Sano omalla murteellasi:
Ei kannata kiirehtiä. Odotellaan vielä kerran liikennevalojen vaihtumista.
Kommentit (96)
[quote author="Vierailija" time="28.02.2015 klo 01:45"]
Chillaa. Venataan viel kerran jos valot vaihtuiski
19v helsinki :)
[/quote]
ja lisään vielä et toi kuulostaa tosi tönköltä mut siis jos haluttiin "suoraa kääntää" kirjakielestä puhekielelle :D
jos siis tarkotus saada sama asia sanottuna omalla murteella nii sit sanoisin et chillaa, venataan nyt viel hetki niit valoi
Ei meilloo mikää kiirus. Orotellahan aiva rauhas notta nua valot vaihtuus vihiriäks
[quote author="Vierailija" time="27.02.2015 klo 22:53"]Ei kannata kiirehtiä. Odotellaan vielä kerran liikennevalojen vaihtumista.
[/quote]
Ootetaan viel.
[quote author="Vierailija" time="27.02.2015 klo 22:53"]
Ei kannata kiirehtiä. Odotellaan vielä kerran liikennevalojen vaihtumista.
[/quote]
"Joo ei mitään kiirettä. Me voidaan seistä näissä valoissa vaikka miten monta kierrosta. Me ollaan nyt landella nääs."
Eistä kannata kiirehtiä. Ootellaan vielä kerran, että valot vaihtuu.
Ei kannata kiirehtiä. Odotellaan vielä kerran liikennevalojen vaihtumista.
Ei oo kiire, venataa viä kerran et valot vaihtuu.
Ei kannat kiiruhta. Odotella ny viäl kerra noitte liikennevaloje vaihtumist.
Ei tartte hättäillä, ootellaa vielä kerra että valot vaihtuu.
Venaa ny, kyl ne valot kohta vaihtuu
Elä kiirehi! Ootamma vielä vihireitten vaihtumista.
Ei kannata kiirehtii, venataa et liikennevalot vaihtuu.
Ei kannata pittää kiirettä. Ootellaan että valot vaihttuu
No älä ny kiireh(d)i ku venataa et valot vaihtuu
Helsinki 19v
[quote author="Vierailija" time="28.02.2015 klo 02:59"]No älä ny kiireh(d)i ku venataa et valot vaihtuu
Helsinki 19v
[/quote]
Tai sit kuten ylempänä oli, että
Chillaa, venataa et valot vaihtuu
Chillaa. Venataan viel kerran jos valot vaihtuiski
19v helsinki :)