Esimerkkejä Suomeen rantautuneista amerikkalaisista tavoista jotka haluaisit lähettää takaisin
Kommentit (893)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuosta Halloweenista, meillä on ollut perinteisesti Suomessa Kekri sadonkorjuu juhlana. Minä olisin iloinen että Halloweenin sijasta sitä juhlittaisiin.
Sitäpä voi helposti alkaa juhlia. Yksikseen onnistuu milloin vain ja levittää voi kutsumalla muita juhliinsa ja talkoilemalla kyläjuhlia (osakeyhtiö, kaupunginosa jne.)
Suurin ja vaikein asia suomalaisille näkyy olevan se, että mieleiset asiat pitää ITSE järjestää.
Mä olen kyllä sitä mieltä, että kekri kuului aikoinaan maatalousyhteiskunnan juhliin, ja se on kuollut ja kuopattu. Halloween sopii tähän nykyiseen kaupunkikulttuuriin paljon paremmin. Mutta voihan Halloweeniin ottaa vaikutteita sieltä perinteisestä kekristä ja tehdä siitä omannäköisen suomalaisen Halloweenin.
Myös muissa suomalaisissa juhlissa on omia kansallisia piirteitä.
Nolottaako sinua juhlia suomalaista syysjuhlaa, jolla on suomalainen nimi?
Ei nolota. Kekri ei vaan tunnu minusta yhtään luontevalta, koska se ei kuulu millään tavalla minun lapsuuden perinteisiin. Kertaalleen katkenneen ja kuolleen perinteen uudelleenelvyttäminen tuntuisi kovin keinotekoiselta. Toki kekristä voisi ottaa vaikutteita Halloweniin ja tehdä siitä omaleimaisen, suomalaisen pimeän kauden juhlan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuosta Halloweenista, meillä on ollut perinteisesti Suomessa Kekri sadonkorjuu juhlana. Minä olisin iloinen että Halloweenin sijasta sitä juhlittaisiin.
Ihan sama mita juhlit.
Kunhan on juhla lokakuussa ja marraskuussa. Niin ankeaa vuoden aikaa, pakko keksia jokin juhla
Mulle kävis hyvin että juhlittais vaikka molempia ensin kekriä lokakuussa ja sitten halloweenia marraskuussa. Kyllä kerran kuussa olis ihan kiva olla jokin pieni juhla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Halloween. Se on täällä pelkkä krääsäpäivä eikä yhtään aito juhla kuten Amerikassa.
Mikään ei estä järkkäämästä lapsille bileitä Halloweenin ympärille. Mukavaahan se on piristää pitkää synkkää syksyä.
Miksi se pitää tehdä jonkun amerikkalaisen hömppäjuhlan ympärille? Miksei voi järkätä ihan vaan niitä piristäviä bileitä ilman mitään jenkkikytköstä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuosta Halloweenista, meillä on ollut perinteisesti Suomessa Kekri sadonkorjuu juhlana. Minä olisin iloinen että Halloweenin sijasta sitä juhlittaisiin.
Ihan sama mita juhlit.
Kunhan on juhla lokakuussa ja marraskuussa. Niin ankeaa vuoden aikaa, pakko keksia jokin juhlaMulle kävis hyvin että juhlittais vaikka molempia ensin kekriä lokakuussa ja sitten halloweenia marraskuussa. Kyllä kerran kuussa olis ihan kiva olla jokin pieni juhla.
Joo just näin!
Lokakuussa kekri, marraskuussa Halloween, joulukuussa itsenäisyyspäivä ja joulu. Sitten uusi vuosi. Helmikuussa ystävänpäivä. Siinä kevättalvella myös laskiainen ja sitten pääsiäinen. Sen jälkeen toukokuussa vappu ja sitten kesäkuussa juhannus.
Mutta hei, meillä ei ole mitään kivoja juhlia heinäkuussa eikä elokuussa eikä syyskuussa. Tosi ankeeta. Eikö jenkeissä ole mitään, mitä me voitais lainata?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Halloween. Se on täällä pelkkä krääsäpäivä eikä yhtään aito juhla kuten Amerikassa.
Mikään ei estä järkkäämästä lapsille bileitä Halloweenin ympärille. Mukavaahan se on piristää pitkää synkkää syksyä.
Miksi se pitää tehdä jonkun amerikkalaisen hömppäjuhlan ympärille? Miksei voi järkätä ihan vaan niitä piristäviä bileitä ilman mitään jenkkikytköstä?
