Amerikkalaiset sanoo raitiovaunua junaksi
Kuulin tänään sporassa kun jenkit selitti että tämä on "train".
Kommentit (30)
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:28"] [quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:03"]
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:00"]
Ja junassa Suomessa kuulutetaan tervetuloa laivaan (board).
[/quote]
'
No board on nousta/astua. Miksei yhtälailla junaan kun laivaan.
[/quote] ´Board´ ei tarkoita ´laivaa,´ vaan ´kantta´ jolla astellaan ja sellainenhan on periaatteessa junanvaunussakin ... [/quote]
Board on mm.lauta, laivan kansi on deck. Olisiko syyta ottaa sanakirja kateen?
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:20"]
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:06"]
Eivät varmaankaan olleet kotoisin San Franciscosta.
[/quote] Siellä sikäläisiä raitsikoita kutsutaan nimellä ´Cable-car´
[/quote] ja New Orleansissa se on Street Car. (Street Car Named Desire, Tennessee Williams)
Oletko varma, etteivät he sanoneet "tram" sanan "train" sijaan?
No junahan se on, kun kiskoilla kulkee.
No toisaalta englanninkielen määritelmä sanalle 'train' sopii sekä metrojunaan, lähijunaan, kaukojunaan että sporaan. Tuosta kun selaa, niin sieltähän se 'tram' löytyy, eräänlaisena junana myös:
"Often the U.S.-style interurban and modern light rail are confused with a trolley system, as it too may run on the street for short or medium-length sections. In some languages, the word tram also refers to interurban and light rail-style networks, in particular Dutch."
https://en.wikipedia.org/wiki/Train
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:00"]
Ja junassa Suomessa kuulutetaan tervetuloa laivaan (board).
[/quote]
Se fraasi kuuluu 'welcome aboard'.
Aboard = On board a ship, train, aircraft, or other passenger vehicle
Böndet on ms kauhuissaan kun joutuvat Stadissa ajaessaan väistelemään pieniä junia.
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:53"][quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:47"]
Tässä videossa ainakin monet amerikkalaiset kutsuu raitiovaunua junaksi: Ja olen kerran kuullut luonnossa itsekin tuon saman.
[/quote] HÄH?
[/quote]
Siis videon kommenteissa videolla näkyvää raitiovaunua kutsutaan junaksi.
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:08"]
Afrikasta tulleita kutsutaan siellä rehellisesti mustiksi kun Suomessa ovat tummaihoisia. Halpa ei ole cheap vaan inexpensive.[/quote]
Miten ne afrikkalaiset on yhtäkkiä sinne USA:han tulla tupsahtaneet? Eihän Afrikka ole siellä päinkään.
Kun amerikkalainen työnantaja erottaa työntekijän, hän sanoo sen kauniisti: "We let you go".
Ja käytetty auto on myynnissä nimellä pre-owned car. Kuulostaa huomattavasti paremmalta kuin used car.
ot: Aikoinaan kun en vielä asunut pk-seudulla, mutta visiteerasin kaveria täällä, oli elämäni suurin hupi aina ekaa kertaa huutaa ratikan nähdessäni: KATTOKKEE, JUNA MENNEE KESKELLÄ KATUA! x)
[quote author="Vierailija" time="16.07.2015 klo 05:22"]
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:08"]
Afrikasta tulleita kutsutaan siellä rehellisesti mustiksi kun Suomessa ovat tummaihoisia. Halpa ei ole cheap vaan inexpensive.[/quote]
Miten ne afrikkalaiset on yhtäkkiä sinne USA:han tulla tupsahtaneet? Eihän Afrikka ole siellä päinkään.
[/quote]
Ei se Afrikka ole täälläkään päin ja voihan niitä nähdä vaikka telkkarissa. Sillloinkin ovat mustia ja meillä kuulemma tummaihoisia.
"Poliisi kertoo lisävihjeitä epäillystä surmaajasta: Tummaihoinen ja liikkui pyörällä"
Tuo poliisijuttu liittyy siis Oulun kirvessurmaan. Minusta tällaisissa tapauksissa voisi tiedottaa vähäsen tarkemmin termein. Tummaihoinen on liian monitulkintainen minusta vaikka tietty onkin toooosi korrekti. Kyseessä siis musta.
Oikea enklanninkielinen sana on tramp. Kuten HSL:n sivuillakin sanotaan: Travel around the city by tramp
Niin... Amerikan stadien kartsoilla kuin ei skuruja ihan hirveästi bongaa!
"Raitiovaunu on juna kaupungin..."
[quote author="Vierailija" time="16.07.2015 klo 10:04"]
Oikea enklanninkielinen sana on tramp. Kuten HSL:n sivuillakin sanotaan: Travel around the city by tramp
[/quote]
Tram kai kuitenkin.
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:03"]
[quote author="Vierailija" time="15.07.2015 klo 23:00"]
Ja junassa Suomessa kuulutetaan tervetuloa laivaan (board).
[/quote]
'
No board on nousta/astua. Miksei yhtälailla junaan kun laivaan.
[/quote]
´Board´ ei tarkoita ´laivaa,´ vaan ´kantta´ jolla astellaan ja sellainenhan on periaatteessa junanvaunussakin ...