Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitäs palstalaiset lukevat? Mikä kirja nyt kesken?

Vierailija
11.07.2015 |

Minulla Flynn, Gillian: Paha paikka. Ihan hyvä kirja.

Kommentit (65)

Vierailija
41/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 19:40"]

Donna Tartt: Tikli.

Jumalat juhlivat öisin oli aikoinaan niin hyvä, että pakko lukea muutkin eli Pieni ystävä on myös jo luettu.

[/quote]

Minulla Tikli on jäänyt kesken, vaikka kiinnostaisi toki tietää mitä maalaukselle lopulta tapahtuu.

Pieni ystävä oli ihana, mutta Jumalat juhlivat öisin oli jotenkin sieluton, vähän kuten nyt tämä Tikli.

Vierailija
42/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:12"][quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 19:40"]

Donna Tartt: Tikli.

Jumalat juhlivat öisin oli aikoinaan niin hyvä, että pakko lukea muutkin eli Pieni ystävä on myös jo luettu.

[/quote]

Minulla Tikli on jäänyt kesken, vaikka kiinnostaisi toki tietää mitä maalaukselle lopulta tapahtuu.

Pieni ystävä oli ihana, mutta Jumalat juhlivat öisin oli jotenkin sieluton, vähän kuten nyt tämä Tikli.
[/quote]

Sieluton? Parhaita jännäreitä koskaan, minun mielestäni. Pieni ystävä vain väliteos, Tikli taas hienoa luettavaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Peter Hoegin Susanin vaikutus juuri aloitettuna.

Vierailija
44/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aushwitzin komendantti. Hullun despootin omaelämäkerta, kirjoittaja vyöryttää kaikesta syyn muille, tehden itsestään viattoman käskyjen noudattajan. Mielenkiintoinen ,mutta raaka kirja tunteettoman yksilön yrityksestä selittää tekojansa oikeaksi

Vierailija
45/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Reijo Mäki : Nuoruustango

Vierailija
46/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tommi Kinnusen Neljäntienristeys.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Salakirjoilta joku vanhan suomalaisen magian kirja, en muista nimeä. Tosi mielenkiintoinen kuitenkin.

Vierailija
48/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kahvi - suuri suomalainen intohimo

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:16"]

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:12"][quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 19:40"] Donna Tartt: Tikli. Jumalat juhlivat öisin oli aikoinaan niin hyvä, että pakko lukea muutkin eli Pieni ystävä on myös jo luettu. [/quote] Minulla Tikli on jäänyt kesken, vaikka kiinnostaisi toki tietää mitä maalaukselle lopulta tapahtuu. Pieni ystävä oli ihana, mutta Jumalat juhlivat öisin oli jotenkin sieluton, vähän kuten nyt tämä Tikli. [/quote] Sieluton? Parhaita jännäreitä koskaan, minun mielestäni. Pieni ystävä vain väliteos, Tikli taas hienoa luettavaa.

[/quote]

Pienen ystävän tapahtumiin tempautui mukaan. Jumalat juhlivat öisin oli toki varmasti aihepiiriltäänkin suuren yleisön mieleen, mutta sitä lukiessa ei hetkeksikään unohtanut, että lukee kirjailijan sommittelemaa tarinaa. Se oli teennäinen. Ja nyt sitten myös Tikli on tekemällä tehty, väkisin pitkäksi paisutettu, päämäärätön ja itsetarkoituksellinen, ja siihen on laskelmoidusti sisällytetty juuri ne samat ainekset, jotka ovat tehneet Tarttista "kulttikirjailijan". Huumeethan on aina in aiheena, ja toki Tarttin kirjaa pitää aina odottaa, kun se on muka niin pitkään ja huolella sommiteltu.

Nuoren pojan sielunelämän kuvaus on niin kökköä, että ihan hävettää. En sitten tiedä onko käännös kömpelö vai onko teksti yhtä mahdotonta alkuperäkielellä, mutta esimerkiksi tällaista ei kestä lukea muka koulupoikaikäisen havainnointina:

"Hän oli karskin näköinen, ei tuntunut olevan kotonaan puku ja solmio yllä, vähän niin kuin lihonut urheiluvalmentaja, mutta äänensävy toi rauhoittavasti mieleen säännöllistä työtä tekevien maailman: arkistointijärjestelmät, toimistojen kokolattiamatot, tavanomaisen työajan Manhattanilla." Aika usein tekstissä on juuri ilmaus "vähän niin kuin" ja lisäksi sorrutaan luettelointiin kuvauksessa sekä pilkuttaen loputtomiin että predikaatittomin lausein: "Kuluneita kärkiä. Rispaantuneita nauhoja."

Pitäisi lukea Tikli alkuperäkielellä, mutta en usko, että teennäisyys on syntynyt käännösvaiheessa.

Vierailija
50/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 21:55"]

Dostojevskin Karamazovin veljekset. Vaatii paneutumista mutta palkitsee kuin metrin halko.