Halloween on lähtöisin Euroopasta, ihan samaa alkuperää se on kuin kekrikin. Se vaan kulkeutui rapakon taakse irlantilaisten mukana kun ne muutti Amerikkaan. jos me nyt juhlitaan täällä taas halloweenia, niin se juhla on vain kiertänyt takaisin kotiin, palannut juurilleen. Eikä meidän tarvi juhlia sitä samalla tavalla kuin amerikkalaisten.
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Musta olis kiva jos ystävänpäivää juhlittais enemmän.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Oikea sana on bilberry. Suomalainen mustikka on englanniksi bilberry, ei blueberry.
Vierailija kirjoitti:
Halloween, ystävänpäivä…mitä näitä turhia krääsäjuhlia nyt on.
Alkaa näköjään porukkaa jo maski kiristää
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Oikea sana on bilberry. Suomalainen mustikka on englanniksi bilberry, ei blueberry.
Sillä on monta kutsumanimeä. Siksi toiseksi jos amerikan "mustikka" vastaa lähinnä viljeltyä pensasmustikkaa ja lisäksi on sekä väriltään että maultaan paljon laimeampi niin ehkä amerikkalaisten kannattaisi vaihtaa marjansa nimeä eikä koitaa omia vakiintunutta nimeä omalle laimealle versiolleen.
Mrs kirjoitti:
Liiallinen ylikorostunut vuorovaikutuksen ja ulospäinsuuntautuneisuuden ihannointi. Amerikassa hiljaista ja ujoa voidaan pitää sairaana, mikä Suomessa onneksi vielä hyväksytään jollain lailla. Itse introverttina nautin vetäytyä jatkuvasta small talkista sivummalle ja voin toki silti nauttia samalla ihmisten seurasta.
Aivan totta! Olen miettinyt, että olisi helvetillistä olla introvertti Yhdysvalloissa.
Sinut leimattaisiin synnynnäisen temperamenttisi vuoksi suoraan päästäsi vialliseksi, vääränlaiseksi ja pakotettaisiin rohkeaan esiintymiseen, retoriikkaan ja puheiden pitämiseen alakoulusta asti. Jos ei onnistu, niin psykiatrille ja pillerit naamaan. Pakkoharrastusten kautta olisi hankittava liuta niitä BestFriendsForever ja oltava koulussa popular.
Työpaikan saisi vain sujuvalla esiintymisellä, lipevällä hissipuheella ja tyrkyttämällä eri tavoin huippuosaamistaan laajalle tuttavaverkostolle. LinkedInissä olisi esiinnyttävä asiantuntijana ja lässytettävä muille samanmoisille pinnallisille omakehujille ja itsensämyyjille. Kaikki työkaverit olisivat tyhjää pälättäviä soheltajia, jotka polkaisevat alkuun 10 tehtävää, jättävät ne kesken tai hoitavat vähän sinne päin ja liitäisivät seuraavaan kick offiin delegoiden hommat muille.
Verkostoituminen olisi kaiken elämän A ja O niin työpaikalla kuin asuinalueellasi, että pystyt olemaan ns. Normaali ihminen. Olisi osallistuttava communityn tapahtumiin ja lasten harrastustempauksiin, leivottava mokkapaloja ja...
tuota - onkohan meillä Suomessa tämä sama Ämeriikän meininki jo?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuosta Halloweenista, meillä on ollut perinteisesti Suomessa Kekri sadonkorjuu juhlana. Minä olisin iloinen että Halloweenin sijasta sitä juhlittaisiin.
Ihan sama mita juhlit.
Kunhan on juhla lokakuussa ja marraskuussa. Niin ankeaa vuoden aikaa, pakko keksia jokin juhlaMulle kävis hyvin että juhlittais vaikka molempia ensin kekriä lokakuussa ja sitten halloweenia marraskuussa. Kyllä kerran kuussa olis ihan kiva olla jokin pieni juhla.
Joo just näin!
Lokakuussa kekri, marraskuussa Halloween, joulukuussa itsenäisyyspäivä ja joulu. Sitten uusi vuosi. Helmikuussa ystävänpäivä. Siinä kevättalvella myös laskiainen ja sitten pääsiäinen. Sen jälkeen toukokuussa vappu ja sitten kesäkuussa juhannus.
Mutta hei, meillä ei ole mitään kivoja juhlia heinäkuussa eikä elokuussa eikä syyskuussa. Tosi ankeeta. Eikö jenkeissä ole mitään, mitä me voitais lainata?
Omaksuttaisiinko Jenkkilästä 4th of July? Juhlittaisiin niidenkin itsenäisyyspäivää? Grillataan ja ammutaan raketteja?
