seudulta
"Huilata" sanalla on myös eri merkityksiä
Oulun seudulla sitä käyretään kahdessa erilaisessa merkityksessä.
Ensinnäkin se merkitsee levähtämistä, toiseksi esineen vapaasti, kevyesti liikkumista.
"Tämä tappi ei huilaa tässä reiässä, liian tiukka."
"Antaa pölökyn huilata!"
Viimeksimainittu on vanhaa tukinlaskusanastoa, lupa laskea uitossa puita veden vietäväksi kun reitti on selvä.
Sopeva.
E-Pohjanmaa/Pohjanmaa, nätti, söpö.
P-Pohjanmaalla se tarkoittaa sopivaa.
Sopevan merkitys ehkä enemmän hauska, kiva.
Helluunen voisi olla ennemminkin tuo nätti ja söpö.
Vierailija kirjoitti:
"Huilata" sanalla on myös eri merkityksiä
Oulun seudulla sitä käyretään kahdessa erilaisessa merkityksessä.
Ensinnäkin se merkitsee levähtämistä, toiseksi esineen vapaasti, kevyesti liikkumista.
"Tämä tappi ei huilaa tässä reiässä, liian tiukka."
"Antaa pölökyn huilata!"
Viimeksimainittu on vanhaa tukinlaskusanastoa, lupa laskea uitossa puita veden vietäväksi kun reitti on selvä.
Meillä Savossa, "antaa pölöky juosta" kun suma selevitetty.
Nysse= nyt se