Montaako vierasta kieltä osaat sujuvasti?
Eli pystyt lukemaan lehtiä ja kirjallisuutta, ymmärrät puhuttua kieltä tv:ssä ja keskustelussa, kykenet ilmaisemaan itseäsi suullisesti ja kirjallisesti, sekä osaat kieliopin pääpiirteissään.
Minulla ruotsi, englanti, ranska,l, iltalia ja lisäksi latina ja antiikin kreikka, joita en tosin varsinaisesti puhu. Nyt opiskelen saksaa ja jiddišiä.
Kommentit (51)
Pelkästään suomea noilla kriteereillä. Osaan toki englantia ja ruotsia ja käytän niitä työssäni päivittäin, mutta harvoin luen lehtiä kummallakaan kielellä. Saksalaisista dekkareista tykkään ja ymmärrän puhetta niistä jotenkuten sekä luen saksalaista sanomalehteä usein junassa, mutta harvoin käytän sitä muuten. Pelkästään suomenkielessä olen natiivi.
Vierailija kirjoitti:
Rehellisesti en yhtään.
Rallienglantia ossaan :D Lisäksi saksaa ja ruotsia ymmärrän jonkun verran.
Taidat olla ketjun rehellisin kielitaidostasi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"kykenet ilmaisemaan itseäsi suullisesti" ja "joita en tosin varsinaisesti puhu."
Kukaan ei puhu latinaa tai kreikkaa. Ei
Oo se “juttu”.
ApOk. Muistan vain nähneeni tämmöisen videon joskus:
Do you UNDERSTAND what UNDERSTAND means?
ohis
Ymmrrätkö mitä "speaks" tarkoittaa?
Mikä "speaks"?
Latina on ns. kuollut kieli. Sitä ei puhuta.
t. latinaa yliopistolla opiskellut
Ihan sujuvastihan tuo amerikkalainen puhui latinaa. Muistaakseni myos Vatikaanissa sita puhutaan.
Se ei ole puhuttu kieli, siis kieli jota käytettäisiin kommunikoimiseen. Toki sillä voi lukea ääneen saarnoja ja uutisia jne. Vatikaanissa puhutaan italiaa. Latina on sielläkin vain kirkon kieli ja juridinen kieli, ei puhutt kieli.
Tällaisia viestejä lisää palstalle. Usein täällä vaan aggressiivisesti haukutaan, piikitellään ja mollataan. Vähän sellaiseen "voi helvetin idiootti" -tyyliin.
Vierailija kirjoitti:
"kykenet ilmaisemaan itseäsi suullisesti" ja "joita en tosin varsinaisesti puhu."
Varmaankin ihan sitä tarkoitetaan, että antiikin kreikkaa ja latinaa ei nykyään pääse oikein suullisesti käyttämään. Silti ymmärrys ja kyky tuottaa tekstiä/puhetta voi olla korkealla tasolla.
Englantia vaan.
Latinasta tulee mieleen, että äitini opiskeli kouluaikoinaan latinaa ja minä olen ihan muuten vaan itsekseni sitä opetellut. Siispä joskus "puhumme" keskenämme latinaa kun meen käymään.
Englanti, ruotsi. Ranska ja Espanja on turistitasolla, pystyn lukemaan ja katsomaan elokuvia näillä kielillä. Ymmärrän myös viroa sekä skandinaavisia kieliä sekä italiaa puhuttuna ja kirjoitettuna.
Suomi, ruotsi, norja, tanska, englanti, saksa, espanja. Italiaa pystyn lukemaan, puhekieli ei ole hallussa.
Osaan kohtuullisen hyvin belgiaa, neuvostoliittoa, sveitsiä, itävaltaa ja jugoslaviaa.
Se ei ole puhuttu kieli, siis kieli jota käytettäisiin kommunikoimiseen. Toki sillä voi lukea ääneen saarnoja ja uutisia jne. Vatikaanissa puhutaan italiaa. Latina on sielläkin vain kirkon kieli ja juridinen kieli, ei puhutt kieli.