Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kysymys äänikirjojen kuuntelijoille

Vierailija
22.01.2021 |

Jos kuuntelet paljon äänikirjoja, niin tässä tulee kysymys sinulle. Oletko antanut palautetta lukijoista ja jos olet, niin kenelle? Minusta tuntuu että haluaisin antaa, mutta pelkään ettei siitä ole hyötyä. Haluaako joku edes palautetta näistä? Tietääkö kukaan?

Kommentit (1286)

Vierailija
421/1286 |
07.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Olen työskennellyt tarkastuskuuntelijana ja voin valottaa tätä asiaa. Kuuntelijoilla on tarkat ohjeet siitä mihin virheisiin puututaan, ne ovat kuuntelua häiritseviä virheitä kuten häiriöääniä, taukoja, tekstiä puuttuu, vääriä sanoja ym. Noitakin virheitä esiintyy paljon ja niiden korjaaminen vie lukijan ja äänittäjän aikaa. Ei ole mahdollista puuttua asioihin jotka eivät suoranaisesti häiritse kuuntelua. Tarkkaan kirjat kyllä tarkastetaan.

Jos kirjat tarkastetaan tarkkaan, miksi niissä on niin paljon virheitä? Esimerkiksi ääntämisvirheitä.

Niin miksi? Kuuntelin kirjan jonka lukija (teatteritaiteen maisteri) luki taiteilija Tyko Sallisen nimen monta kertaa "Tykö". Toisessa kuuuntelemassani kirjassa lukija (myös teatteritaiteen maisteri) luki Kamelianainen -romaanin nimen "Kamelinainen". Onko tarkastajan yleissivistys yhtä huono kuin lukijoitten jos ei huomaa noissakaan virhettä?

Vierailija
422/1286 |
07.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vieras. kirjoitti:

Jukka Pitkänen on kyllä minun suosikki lukija. Tosiaan jotkut kirjat joita muuten olisin halunnut kuunnella, on jääneet kesken sen vuoksi kun lukijalla on ollut omituinen laulava tyyli ja se häirinnyt uppoutumista tarinaan. Sopisi paremmin lastenkirjoihin.

Mutta en ole valittanut.

Kuuntelen juuri Jukka Pitkäsen lukemaa kirjaa ja ihana ääni ja lukee hyvin. Tykkään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
423/1286 |
07.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vesa Vierikko lukee ihan älyttömän hyvin Harry Pottereita. Nautin.

Yleensä kuuntelen hidastettuna luentaa. Mun mielestä suurin osa lukee liian nopeasti.

Vierailija
424/1286 |
07.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.

Rahahan se ratkaisee.

Vierailija
425/1286 |
07.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
426/1286 |
08.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

https://yle.fi/uutiset/3-11224905

Kommenttiboksi muistuttaa tätä ketjua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
427/1286 |
08.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Olen työskennellyt tarkastuskuuntelijana ja voin valottaa tätä asiaa. Kuuntelijoilla on tarkat ohjeet siitä mihin virheisiin puututaan, ne ovat kuuntelua häiritseviä virheitä kuten häiriöääniä, taukoja, tekstiä puuttuu, vääriä sanoja ym. Noitakin virheitä esiintyy paljon ja niiden korjaaminen vie lukijan ja äänittäjän aikaa. Ei ole mahdollista puuttua asioihin jotka eivät suoranaisesti häiritse kuuntelua. Tarkkaan kirjat kyllä tarkastetaan.

Jos kirjat tarkastetaan tarkkaan, miksi niissä on niin paljon virheitä? Esimerkiksi ääntämisvirheitä.

Kysymyksen nosto.

Vierailija
428/1286 |
08.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.

Rahahan se ratkaisee.

Tietysti se liiketoiminnassa ratkaisee. Ei kai kukaan mitään äänikirjoja hyväntekeväisyytenä tee. Se on yrittämistä ja tarkoitus on maksimoida voitot.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
429/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.

Rahahan se ratkaisee.

Tietysti se liiketoiminnassa ratkaisee. Ei kai kukaan mitään äänikirjoja hyväntekeväisyytenä tee. Se on yrittämistä ja tarkoitus on maksimoida voitot.

Taitavien tavisten käyttö tulisi halvemmaksi kuin näyttelijöiden, koska palkkioita voidaan alentaa. Samalla lukijoiden taso voisi jopa nousta, jos valitut lukijat ovat mm. kielitaitoisempia kuin nykyiset.

Vierailija
430/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Äänikirjojen kuuntelusta on tullut muoti ilmiö,aivan samoin kuin äly-puhelin.kuulua F.B. Insta ties mitä foorumit. Kirjaa lukiessasi säilytät lukutaitosi. samalla pääset irti tegnoloogiasta .

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
431/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aivan hirveä lukija. Käännän aina television pois päältä, kun kuulen äänen. Sietämätöntä!

Vierailija
432/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Uusi suosikki miespuolisissa lukijoissa on Tuomo Holopainen. Ei ole lukenut kovin monta kirjaa ainakaan Storytelissä olevista, mutta ääni on tuttu lukemattomista dokumenteista ja Avarasta luonnosta.

Äänikirjanlukijana hän on varsinainen konkari, mutta lukeminen on tapahtunut enimmäkseen Celian puolella. Laitoin äsken Celianetin hakuun hänen nimensä, ja osumia tuli 829 kappaletta. Tosin tuossa voi olla osa muita Tuomoja ja Holopaisia, sillä en käyttänyt tarkkaa hakua. Olen hänen lukemiaan kirjoja kuunnellut jo 80-luvulla, joten kyllä hän on jokusen kirjan lukenut. Ehkä hän on ns. yleisellä puolella uudempi tuttavuus.