Silmäkarkki. En ymmärrä miksi ihmisten mielestä silmään työnnetty karkki on jotenkin positiivinen mielikuva. Karkkilaatikko töröttämässä silmästä O.o
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Oikea sana on bilberry. Suomalainen mustikka on englanniksi bilberry, ei blueberry.
Sillä on monta kutsumanimeä. Siksi toiseksi jos amerikan "mustikka" vastaa lähinnä viljeltyä pensasmustikkaa ja lisäksi on sekä väriltään että maultaan paljon laimeampi niin ehkä amerikkalaisten kannattaisi vaihtaa marjansa nimeä eikä koitaa omia vakiintunutta nimeä omalle laimealle versiolleen.
Blueberry tarkoittaa nimenomaan amerikkalaista pensasmustikkaa. Suomen metsissä kasvava mustikka on eri lajia ja englanniksi se marja on bilberry. Tämä ei ole mitään jenkkien keksintöä vaan ihan englannin kielen faktaa, jota alapeukuista päätellen palstalaisten on vaikea hyväksyä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Oikea sana on bilberry. Suomalainen mustikka on englanniksi bilberry, ei blueberry.
Sillä on monta kutsumanimeä. Siksi toiseksi jos amerikan "mustikka" vastaa lähinnä viljeltyä pensasmustikkaa ja lisäksi on sekä väriltään että maultaan paljon laimeampi niin ehkä amerikkalaisten kannattaisi vaihtaa marjansa nimeä eikä koitaa omia vakiintunutta nimeä omalle laimealle versiolleen.
Blueberry tarkoittaa nimenomaan amerikkalaista pensasmustikkaa. Suomen metsissä kasvava mustikka on eri lajia ja englanniksi se marja on bilberry. Tämä ei ole mitään jenkkien keksintöä vaan ihan englannin kielen faktaa, jota alapeukuista päätellen palstalaisten on vaikea hyväksyä.
blueberry
noun [ C ]
uk /ˈbluːˌbər.i/ /ˈbluːˌber.i/ us /ˈbluːˌbər.i/ /ˈbluːˌber.i/
the dark blue fruit of a bush that is grown in North America, similar to a bilberry
bilberry
noun [ C ]
uk /ˈbɪl.bər.i/ us /ˈbɪl.ber.i/
the dark blue fruit of a small bush that grows wild in northern Europe, similar to a blueberry
Palstalaisten puolustukseksi täytyy sanoa, että kouluissa on opetettu, että mustikka on blueberry. Bilberrystä en ole tätä päivää ennen kuullutkaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muffinssi nimi takaisin!
Joo, mustikkamuffinssit on parhautta. Blueberry muffins. Ei ärsytä.
Paitsi että se mustikka ei ole blueberry englanniksi.
Oikea sana on bilberry. Suomalainen mustikka on englanniksi bilberry, ei blueberry.
Sillä on monta kutsumanimeä. Siksi toiseksi jos amerikan "mustikka" vastaa lähinnä viljeltyä pensasmustikkaa ja lisäksi on sekä väriltään että maultaan paljon laimeampi niin ehkä amerikkalaisten kannattaisi vaihtaa marjansa nimeä eikä koitaa omia vakiintunutta nimeä omalle laimealle versiolleen.
Blueberry tarkoittaa nimenomaan amerikkalaista pensasmustikkaa. Suomen metsissä kasvava mustikka on eri lajia ja englanniksi se marja on bilberry. Tämä ei ole mitään jenkkien keksintöä vaan ihan englannin kielen faktaa, jota alapeukuista päätellen palstalaisten on vaikea hyväksyä.
blueberry
noun [ C ]
uk /ˈbluːˌbər.i/ /ˈbluːˌber.i/ us /ˈbluːˌbər.i/ /ˈbluːˌber.i/
the dark blue fruit of a bush that is grown in North America, similar to a bilberry
bilberry
noun [ C ]
uk /ˈbɪl.bər.i/ us /ˈbɪl.ber.i/
the dark blue fruit of a small bush that grows wild in northern Europe, similar to a blueberry
Palstalaisten puolustukseksi täytyy sanoa, että kouluissa on opetettu, että mustikka on blueberry. Bilberrystä en ole tätä päivää ennen kuullutkaan.
Google translate antaa mustikalle blueberryn edelleen.
Liiallinen ylikorostunut vuorovaikutuksen ja ulospäinsuuntautuneisuuden ihannointi. Amerikassa hiljaista ja ujoa voidaan pitää sairaana, mikä Suomessa onneksi vielä hyväksytään jollain lailla. Itse introverttina nautin vetäytyä jatkuvasta small talkista sivummalle ja voin toki silti nauttia samalla ihmisten seurasta.