Miksi suomen kielessä käytetään tylsää hunaja-sanaa?
Tyhmä lainaus jostain honeysta. Miksi ei käytetä mesi-sanaa, kuten viron kielessä? Onhan meillä mesikämmenkin!
Kommentit (9)
Siksi että mesi tarkoittaa eri asiaa kuin hunaja.
Mesi on kukkien tuottama sokeripitoinen neste, jonka tarkoituksena on houkutella pölyttäviä eläimiä kukalle.[1]
Kasvit tuottavat meden rauhasessa nimeltä mesiäinen, joka sijaitsee yleensä aivan kukan pohjalla, jotta medestä kiinnostuneet eläimet joutuisivat kosketuksiin myös kasvin lisääntymiselinten ponnen ja emin kanssa. Mesiäinen on siemenkasvin elin, joka on yleensä syntynyt kukalehdistä tai kukkapohjuksesta, se voi kuitenkin sijaita myöskasvullisessa osassa. Kukkien mesiäiset houkuttelevat pölyttäviä hyönteiselimiä, lihansyöjäkasvien taas saaliseläimiä.[2]
Kukan ulkopuolella erittyvä mesi on yleensä tarkoitettu houkuttelemaan petohyönteisiä. Nämä syövät sekä meden että kasvia syövät hyönteiset ympäriltä.
Mesi on taloudellisesti tärkeä raaka-aine, sillä se on hunajan sokerilähde[3]. Se on käyttökelpoista myös maanviljelyksessä ja puutarhanhoidossa, sillä monet petohyönteiset syövät mettä. Myös monet linnut, muun muassa kolibrit, syövät mettä.
Miksi meillä on pulla nimeltä viineri mutta Virossa se tarkoittaa makkaraa???!?!!!
Kumman perään mesikämmen sitten on? Hunajan vai aineen nimeltä mesi?
Miksi apple on omena ja orange on appelsiini?
Ihan tosissaanko joku kutsuu kultaansa hunajaksi? Kutsutaanko lapsia sitten kurpitsaksi (pumpkin)?
[quote author="Vierailija" time="11.08.2014 klo 20:44"]
Ihan tosissaanko joku kutsuu kultaansa hunajaksi? Kutsutaanko lapsia sitten kurpitsaksi (pumpkin)?
[/quote]
Sä taisit ymmärtää ihan väärin. Kyse on hunajasta, siitä jota mehiläiset tekee ja jotkut ihmiset syö sitä tai laittaa teehen.
Pikku ohiksena niin hunaja on latinaksi mellis joten karamelli taitaa tulla sieltä mut en tiedä mistä hunaja kääntyy.
Jo on sulla ongelmat