Mitä nykypäivänä käytettävää sanaa tai tapaa sanoa jokin asiat et voi sietää?
Annan esimerkin: nykyään biisit aina _vedetään_ ja kukaan ei enää laula tai soita. Tosi hieno veto, mennääks vetään tää biisi jne. Kuulostaa tyhmälle.
Kommentit (89)
Ymmärrän sen, että muotihokemat alkaa ärstytää ja englannin sotkeminen suomeen on turhaa. Mutta aina jaksain ihmetellä näit, jotka ottavat ihan yleiskielen sanan ja alkavat inhota sitä (innovaatio tai tapeero) tai ottavat englannikielisen sanan kuten smoothie ja alkavat vängätä, että sitä voi kutsua pirtelöksi (mikä on eri asia).
Helsinkiläisten naisten nariseminen nenäänsä puhuessaan.
Vierailija kirjoitti:
Voimaantuminen, kestävä kehitys, innovaatio. Kaikki englannista lainatut sanat kuten keissi ym.
Mitähän termejä noista sitten pitäisi käyttää?
Ap:n vetämisistä palasi mieleeni 80-luvulta asti eräs luennoitsija, joka tuli isosta kaupungista pitämään filosofian kurssia ja onnistui ennen kahvitaukoa sanomaan parikymmentä kertaa "sitku me vedetään näit demoi". Hänellä oli muitakin pinttyneitä sanontoja ja niihin sopiva tyyli, joten päätin hankkia viisi opintoviikkoani muualta.
Inhoan myös sitä kummallisen leveilevää ilmausta, että "paperit ovat vetämässä".
Punalaputettu - miksei voi vaan sanoa alennustuote?
Tämä, no se
Kaikki finglishit
Tahtotila
Voimaantuminen
Kaikki on nykyään "haastavaa". Jos vahingossakaan lausahtaa, että "onpa vaikeaa", niin sitä ollaan välittömästi korjaamassa "haastavaksi". Miksei asiat saa olla vaikeita?
En tykkää, kun pyydetään ilmiantamaan paras tai mieluinen se tai tämä.
Tättähäärä ja tinttaralla!!!!
Hyi. Näitä käytetään pienistä taaperoista (?), mutta mun korvaan noi kuulostaa p1mp1n nimityksiltö sellaisen ihmisen sanomana, jolle tuottaa ongelmia käyttää siitä oikeaa termiä :D
Vierailija kirjoitti:
Tättähäärä ja tinttaralla!!!!
Hyi. Näitä käytetään pienistä taaperoista (?), mutta mun korvaan noi kuulostaa p1mp1n nimityksiltö sellaisen ihmisen sanomana, jolle tuottaa ongelmia käyttää siitä oikeaa termiä :D
On siinä sinullakin pienoisia vaikeuksia. :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tättähäärä ja tinttaralla!!!!
Hyi. Näitä käytetään pienistä taaperoista (?), mutta mun korvaan noi kuulostaa p1mp1n nimityksiltö sellaisen ihmisen sanomana, jolle tuottaa ongelmia käyttää siitä oikeaa termiä :DOn siinä sinullakin pienoisia vaikeuksia. :D
Viestini ei mennyt aiemmin läpi ilman, että lisäsin nuo 1:set i-kirjainten tilalle... :)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tättähäärä ja tinttaralla!!!!
Hyi. Näitä käytetään pienistä taaperoista (?), mutta mun korvaan noi kuulostaa p1mp1n nimityksiltö sellaisen ihmisen sanomana, jolle tuottaa ongelmia käyttää siitä oikeaa termiä :DOn siinä sinullakin pienoisia vaikeuksia. :D
Täällä palstalla ei viestejä aina hyväksytä, jos erehtyy käyttämään vaginasta p- alkuista nimitystä, pitää siksi kirjoittaa erikoismerkeillä p1llu tai p#mpp#.
Ps. Minäkin vihaan TÄTTÄHÄÄRÄksi nimittelyä, en tosin samasta syystä kuin edellinen, se vasn kuulostaa karseelta. Tinttarallasta en ollut kuullutkaan, mut hirvee sekin.
Minulle ainakin opetettiin jo 60-luvulla, että isoin-sanan käyttö ei sovi yo-kirjoituksiin, Se on suurin moka!
Vierailija kirjoitti:
Ymmärrän sen, että muotihokemat alkaa ärstytää ja englannin sotkeminen suomeen on turhaa. Mutta aina jaksain ihmetellä näit, jotka ottavat ihan yleiskielen sanan ja alkavat inhota sitä (innovaatio tai tapeero) tai ottavat englannikielisen sanan kuten smoothie ja alkavat vängätä, että sitä voi kutsua pirtelöksi (mikä on eri asia).
Ongelma on se, että jotkut yleiskielen sanat myrkyttyy, kun niitä hoetaan vailla mitään sisältöä ja ymmärrystä. Innovaatio on mun mielestä hyvä esimerkki. Viimeiset 15-20 vuotta on innovoitu ja kehitetty innovaatioiden syntymisen edellytyksiä herkeämättä. Sana kuluu, kun konsultit hokee sitä ymmärtämättä kohdeympäristöstä mitään.
Vierailija kirjoitti:
En pysty sanoa, mikä sellainen voisi olla.
Varmaan riippuu kontekstista ja sanojasta, mutta omassa työympäristössä ihan normaalia, että joku toteaa: en nyt pysty vielä sanomaan aikataulua ennen kuin asiat x ja y on selvitty.
Enkä ainakaan itse näe tuossa mitään ärsyttävää.
Mua ärsyttää jostain syystä todella paljon siskoni tapa kirjoittaa sana huomenna: "huome". Ei voi olla niin työlästä kirjoittaa myös ne kolme viimeistä kirjainta??
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Master bedroom, ensuite, walk in closet ym.
Sitten on tekstuuria ja struktuuriaTerveisin joku, jolla ei ole varaa näistä mihinkään?
😅
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Master bedroom, ensuite, walk in closet ym.
Sitten on tekstuuria ja struktuuriaTerveisin joku, jolla ei ole varaa näistä mihinkään?
Master bedroom = vanhempien makuuhuone, joka voi olla vaikka 10 neliön makkari minkälaisessa asunnossa tahansa. Walk in closet tunnetaan suomessa nimellä vaatehuone, niitä on kyllä ihan halvoissa vuokra-asunnoissakin.
Muuta Hyacinthin naapuriin.