Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Yleisesti käytetty termi jota et salaa ymmärrä itse

Vierailija
18.11.2014 |

Esim, metroseksuaali

Kommentit (208)

Vierailija
101/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liskojen yö tulee, kun on juonut alkoholia niin pitkään,että hermot ovat jo siihen aineeseen tottuneet. Lopettaminen saa ne sitten ärtymään. Vuoron perään on sitten kylmä ja kuuma ja iholla kylmän nihkeä hiki. Liskomainen olo = liskojen yö.

Vierailija
102/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 23:52"]

xoxo = hugs and kisses, o kuvaa pyöreitä huulia ja x halaavia käsivarsia.

[/quote]

Hei kiitti sulle:) Opinpahan tuonkin, yritin joskus googlettaa että mistä toi tulee ja jäi vaivaamaan kun en löytänyt tietoa:)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
103/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä tarkoittaa, kun joissakin englanninkielisissä teksteissä lauseen lopussa on pilkun jälkeen "respectively." Tiedän kyllä miten sana kääntyy suoraan suomeksi, mutta noissa lauseissa sanan merkitys on jokin eri. Sanalla viitataan usein henkilöihin, eli liittynee jotenkin siihen?

Mitä tarkoittaa joissain viittauksissa sellainen ristin näköinen merkki (nimen perässä)? Joskus luulin, että ko. hlö on kuollut, mutta ei taida tarkoittaa sitä :D

Vierailija
104/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:50"][quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 23:52"]

xoxo = hugs and kisses, o kuvaa pyöreitä huulia ja x halaavia käsivarsia.

[/quote]

Hei kiitti sulle:) Opinpahan tuonkin, yritin joskus googlettaa että mistä toi tulee ja jäi vaivaamaan kun en löytänyt tietoa:)
[/quote]
Paitsi että se on just toisin päin, nimittäin X tarkoittaa pusua ja O halausta.

Vierailija
105/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:50"]

[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 23:52"]

xoxo = hugs and kisses, o kuvaa pyöreitä huulia ja x halaavia käsivarsia.

[/quote] 2 sekuntia meni kun laitoin googleen xoxo, sain sivun verran tietoa. Tulevaisuudessa yrita etsia "xoxo meaning" tai "xoxo definition" mutta muista etta suomeksi ei ole kaikkea kaannetty, itseasiassa hyvin vahan.

Hei kiitti sulle:) Opinpahan tuonkin, yritin joskus googlettaa että mistä toi tulee ja jäi vaivaamaan kun en löytänyt tietoa:)

[/quote]

Vierailija
106/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:48"]

Sic ja word! Kertokaa?

[/quote]

"Word!" huudetaan, kun ollaan samaa mieltä tai halutaan ilmaista, että jokin äskön lausuttu oli varsin hyvin sanottu.

Sic (suluissa tai hakasuluissa, kursivoituna) voidaan laittaa esim. siteeratun sanan, termin tai lauseen perään, kun siinä oleva virhe on huomattu, mutta lainaus halutaan kirjoittaa alkuperäisessä muodossa (tai joskus jopa halutaan alleviivata lähdetekstin kirjoittajan "tyhmyyttyä"). Sen voi laittaa myös omien sanojen perään, jos asian tai sanan voidaan arvella näyttävän lukijan silmissä virheelliseltä, vaikkei se sitä ole.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
107/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:49"]

Liskojen yö tulee, kun on juonut alkoholia niin pitkään,että hermot ovat jo siihen aineeseen tottuneet. Lopettaminen saa ne sitten ärtymään. Vuoron perään on sitten kylmä ja kuuma ja iholla kylmän nihkeä hiki. Liskomainen olo = liskojen yö.

[/quote]

Kiitos tästä (olen eri joka kysyi). Tiesin sanonnan liittyvän krapulaan, mutta oletin sen liittyvän jotenkin hassusti nisäkkäiden ja matelijoiden lämmönsäätelyn eroihin. Ajattelin ehkä, että liskojen yönä hikoillaan paljon ja olo on kuin vaihtolämpöisellä, joka ei osaa sopeuttaa kehoaan ympäristöönsä, tai muuta sekavaa :D Kiitos oikaisusta!

Vierailija
108/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:49"]

Liskojen yö tulee, kun on juonut alkoholia niin pitkään,että hermot ovat jo siihen aineeseen tottuneet. Lopettaminen saa ne sitten ärtymään. Vuoron perään on sitten kylmä ja kuuma ja iholla kylmän nihkeä hiki. Liskomainen olo = liskojen yö.

[/quote]

Noinhan toi on jopa loogista, koska liskot on vaihtolämpöisiä... Mä oon aina ajatellut liskojen yön jotenkin, että näkee painajaisia/jopa hallusinaatioita mut eihän se liity mitenkään liskoihin. Tulipahan opittua uutta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
109/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitkään en tiennyt/muistanut mitä tarkoittaa anekdootti, kunnes sen merkitys vihdoin juurtui päähäni. Nykyisin minua ärsyttää ihan suunnattoman paljon joka kerta kun vaikkapa luennoitsija, viihteellinen radiojuontaja, tv-ohjelman panelisti tai hyvänpäivän tuttu käyttää kyseistä sanaa.

