Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Vihaan englannin puhumista aksentin takia!

Vierailija
11.01.2015 |

Ärsyttää, että englanti on se yleisin kieli, jota joutuu käyttämään (suomen lisäksi tietenkin). Englantia on kuullut pienestä asti telkkarista ja joka tuutista. Korva havaitsee selkeästi eri aksentit ja myös suomiaksentti on tuttu. Suorastaan vihaan puhua englantia nolon aksentin takia! Ja joudun käyttämään englantia suht usein työssäni ja joskus vapaa-ajallakin. Hävettää joka kerta, kun pitää suustansa päästää englanninkielisiä lauseita.

Se on hassua, miten minua ei kuitenkaan hävetä tippaakaan puhua muita osaamiani kieliä. Esimerkiksi puhuessani ruotsia, ranskaa tai saksaa en mieti lainkaan aksenttiani. Vaikka taatusti minulle on selvä aksentti, mutta en osaa havaita sitä, koska nämä kielet eivät ole minulle yhtä tuttuja ja toisaalta Suomessa ei ikinä ole tarvinnut hävetä sitä tapaa, miten suomalainen aksentti tulee esille esim. ruotsia puhuessa. Mutta jotenkin sitä suomiaksenttia englantia puhuessa vaan häpeää! Kaikista eniten hävettää puhua englantia, kun seurassa on muita suomalaisia. Ulkomaalaiset kuitenkaan ei sitä suomiaksenttia osaa inhota (tietääkseni).

Kommentit (40)

Vierailija
1/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Opettele puhumaan ilman suomalaista aksenttia.

Jos se ei onnistu, opettele olemaan välittämättä aksentistasi.

Englantia puhutaan ympäri maailmaa miljoonalla eri aksentilla, joista valtaosa on huomattavasti vaikeampia ymmärtää kuin suomalainen rallikuskienglanti.

Problem solved.

 

Vierailija
2/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Turhaan häpeät. Maailman puhutuin kieli on huono englanti. Suomalaisten puhuma englanti on rankattu maailman viidenneksi parhaaksi ei-natiivien puhumaksi, ja parhaaksi germaanisen kieliperheen ulkopuolella. Kuuntelepa joskus YK:n kokouksia ym. tilaisuuksia, miten kammottavalla englannilla maailman asioita ratkotaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun työssäni pääasiallinen kieli on englanti, eikä mua oikeasti häiritse toisten suomalaisten tapa puhua englantia; siellä on rallienglantia ja amerikanenglannin aksenttia jne. Ainakaan meillä töissä harvempaa kiinnostaa mikään aksentti puheessa, pääasia on että tulee ymmärretyksi. Kansalaisuuksia on.. no, on vaikea sanoa mitään lukuja koska ihmisiä on ympäri maapalloa töissä, niin aksenttejakin on juuri sen verran kuin on ihmisiä.

 

Mä sanoisin että tuo sun häpeäsi on kyllä sisäänrakennettu ja koulumaailman sinne tamppaama turha ominaisuus. 

Vierailija
4/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mäkin vihasin aksenttiani aikoinaan. Nykyään tajuan, että ei sillä ole väliä onko mun puhe brittiaksentilla vai ei, kun mua kuitenkin ymmärretään ja mun sanavarasto on hyvä. Enkä puhu mitään rallienglantia kuitenkaan, lähinnä mun intonaatio on miten sattuu.

Vierailija
5/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:26"]

Opettele puhumaan ilman suomalaista aksenttia.

Jos se ei onnistu, opettele olemaan välittämättä aksentistasi.

Englantia puhutaan ympäri maailmaa miljoonalla eri aksentilla, joista valtaosa on huomattavasti vaikeampia ymmärtää kuin suomalainen rallikuskienglanti.

Problem solved.

 

[/quote]

Miten ihmeessä pystyy puhumaan ilman aksenttia? Toki voi ikänsä käyttää parantamalla hankalien äänteiden lausumista, mutta on hyvin harvinaista oppia puhumaan jotain kieltä täysin natiivin aksentilla.

Vierailija
6/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Elä nolostele. Itse puhun englantia enemmän kun suomea ja aksentilla.... ja tähän meneessä joka ainoa englantia puhuva mies on todennut että se on todella seksikästä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:30"]
Mä sanoisin että tuo sun häpeäsi on kyllä sisäänrakennettu ja koulumaailman sinne tamppaama turha ominaisuus. 
[/quote]

Tuo voi muuten olla monella totta. Mun kaveripiirissä ne jotka istui lukion sen opettajan tunneilla jolle aksentti oli maailman tärkein asia ja joka korosti että suomiaksentti on perseestä ja hävettävä asia, häpeää puhua englantia. Me joiden opettaja painotti, että tärkeintä on tulla ymmärretyksi eikä sillä aksentilla ole oikeasti väliä, puhutaan paljon rohkeammin. Meistä minä kirjoitin L:n ja muut E:n joten me kyllä osataan englantia.

