Vaihtaisitko nimeäsi, jos muuttaisit (melko) pysyvästi ulkomaille ja
etunimesi tarkoittaisi paikallisella kielellä jotain todella törkeää?
Olen muuttamassa yhteen maahan syksyllä kolmeksi vuodeksi ja sikäläinen esimies ystävällisesti kertoi minulle, mitä etunimeni paikallisella kielellä tarkoittaa. Ajatteli varoittaa, ettei tule sitten ihan yllätyksenä syksyllä. Kysyi, laitetaanko etunimeni firman nettisivuille, painetaanko esitteisiin ja kaikkiin mahdollisiin nimikyltteihin jne. vai haluanko miettiä, millä nimellä haluan itseäni kutsuttavan.
Laittoi vielä synonyymejä etunimelleni: asshole, dickhead, cunt ja dork. Että varmasti ymmärrän.
En kerro etunimeäni, enkä kohdemaata, mutta kysyn hypoteettisesti: vaihtaisitko kutsumanimesi vai kokisitko, että se on paikallisten ongelma, jos ulkomaalaisen nimi kuulostaa hassulta tai jopa kiusalliselta?
Kommentit (34)
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:07"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:06"]
Mulla ja sisaruksilla on kansainväliset nimet. Näin siksi, että vanhemmat ajattelivat, että tulevaisuuden maailmassa heidän lastensa ei tarvitse olla sidottu Suomeen. Asuimme ulkomailla osan lapsuuttani. Ihanat vanhemmat :)
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos nimi sitoo tiettyyn paikkaan.
[/quote]
Huomaa että et ole tavannut juuri ulkomaalaisia. On se ikävä juttu jos ei toisella ja kolmannella kerrallakaan vielä mene päähän tutun nimi. Mä itse tuossa kohtaa alan jo vältellä ihmistä ihan siksi etten taas joudu kysymään tämän nimeä. On vaikutusta!!
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:10"]
Nimen saa vaihtaa kerran maksuttomasti. Voithan takaisin muuttaessasi vaihtaa sen takaisin alkuperäiseksi, jos enää haluat.
Itse olen vaihtanut muuttaessani Suomesta.
[/quote]
Nyt olet Etupyllikki Sääräjärvi?
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:15"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:07"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:06"]
Mulla ja sisaruksilla on kansainväliset nimet. Näin siksi, että vanhemmat ajattelivat, että tulevaisuuden maailmassa heidän lastensa ei tarvitse olla sidottu Suomeen. Asuimme ulkomailla osan lapsuuttani. Ihanat vanhemmat :)
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos nimi sitoo tiettyyn paikkaan.
[/quote]
Huomaa että et ole tavannut juuri ulkomaalaisia. On se ikävä juttu jos ei toisella ja kolmannella kerrallakaan vielä mene päähän tutun nimi. Mä itse tuossa kohtaa alan jo vältellä ihmistä ihan siksi etten taas joudu kysymään tämän nimeä. On vaikutusta!!
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos alkaa välttelemään ihmistä, koska ei opi tämän nimeä.
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:17"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:15"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:07"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:06"]
Mulla ja sisaruksilla on kansainväliset nimet. Näin siksi, että vanhemmat ajattelivat, että tulevaisuuden maailmassa heidän lastensa ei tarvitse olla sidottu Suomeen. Asuimme ulkomailla osan lapsuuttani. Ihanat vanhemmat :)
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos nimi sitoo tiettyyn paikkaan.
[/quote]
Huomaa että et ole tavannut juuri ulkomaalaisia. On se ikävä juttu jos ei toisella ja kolmannella kerrallakaan vielä mene päähän tutun nimi. Mä itse tuossa kohtaa alan jo vältellä ihmistä ihan siksi etten taas joudu kysymään tämän nimeä. On vaikutusta!!
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos alkaa välttelemään ihmistä, koska ei opi tämän nimeä.
[/quote]
Meillä on töissä nainen jonka nimeä kukaan ei osaa lausua. Olen kyllä yrittänyt opetella, mutta kyseessä aasialainen vähemmistökieli jossa on äänteitä, joiden välillä en kuule edes eroa.
En välttele häntä, mutta tuntuuhan se nololta ja vaikealta.
Mä en ole koskaan ymmärtänyt miksi lapsille pitää antaa näitä outoja suomalaisnimiä, joista ulkomaalaiset ei edes tiedä onko ne miesten vai naisten nimiä.
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:24"]
Mä en ole koskaan ymmärtänyt miksi lapsille pitää antaa näitä outoja suomalaisnimiä, joista ulkomaalaiset ei edes tiedä onko ne miesten vai naisten nimiä.
[/quote]
Onneksi ulkomailla on yhteiset pelisäännöt lasten nimistä, ettei tule sekaannusta. Mutta Suomessa ei vaan osata, ei...
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:23"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:17"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:15"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:07"]
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 20:06"]
Mulla ja sisaruksilla on kansainväliset nimet. Näin siksi, että vanhemmat ajattelivat, että tulevaisuuden maailmassa heidän lastensa ei tarvitse olla sidottu Suomeen. Asuimme ulkomailla osan lapsuuttani. Ihanat vanhemmat :)
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos nimi sitoo tiettyyn paikkaan.