Vierailija
110/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

taistolaisuus

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
111/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

idiomi, palindromi, anagrammi, sananmuunnos

menee merkitykset välillä sekaisin

Vierailija
112/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 17:18"]

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 14:24"]

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 02:20"][quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 01:48"] Sic ja word! Kertokaa? [/quote] "Word!" huudetaan, kun ollaan samaa mieltä tai halutaan ilmaista, että jokin äskön lausuttu oli varsin hyvin sanottu. Sic (suluissa tai hakasuluissa, kursivoituna) voidaan laittaa esim. siteeratun sanan, termin tai lauseen perään, kun siinä oleva virhe on huomattu, mutta lainaus halutaan kirjoittaa alkuperäisessä muodossa (tai joskus jopa halutaan alleviivata lähdetekstin kirjoittajan "tyhmyyttä"). Sen voi laittaa myös omien sanojen perään, jos asian tai sanan voidaan arvella näyttävän lukijan silmissä virheelliseltä, vaikkei se sitä ole. [/quote]Kiitos!! :)

[/quote]

Mä olen aina ymmärtänyt että (sic) tarkoittaa sitä, että asia on oikeasti niin, vauikka se näyttääkin virheeltä. Siis asia on juuri näin vaikka hullulta tai väärältä näyttää. Viimeksi sain ton huomion lääkereseptiin, kun lääkettä määrätiin eri tarkoitukseen ja poikkeuksellisen suuri määrä. tylliin "10 mg  särkyyn 3-4 kertaa päivässä (sic!)

[/quote]

Kaikki noista selityksistä pitää paikkaansa. Täällä samat asiat sanottu: http://fi.wikipedia.org/wiki/Sic

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
113/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 23:43"][quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 21:34"]Nihilisti.

Aina pitää muistella tai googlettaa, jos joku käyttää tuota sanaa.
[/quote]

Keski-Suomessa kuulee usein käytettävän sanaa nihilisti kun kuvaillaan pihiä ihmistä.
[/quote]
Nihilisti kieltää kyllä kaiken, mutta aatteellisesti. Nihilisti ei kiellä sinua tuhlaamasta, mutta saattaa kieltää kaiken sen mihin uskot ( tai mihin yleensä uskotaan). Eli kysymyksessä ei ole pihi ihminen, vaikka joku voi sen käsityksen saada lukemalla lyhyen merkityksen sanalle. Sanaa käytetään nykyään usein väärin. Tähän vielä sekoituksena soppaan se ajatus, että asian kieltäminen ei aina ole aktiivista, vaan tässä tapauksessa enemmänkin ajattelutapa. Ei siis yleensä kielletä muilta mitään, vaan kielletään se muiden uskoma ajatus. En tiedä selvensikö tämä yhtään. :)

Vierailija
114/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 14:30"]

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 09:00"][quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 08:08"] [quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 07:58"] Debet ja credit [/quote]   Debit=pankkipuoli, credit=luottopuoli. [/quote]    Mikä ihmeen pankkipuoli ja luottopuoli? Credit tarkoittaa luottoa ja debit veloitusta. [/quote]No tavallinen tallaaja ymmärtää parhaiten kun sanoo että debit on pankkikortti ja credit luottokortti. Kassakin yleensä kysyy pankki vai luotto.

[/quote] Kyllä, mutta mistä tuo puoli tuohon piti repiä?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
115/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="20.11.2014 klo 01:51"]

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 14:30"]

[quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 09:00"][quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 08:08"] [quote author="Vierailija" time="19.11.2014 klo 07:58"] Debet ja credit [/quote]   Debit=pankkipuoli, credit=luottopuoli. [/quote]    Mikä ihmeen pankkipuoli ja luottopuoli? Credit tarkoittaa luottoa ja debit veloitusta. [/quote]No tavallinen tallaaja ymmärtää parhaiten kun sanoo että debit on pankkikortti ja credit luottokortti. Kassakin yleensä kysyy pankki vai luotto.

[/quote] Kyllä, mutta mistä tuo puoli tuohon piti repiä?

[/quote]

Joskus kassat kysyvät kummalle "puolelle" laitetaan, luotolle vai pankille. Saatan myös itse sanoa esim. "Laitetaan pankin puolelta". Näin meillä :)

Vierailija
116/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kevytkenkäinen nainen?

Vierailija
117/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.11.2014 klo 21:28"]

Esim, metroseksuaali

[/quote]

 

Onko se joku tuhma setä joka näyttelee pippeliä julkisissa?

Vierailija
118/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jäädä "lehdelle (vai onko se lehdellä?) soittelemaan". En tajua! Kertokaa... :D

Vierailija
119/208 |
20.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

korruptio :-D

Vierailija
120/208 |
19.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Appropoo