mielikahvini on expresso, mutten kehtaa tilata sitä kahvilassa!:(
kieli menee solmuun. ja on vielä r-vikakin. joten tyydyn yleensä latteen..
Kommentit (46)
Kirjoita paperille ja näytä lappua myyjälle. Siinä ei ole mitään hävettävää.
[quote author="Vierailija" time="09.07.2015 klo 21:20"]Espresso on italiaa ja expresso ranskaa... Kumpikin siis oikein.
[/quote]
Ja suomeksi se on painekahvi.
Itsekkin juon aina kahvilassa expresson. Eikä hävetä tilata sitä
Hauskaa! Aloittajalta hyvä kikka kirjoittaa espresso expressoksi. Kirjoitusvirheet saa aina jonkun tunteet käymään ylikierroksilla (en itse edes jaksa vaivautua) ja näin tämä pätijä voi kokea itsensä fiksuksi ja edes jossain onnistuneeksi. Tässä tapauksessa tosin pätijät olivat väärässä, koska expresso tosiaan on ranskaa ja englanninkielisessä Wikipediassakin sanotaan, että voidaan joskus lausua expresso. Vielä hauskempaa. :-D
Espreso lausutaan käsittääkseni kuten kirjoitetaan ! vaikea uskoa, ettei joku myyjä ymmärtäisi mitä asiakas tahtoo..
[quote author="Vierailija" time="09.07.2015 klo 21:07"]
[quote author="Vierailija" time="09.07.2015 klo 19:11"]
Sanokaa siinä kassalla, että otatte kahvin, ja sitten vaivihkaa painattekin automaatista espresso-painiketta. Tulee halvemmaksikin, ja kahvikuppiin mahtuu vieläpä kaksi annosta kerralla. Kokeiltu on...
[/quote]
Tuskinpa kunnon espressoa mistään tuollaisesta kahviautomaatista saa. Voi jeesus.
[/quote]
No jonkinlaista espressoa kuitenkin, ja tuskinpa siellä samaisessa paikassa on teille snobeille vielä jotain omaakin versiota ei-automaatista tarjolla... Niin että voi jeesus vain itsellesi, joltain taisi mennä vähän pointti ohi, kun oli niin kova hinku päästä kohottamaan omaa egoa. ;)