[/quote]

Palkitsee kuin metrin halko? Ei ehkä ihan onnistuneimpia vertauksia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juuri tänään sain lapsille luettua Peter Panin loppuun (ainakin kolmas kerta) ja tuossa yöpöydällä möllöttää kesätenttikirja, ihan liian paksu ja ihan liian kesken, yksi kirjallisuushistorian yleisesitys.

Vierailija
52/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 18:48"]Joël Dicker: The truth about the Harry Quebert affair. On kyllä hyvä.

 
[/quote]
Aloitin juuri saman kirjan. Sitä ennen luin Donna Tarttin Goldfinchin (Tikli) ja sitä edelsi Camilla Läckbergin Fyrvaktaren (Majakanvartija?). Yritän aina lukea alkuperäiskielellä, jos sitä osaan (ranska ei valitettavasti taivu riittävän hyvin Dickeriin).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Daniel C. Dennetin Lumous murtuu - uskonto luonnonilmiönä.

Vierailija
54/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

What Stops You? Kirjoittanut Darlene Braden, vasta aloittanut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi ranskalaiset lapset syövät ihan kaikkea.

Sitä ennen luin juuri loppuun kirjan Hakekaa kätilö.

Vierailija
56/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Usko toivo raskaus

Vierailija
57/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noituri 6 - Pääskytorni

The Witcher ja sillei

Vierailija
58/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:39"][quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:16"]

[quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 20:12"][quote author="Vierailija" time="11.07.2015 klo 19:40"] Donna Tartt: Tikli. Jumalat juhlivat öisin oli aikoinaan niin hyvä, että pakko lukea muutkin eli Pieni ystävä on myös jo luettu. [/quote] Minulla Tikli on jäänyt kesken, vaikka kiinnostaisi toki tietää mitä maalaukselle lopulta tapahtuu. Pieni ystävä oli ihana, mutta Jumalat juhlivat öisin oli jotenkin sieluton, vähän kuten nyt tämä Tikli. [/quote] Sieluton? Parhaita jännäreitä koskaan, minun mielestäni. Pieni ystävä vain väliteos, Tikli taas hienoa luettavaa.

[/quote]

Pienen ystävän tapahtumiin tempautui mukaan. Jumalat juhlivat öisin oli toki varmasti aihepiiriltäänkin suuren yleisön mieleen, mutta sitä lukiessa ei hetkeksikään unohtanut, että lukee kirjailijan sommittelemaa tarinaa. Se oli teennäinen. Ja nyt sitten myös Tikli on tekemällä tehty, väkisin pitkäksi paisutettu, päämäärätön ja itsetarkoituksellinen, ja siihen on laskelmoidusti sisällytetty juuri ne samat ainekset, jotka ovat tehneet Tarttista "kulttikirjailijan". Huumeethan on aina in aiheena, ja toki Tarttin kirjaa pitää aina odottaa, kun se on muka niin pitkään ja huolella sommiteltu.

Nuoren pojan sielunelämän kuvaus on niin kökköä, että ihan hävettää. En sitten tiedä onko käännös kömpelö vai onko teksti yhtä mahdotonta alkuperäkielellä, mutta esimerkiksi tällaista ei kestä lukea muka koulupoikaikäisen havainnointina:

"Hän oli karskin näköinen, ei tuntunut olevan kotonaan puku ja solmio yllä, vähän niin kuin lihonut urheiluvalmentaja, mutta äänensävy toi rauhoittavasti mieleen säännöllistä työtä tekevien maailman: arkistointijärjestelmät, toimistojen kokolattiamatot, tavanomaisen työajan Manhattanilla." Aika usein tekstissä on juuri ilmaus "vähän niin kuin" ja lisäksi sorrutaan luettelointiin kuvauksessa sekä pilkuttaen loputtomiin että predikaatittomin lausein: "Kuluneita kärkiä. Rispaantuneita nauhoja."

Pitäisi lukea Tikli alkuperäkielellä, mutta en usko, että teennäisyys on syntynyt käännösvaiheessa.
[/quote]
Odotin Tikliltä paljon, mutta en ollut aivan vakuuttunut, vaikka kirjasta pidinkin. Odotuksiin nähden jäi vain viihdyttäväksi kertomukseksi. Ei tullut tarvetta ahmia nopeasti loppuun.

En silti allekirjoita kielellistä kökköyttä, vaikka minustakin Tarttin kielenkäytössä on tietynlaista turhaa fraseerausta ja paikoin jopa teennäisyyttä. Luin kirjan englanniksi ja lainauksesi perusteella käännös selittänee ainakin osan tekstin kömpelyydestä.

49

Vierailija
59/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hjorth&Rosenfeldt-Mykkä tyttö. Hyvä sarjan jatko ainakin tähän mennessä :)

Vierailija
60/65 |
11.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Myrskyluoto-sarja.