Vierailija
8/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sama tunne! Muiden puhumana ei aksentit tmv. niin haittaa, mutta huomaan lähes kaikki omat virheet ja hävettää... muistan kun joskus lapsena kun englantia vasta opeteltiin, niin sitä oli vain kiva puhua mistään aksenteista tai kauhean tarkasta lausumisesta välittämättä. Mutta sitä mukaa kun oppi erottamaan itse, että miten asiat pitäisi lausua, niin kynnys puhua itse muuttuu korkeammaksi, koska samalla oppi kuulemaan omat virheensä.

Kaikkein vaikeinta on ylläpitää sitä sanojen ja lauseiden painotuksien korostamista, se vaatii ihan hirveästi keskittymistä ja pitemmän päälle sitä vain päätyy puhumaan monotonista rallienglantia. Ehkä juuri tuo monotonisuus on se pahin ongelma, tuntuu että kaikki mitä sanoo kuulostaa niin tylsältä tai väsyneeltä sen takia?

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Omg kuinka kamalaa

Vierailija
10/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

No kun olisikin se suomalaisten aksentti mutta kun olen saanut kuulla että mun aksentti englantia puhuessa on arabilainen....

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:33"]

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:26"]

Opettele puhumaan ilman suomalaista aksenttia.

Jos se ei onnistu, opettele olemaan välittämättä aksentistasi.

Englantia puhutaan ympäri maailmaa miljoonalla eri aksentilla, joista valtaosa on huomattavasti vaikeampia ymmärtää kuin suomalainen rallikuskienglanti.

Problem solved.

 

[/quote]

Miten ihmeessä pystyy puhumaan ilman aksenttia? Toki voi ikänsä käyttää parantamalla hankalien äänteiden lausumista, mutta on hyvin harvinaista oppia puhumaan jotain kieltä täysin natiivin aksentilla.

[/quote]

 

"Täysin natiiviin" ei tarvitse pyrkiä, jos nokia-aksentti itseä häiritsee niin voi treenailla vaikkapa oxfordinenglannin mallista ääntämistä. Hyvä kielikorva on jossain määrin perintötekijöistä johtuva, mutta sitä voi kehittää. Ei muuta kuin reenaamaan. Katsele laadukkaita brittisarjoja, lue kirjoja ääneen...

 

Vierailija
12/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:36"]

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:30"] Mä sanoisin että tuo sun häpeäsi on kyllä sisäänrakennettu ja koulumaailman sinne tamppaama turha ominaisuus.  [/quote] Tuo voi muuten olla monella totta. Mun kaveripiirissä ne jotka istui lukion sen opettajan tunneilla jolle aksentti oli maailman tärkein asia ja joka korosti että suomiaksentti on perseestä ja hävettävä asia, häpeää puhua englantia. Me joiden opettaja painotti, että tärkeintä on tulla ymmärretyksi eikä sillä aksentilla ole oikeasti väliä, puhutaan paljon rohkeammin. Meistä minä kirjoitin L:n ja muut E:n joten me kyllä osataan englantia.

[/quote]

Ja voi hyvä luoja miten tärkeää se on koulussa että on joka ainoa "a/an/the" paikoillaan ja lausuttuna tismalleen oikein. Todellisuudessa niillä ei ole arkikielessä juurikaan merkitystä, ainoastaan englanninkielinen palstamamma, Mrs. Bucketin tyyppinen, voi ahdistua. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalaiset opettelevat englantia kirjoista ja toisilleen puhuen, natiivipuhetta kuullaan vain tv:stä ja sille ei vastailla. Opettaja keskittyy virheiden etsimiseen ja punakynällä merkitsemiseen. Siihen nähden suomalaisten englanti on suorastaan yllättävän hyvää, mutta virheiden pelko on juurtunut syvään.

Vierailija
14/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 11:45"]

"Täysin natiiviin" ei tarvitse pyrkiä, jos nokia-aksentti itseä häiritsee niin voi treenailla vaikkapa oxfordinenglannin mallista ääntämistä. Hyvä kielikorva on jossain määrin perintötekijöistä johtuva, mutta sitä voi kehittää. Ei muuta kuin reenaamaan. Katsele laadukkaita brittisarjoja, lue kirjoja ääneen...

