Miten lausutte Munchenin?
Jees, en löydä umlautteja... Mulle opetettiin aikoinaan koulussa lausuminen Munchen, tuntuu että suurin osa lausuu Munschen. Tosi tärkee perjantai kyssäri.... Onko Munichissä asuvia?
Kommentit (54)
[quote author="Vierailija" time="13.02.2015 klo 21:31"]
[quote author="Vierailija" time="13.02.2015 klo 21:14"]
Hier die richtige Aussprache, bitte schön:
http://de.forvo.com/word/m%C3%BCnchen/
[/quote]
Noissahan kuuluu ässä kaikissa, Suomessa äännetään siis väärin, kyllä ainakin minä luotan enemmän saksalaisten ääntämiseen.
[/quote]
Kuuntelepa tarkemmin. Ei kuulu ässää, kuuluu erittäin voimakas h (jollaista suomen kielessä ei ole). Se kirjoituksen "c" vaikuttaa niin voimakkaasti näköaistiin, että kuuloaistikin harhautuu. Mutta silmät kiinni ja kuuntele!
Saksan yleiskielessä lausutaan mynhhjen (ei siis mitään ässää mihinkään), ja yleiskielen ääntämyksestä tässä kai on puhe.
Eri asia on, miten baijerilaiset maajussit maakuntansa pääkaupungin nimen lausuvat. Mutta ei Suomessakaan kannata ulkomaalaisen kuopiolaiselta kysyä, kuinka äännetään Kuopio. Hän kun suurella todennäköisyydellä vastaa, että kuopijo.
[quote author="Vierailija" time="13.02.2015 klo 23:14"]Saksan yleiskielessä lausutaan mynhhjen (ei siis mitään ässää mihinkään), ja yleiskielen ääntämyksestä tässä kai on puhe.
Eri asia on, miten baijerilaiset maajussit maakuntansa pääkaupungin nimen lausuvat. Mutta ei Suomessakaan kannata ulkomaalaisen kuopiolaiselta kysyä, kuinka äännetään Kuopio. Hän kun suurella todennäköisyydellä vastaa, että kuopijo.
[/quote]
Kuvittelen nyt mielessäni, kuinka jossain ulkomaalaisessa uutislähetyksessä lausutaan muuten vieraan kielen keskellä täydellisellä savon murteella "kuopijo" :D
Münchenissä ei kuulu kumpaakaan, ei ä"ssää" eikä "jiitä", vaan vahvaa "hoota"!
Mynhhen, kuten moni fiksu on jo monta, monta, monta kertaa todennut.
Koulussa opetettiin ilman sihinää.
Saksassa sihisee kunnolla. Ihmettelin. Luotan nykyisin paikallisiin ja sihisen itsekin.
Vrt. Helsinki ei Helhinki tosin Saksassa sihisevat vielä enemmän.
[quote author="Vierailija" time="13.02.2015 klo 23:37"]
Koulussa opetettiin ilman sihinää.
Saksassa sihisee kunnolla. Ihmettelin. Luotan nykyisin paikallisiin ja sihisen itsekin.
Vrt. Helsinki ei Helhinki tosin Saksassa sihisevat vielä enemmän.
[/quote]
Ei Mynhhen Saksassa "ässäisenä" sihise vaan "hoollisena" kähisee, siis Hochdeutschissa, pöndemurteet sikseen.
hen Hen Hen hen Hen Hen!!!!!! Hen partyyyy! hen hen hen heineken!
kana hen!
Se on niin turha kaupunki että IHAN SAMA!
[quote author="Vierailija" time="13.02.2015 klo 21:00"]
Mynhjen.
[/quote]
Tuota, tuo tarkoittaa menninkäistä;)
Pääministeri Stubb lausui sen "mjynssen" eli ei juuri noin!
Mynssen ja lausun sen vain Suomessa, runollisesti ja ilman tunnetta. Pyynnöstä.