Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Englannin kielen kieliopin taitavat, tarvitsen apua :)

Vierailija
29.07.2015 |

Eli, onko jompikumpi seuraavista oikein:

I told him to do anything but to hire her (tukeeko hiren eteen edes tuota to?) 

I told him to do anything but not to hire her.

 

Eli miten sanotaan oikein, että käskin häntä tekemään mitä tahansa muuta, paitsi palkkaamaan häntä.

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

I told him to do anything but hire her.

Vierailija
2/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun mielestä se on ihan vaan "I told him to do anything, but hire her"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alempi tarkoittaa, että tee mitä muuta tahansa paitsi älä jätä häntä palkkaamatta.

Vierailija
4/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuo eka.

Vierailija
5/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Okei, kiitos kaikille avusta :)

 

Ap

Vierailija
6/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

I told him to do anything else but hire her.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 14:58"]

Eli, onko jompikumpi seuraavista oikein:

I told him to do anything but to hire her (tukeeko hiren eteen edes tuota to?) 

I told him to do anything but not to hire her.

 

Eli miten sanotaan oikein, että käskin häntä tekemään mitä tahansa muuta, paitsi palkkaamaan häntä.

[/quote]

Tämä on oikein:

I told him to do anything but hire her.

Mietihän tätä kautta:

When having an anal intercourse, it is seldom clear to do anything but sing!

Eiköhän tuo auta sinua arvoituksessasi! Cheers and God speed!

Vierailija
8/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 15:10"]

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 14:58"]

Eli, onko jompikumpi seuraavista oikein:

I told him to do anything but to hire her (tukeeko hiren eteen edes tuota to?) 

I told him to do anything but not to hire her.

 

Eli miten sanotaan oikein, että käskin häntä tekemään mitä tahansa muuta, paitsi palkkaamaan häntä.

[/quote]

Tämä on oikein:

I told him to do anything but hire her.

Mietihän tätä kautta:

When having an anal intercourse, it is seldom clear to do anything but sing!

Eiköhän tuo auta sinua arvoituksessasi! Cheers and God speed!

[/quote]

Se on godspeed yhteen. T: Enkun ope

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 15:13"]

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 15:10"]

[quote author="Vierailija" time="29.07.2015 klo 14:58"]

Eli, onko jompikumpi seuraavista oikein:

I told him to do anything but to hire her (tukeeko hiren eteen edes tuota to?) 

I told him to do anything but not to hire her.

 

Eli miten sanotaan oikein, että käskin häntä tekemään mitä tahansa muuta, paitsi palkkaamaan häntä.

[/quote]

Tämä on oikein:

I told him to do anything but hire her.

Mietihän tätä kautta:

When having an anal intercourse, it is seldom clear to do anything but sing!

Eiköhän tuo auta sinua arvoituksessasi! Cheers and God speed!

[/quote]

Se on godspeed yhteen. T: Enkun ope

[/quote]

Kiitos korjauksesta! En ole ennen käyttänyt tuota (enkä jaksanut tarkistaa miten kirjoitetaan).

#8

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kaksi kolme