[/quote]
Huomaa että et ole tavannut juuri ulkomaalaisia. On se ikävä juttu jos ei toisella ja kolmannella kerrallakaan vielä mene päähän tutun nimi. Mä itse tuossa kohtaa alan jo vältellä ihmistä ihan siksi etten taas joudu kysymään tämän nimeä. On vaikutusta!!
[/quote]
Kyllä kasvatuksessa on jotain vikaa, jos alkaa välttelemään ihmistä, koska ei opi tämän nimeä.
[/quote]
Meillä on töissä nainen jonka nimeä kukaan ei osaa lausua. Olen kyllä yrittänyt opetella, mutta kyseessä aasialainen vähemmistökieli jossa on äänteitä, joiden välillä en kuule edes eroa.
En välttele häntä, mutta tuntuuhan se nololta ja vaikealta.
[/quote]
No joo, oma nimeni lausutaan oikeastaan säännönmukaisesti töissä väärin, eikä se haittaa minua pätkän vertaa. Ainoa kerta, kun huomautin nimeni lausumisasusta oli tilanne, jossa hieman nipo työkaveri takertui siihen, että lausuin hänen "Frank"-nimensä mielestään liian englantilaisittain, enkä paikallisella kielellä.
Eli eiköhän se aasialaistaustainen ole tuohon jo tottunut. Toki on kohteliasta yrittää oikein, mutta jos menee vain sinne-päin ei kannata ripotella tuhkaa päälleen.
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:27"]
Fanny?
[/quote]
Ei, ei mikään noin ilmeinen. Kyseessä aivan tavallinen suomalainen etunimi. Jos olisi kansainvälinen (Laura, Johanna, Hanna(h) tai joku Maria), nimeen olisi totuttu muutenkin, vaikka se tarkoittaisikin jotain omalla kielellä.
ap
Käytä toista nimeäsi jos sulla sellainen on?
Helposti vaihtaisin. Ottaisin toisne nimen käyttöön: Paulina.
Vaihtaisin. Ensin miettisin voisinko käyttää toista nimeäni ja jos ei sekään onnistuisi niin muokkaisin etunimeä sen verran kuin tarvii esim. Suomen Helena olisi Helen tai Jaakoppi olisi Jakob jne.
Vaihtaisin. Isä, joka muutti kauas jo 20 vuotta sitten, vaihtoi suomalaisen etunimensä simppeliin paikalliseen muotoon. Hän on ollut tyytyväinen, ja nimi on periaatteessa sama kuitenkin.
Ottaisin käyttöön toisen (tai kolmannen) nimeni. Tietenkin.
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:33"]
Käytä toista nimeäsi jos sulla sellainen on?
[/quote]
On toki, mutta kun olen 34 vuotta ollut "Katariina", niin onhan se vähän hämmentävää ja hankalaa yhtäkkiä alkaa kutsua itseään "Hanneleksi". Täysin toinen nimi. Se tässä juuri mietityttää, että miten voin omaksua täysin toisen nimen identiteetin. Omasta etunimestäni ei saa edes mitään lempinimeä niin, että se riittäisi muuttamaan merkitystä. Joko siis täysin toinen nimi tai Asshole-Dickhead-Cunt Virtanen.
ap
Sun ei tarvitse omaksua mitään identiteettiä. Käytät työaikana toista nimeäsi, se on siinä.
Joko käyttäisin lempinimeä tai toista nimeäni, mutta jos kumpikaan ei jostain syystä auttaisi niin kyllä voisin vaihtaakin ensimmäistä nimeä - ehkä jättäisin sen alkuperäisen nimeni vielä rimpsuun mukaan jos olisin siihen jotenkin tosi kiintynyt (en ole, etunimeni on mikä on eikä tarkoita mitään kamalaa muttei myöskään ole minulle erityisen tärkeä).
Vaihtaisin nimeni, vaikkei olisi tuollaista syytä. Säästössä 700e katoamisen varalle (saan kk rahaa 50e, siitä olen säästänyt).
t. 16v
[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:45"]
Sun ei tarvitse omaksua mitään identiteettiä. Käytät työaikana toista nimeäsi, se on siinä.
[/quote]
Ai vapaa-aikana olisi kuitenkin ok olla Dickhead uusien paikallisten ystävien kesken?
Minun on itse vaikea ajatella, että aikuiset ihmiset naureskelisivat nimelleni, koska olen kuitenkin ulkomaalainen.
Vai nauravatko suomalaiset täällä ulkomaalaisille, joiden nimi on jotenkin hassu? Esim. Muna, arabialainen naisennimi?
3 vuotta ei kuulosta kovin pysyvältä.. Älä nyt nimenmuutosta ainakaan tee. Käytä toista nimeä tai ota joku sopiva nimi työkäyttöön, sovi asiasta työnantajan kanssa.
Ei siellä nyt varmaan mitään virallista nimenvaihtodokumenttia vaadita, senkun ilmoittaa vaan toisen kutsumanimen työpaikalle. Itse olen ollut töissä ihan suomalaisessa yrityksessä, jossa oli kaksi tismalleen samannimistä samoissa tehtävissä. Tilanteessa meneteltiin siten, että toinen oli tyyliin Anna ja toinen Anna-Maria yrityksen nettisivuilla, sähköpostiosoitteessa yms. sekaantumisen estämiseksi.