[/quote]

Murteellaan ne natiivitkin puhuvat.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuuntelepas joskus miten ranskalainen tai italialainen puhuu engelskaa. Ei siinä ole mitään häpeämistä, jos puhuu omalla aksentillaan. Tärkeintä on saada itsensä ymmärretyksi!

Vierailija
16/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:07"]

Kuuntelepas joskus miten ranskalainen tai italialainen puhuu engelskaa. Ei siinä ole mitään häpeämistä, jos puhuu omalla aksentillaan. Tärkeintä on saada itsensä ymmärretyksi!

[/quote]

Ranskalaisilla ja italialaisilla onkin se seksikäs aksentti, mistä he eivät edes yritä päästä eroon. Suomalainen aksentti sen sijaan ei edusta mitään hienostuneisuutta eikä seksikkyyttä.

Vierailija
17/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun mielestä taas tuntuu hullulta, että meidän pitäisi puhua jollain brittipaikkakunnan murteella, eihän siinä ole mitään järkeä. Asun usassa ja täällä kyllä pölötetään ja käläretään, väännetään ja jaaritellaan ties millä tyyleillä. Koulun brittienglantini on kyllä kadonnut kokonaan ja olen huomannut, että se telkkarista oppimani usan englantikin oli aika alatyylistä jengikieltä, jota ei oikeasti yleiskielessä käytetä. Paras vaan puhua omalla tavalla, ketään ei täällä nolota vaikka miten vääntäisi vaikka sitten sitä rallienglantia.

Vierailija
18/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulla on sukulaisia, jotka ovat syntyneet Suomessa mutta asuneet Usassa tai Kandassa vuosikymmeniä, ja silti heillä on ihan järkyttävä suomalaisaksentti. Ilmeisesti se ei ole kuitenkaan haitannut heitä tai ympäristöään, koska ovat saaneet siellä aikaiseksi ihan kelvolliset työurat.

Vierailija
19/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:10"]

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:07"]

Kuuntelepas joskus miten ranskalainen tai italialainen puhuu engelskaa. Ei siinä ole mitään häpeämistä, jos puhuu omalla aksentillaan. Tärkeintä on saada itsensä ymmärretyksi!

[/quote]

Ranskalaisilla ja italialaisilla onkin se seksikäs aksentti, mistä he eivät edes yritä päästä eroon. Suomalainen aksentti sen sijaan ei edusta mitään hienostuneisuutta eikä seksikkyyttä.

[/quote]

Oletkohan sä kuullut ihan oikeasti miten normaali ranskalainen puhuu englantia? Se on yhtä helvettiä koittaa saada selvää siitä honottamisesta ja ilman vetämisestä äänekkäästi sisäänpäin suun kautta, että mitäköhän englannin sanoja se tyyppi nyt yrittää sanoa. Olen tekemisissä ns. normaalien ranskalaisten insinöörien kanssa päivittäin ja joillain se ranskan aksentti painaa t o d e l l a vahvana englannin lausumisessa takana. Seksikkyys on kaukana.

Vierailija
20/40 |
11.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:37"]

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:10"]

[quote author="Vierailija" time="11.01.2015 klo 12:07"]

Kuuntelepas joskus miten ranskalainen tai italialainen puhuu engelskaa. Ei siinä ole mitään häpeämistä, jos puhuu omalla aksentillaan. Tärkeintä on saada itsensä ymmärretyksi!

[/quote]

Ranskalaisilla ja italialaisilla onkin se seksikäs aksentti, mistä he eivät edes yritä päästä eroon. Suomalainen aksentti sen sijaan ei edusta mitään hienostuneisuutta eikä seksikkyyttä.

[/quote]

Oletkohan sä kuullut ihan oikeasti miten normaali ranskalainen puhuu englantia? Se on yhtä helvettiä koittaa saada selvää siitä honottamisesta ja ilman vetämisestä äänekkäästi sisäänpäin suun kautta, että mitäköhän englannin sanoja se tyyppi nyt yrittää sanoa. Olen tekemisissä ns. normaalien ranskalaisten insinöörien kanssa päivittäin ja joillain se ranskan aksentti painaa t o d e l l a vahvana englannin lausumisessa takana. Seksikkyys on kaukana.

[/quote]

 

Jep, kysymys on vain ja ainoastaan itsetunnosta. Ranskan ja Italian kukkoporukkaa ei häiritse millään tapaa oma aksenttinsa. On vastaanottajan syy, ellei juttu mene perille. Suomalainen sen sijaan tietenkin ahdistuu omasta ääntämisestään sekä kielioppivirheistä. Unohtakaa sellainen.