Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Siis miten te lausutte mäkkärin ruokien nimet??

Vierailija
27.09.2015 |

Suomennatteko ne, sanotteko miten ne on vai lausutte sillee miten pitää?
Ne on hemmetin vaikee sanoo, siks otan aina sen helpoimman ruuan nimen :(

Kommentit (41)

Vierailija
1/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:00"]

Onneksi ruokanatsit tuli tännekin kertomaan ettei mäkkärissä saa käydä.

[/quote]

Älä huoli, saat käydä. Onko satanen jo rikki?

Vierailija
2/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Venäläisessä ravintolassa nauroivat kun en osannut ääntää oikein ruokaani.

Ranskalainen menyykin on hankala Escartos...Bouillabasse...

Kroh krrrrrr Crrrroisantti!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

äämm cee donalts

Vierailija
4/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Subwayssa on se Steak & Cheese aika hauska. Kerran mun edellä jonossa joku mies tilasi sen nimellä "stiik änd tsiis", ja myyjä ei millään tajunnut mitä hän tarkoitti. Itse kattelin listaa ja huomasin tuon, oletin kyllä heti että sitä hän tarkoitti. Mutta "stiik"? Aika heikkoa saa englannin osaaminen olla, jos sen noin vääntää.

Yleensä lausun kyllä ihan niin kuin pitäisikin lausua englanniksi, koska olen kielialalla ja se nyt vaan tulee luonnostaan. Mua silti ärsyttää, ettei voida kehittää suomenkielisiä nimiä.

Vierailija
5/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Bikmäk, Qvaatöpaunder, juustohampurilainen, tuplajuusto, Mäkfiist, nugetit, Mäksandei, Graandelyx, Mäkvräp.

Vierailija
6/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Euron juusto. Ei ole kovin vaikea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se kirjoitetaan bicback!

Vierailija
8/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Häh? Mitä vaikeaa niissä on? Mäktshiken tai kanaburgeri (tai -hampurilainen), kuupee, juustohampurilainen, fileeofish tai kalaburgeri, sandei, mäkfiist...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:46"][quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:00"]

Onneksi ruokanatsit tuli tännekin kertomaan ettei mäkkärissä saa käydä.

[/quote]

Älä huoli, saat käydä. Onko satanen jo rikki?
[/quote] On varmaan yli satanen tässä vuosien varrella kilahtanu mäkkärin kassaan :-).

Vierailija
10/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 16:42"] Mua silti ärsyttää, ettei voida kehittää suomenkielisiä nimiä.
[/quote]
Samoin mua. Harmittaa kieliaidottomien vanhempieni puolesta, joille englannin kieliset nimet eivät ensinnäkään sano yhtään mitään ruoan sisällöstä ja Toisekseen niiden sanominen aiheuttaa ylimääräistä jännitystä. Kielitaidottomia on paljon vanhempieni ja sitä iäkkäämpien sukupolvissa. Ja tuottaa se minullekin englannin taitoiselle vaikeuksia tilata ravintolassa joku BBQ-chicken. Ei välttämättä aina kieli taivu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 13:42"]Suomennatteko ne, sanotteko miten ne on vai lausutte sillee miten pitää?
Ne on hemmetin vaikee sanoo, siks otan aina sen helpoimman ruuan nimen :(
[/quote]

En ole wt joten en käy kyseisessä roskalassa.

Vierailija
12/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 17:28"]

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:46"][quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:00"] Onneksi ruokanatsit tuli tännekin kertomaan ettei mäkkärissä saa käydä. [/quote] Älä huoli, saat käydä. Onko satanen jo rikki? [/quote] On varmaan yli satanen tässä vuosien varrella kilahtanu mäkkärin kassaan :-).

[/quote]

tuo tarkoitti varmaan elopainoa

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 17:39"][quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 17:28"]

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:46"][quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 14:00"] Onneksi ruokanatsit tuli tännekin kertomaan ettei mäkkärissä saa käydä. [/quote] Älä huoli, saat käydä. Onko satanen jo rikki? [/quote] On varmaan yli satanen tässä vuosien varrella kilahtanu mäkkärin kassaan :-).

[/quote]

tuo tarkoitti varmaan elopainoa
[/quote]ihan tosi? Olikos täällä just aiemmin keskustelu ihmisistä jotka ei ymmärrä sarkasmia?

Vierailija
14/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lausun ihan niin kuin pitääkin, ilman mitään jenkkiaksenttia kuitenkin :D McFeast on MäkFiist ja BigMac on BigMäk.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mcflurry on mäkflur(r)i :D

Vierailija
16/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="27.09.2015 klo 13:42"]

Suomennatteko ne, sanotteko miten ne on vai lausutte sillee miten pitää? Ne on hemmetin vaikee sanoo, siks otan aina sen helpoimman ruuan nimen :(

[/quote]

"Miten ne on" ja "miten ne pitää lausua" ovat kyllä sama asia...

Vierailija
17/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

2, tajuuko ne myyjät et mitä sanot?

Vierailija
18/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

keesepurker

Vierailija
19/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

EPÄTERVEELLISTÄ PASKAA

Vierailija
20/41 |
27.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

roskaruokaa

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kaksi yhdeksän