Ei ole lukenut enää miesmuistiin. Ja on sinne Celiaan lukenut moni muukin konkari. En itse pidä Holopaisen sanojen nieleskelyistä. Ja ässät ovat liian paksuja.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
433/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.

Rahahan se ratkaisee.

Tietysti se liiketoiminnassa ratkaisee. Ei kai kukaan mitään äänikirjoja hyväntekeväisyytenä tee. Se on yrittämistä ja tarkoitus on maksimoida voitot.

Taitavien tavisten käyttö tulisi halvemmaksi kuin näyttelijöiden, koska palkkioita voidaan alentaa. Samalla lukijoiden taso voisi jopa nousta, jos valitut lukijat ovat mm. kielitaitoisempia kuin nykyiset.

Mä olen myös kuullut, että näyttelijöillä on tosi kovat liksat äänikirjabisneksessa. Saavat kirjasta kerralla moninkertaisesti enemmän kuin kirjoittaja koskaan. Taitoihin nähden monet ovat täysin ylipalkatut!

Vierailija
434/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuuntelija kirjoitti:

Aivan hirveä lukija. Käännän aina television pois päältä, kun kuulen äänen. Sietämätöntä!

Nimi taisi unohtua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
435/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Olen työskennellyt tarkastuskuuntelijana ja voin valottaa tätä asiaa. Kuuntelijoilla on tarkat ohjeet siitä mihin virheisiin puututaan, ne ovat kuuntelua häiritseviä virheitä kuten häiriöääniä, taukoja, tekstiä puuttuu, vääriä sanoja ym. Noitakin virheitä esiintyy paljon ja niiden korjaaminen vie lukijan ja äänittäjän aikaa. Ei ole mahdollista puuttua asioihin jotka eivät suoranaisesti häiritse kuuntelua. Tarkkaan kirjat kyllä tarkastetaan.

Jos kirjat tarkastetaan tarkkaan, miksi niissä on niin paljon virheitä? Esimerkiksi ääntämisvirheitä.

Niin miksi? Kuuntelin kirjan jonka lukija (teatteritaiteen maisteri) luki taiteilija Tyko Sallisen nimen monta kertaa "Tykö". Toisessa kuuuntelemassani kirjassa lukija (myös teatteritaiteen maisteri) luki Kamelianainen -romaanin nimen "Kamelinainen". Onko tarkastajan yleissivistys yhtä huono kuin lukijoitten jos ei huomaa noissakaan virhettä?

Entinen opettajani kertoi, että kuuntelee äänikirjoja myös sivutyökseen ja hän on yleissivistynein ihminen, kenet olen tavannut. Mieletön tietopankki. Varmaan tuonkin työn tekijöissä on eroja kuten lukijoissakin.

Vierailija
436/1286 |
09.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Maxim kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Uusi suosikki miespuolisissa lukijoissa on Tuomo Holopainen. Ei ole lukenut kovin monta kirjaa ainakaan Storytelissä olevista, mutta ääni on tuttu lukemattomista dokumenteista ja Avarasta luonnosta.

Äänikirjanlukijana hän on varsinainen konkari, mutta lukeminen on tapahtunut enimmäkseen Celian puolella. Laitoin äsken Celianetin hakuun hänen nimensä, ja osumia tuli 829 kappaletta. Tosin tuossa voi olla osa muita Tuomoja ja Holopaisia, sillä en käyttänyt tarkkaa hakua. Olen hänen lukemiaan kirjoja kuunnellut jo 80-luvulla, joten kyllä hän on jokusen kirjan lukenut. Ehkä hän on ns. yleisellä puolella uudempi tuttavuus.

Ei ole lukenut enää miesmuistiin. Ja on sinne Celiaan lukenut moni muukin konkari. En itse pidä Holopaisen sanojen nieleskelyistä. Ja ässät ovat liian paksuja.

Eipä minua ainakaan telkkarissa häiritse.

Vierailija
437/1286 |
10.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.

Rahahan se ratkaisee.

Tietysti se liiketoiminnassa ratkaisee. Ei kai kukaan mitään äänikirjoja hyväntekeväisyytenä tee. Se on yrittämistä ja tarkoitus on maksimoida voitot.

Taitavien tavisten käyttö tulisi halvemmaksi kuin näyttelijöiden, koska palkkioita voidaan alentaa. Samalla lukijoiden taso voisi jopa nousta, jos valitut lukijat ovat mm. kielitaitoisempia kuin nykyiset.

Nykyiset lukijat eivät taitaisi tykätä palkkoja polkevista taviksista...

Vierailija
438/1286 |
12.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Teki mieli palata teinivuosiini hetkeksi ja kuuntelen parhaillaan Keskiyön Aurinkoa. Aarne Linden on mielestäni tosi hyvä, ei ylinäyttele ja painottaa myös hyvin. Välillä ääntää vähän hassusti tietyt nimet tai kaupungit, mutta suurin osa niistä menee nappiin.

Äänikirjat on siitä mahtavia että jaksaa kuunnella työ- tai koulupäivän päätteeksi, myös silloin kun ei välttämättä jaksaisi lukea. Ja menee kotityöt hujauksessa kun voi keskittyä johonkin kivaan kirjaan.

Tässä ketjussa on paljon hyviä vinkkejä lukijoista ja kirjoista, kiitos!

Vierailija
439/1286 |
12.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole koskaan antanut palautetta. Suomalaisista lukijoista inhokki on varmaan Jukka Pitkänen joka joka lauseessa hiipuu loppua kohti. Sitten taas uusi lause uudella voimalla. Ärsyttävää. Pahin on kuitenkin englanniksi kun kuuntelee lukija Eric Jason Martin. Kuulostaa ihan Repe Sorsan ja John Malkovichin risteymältä. Oikeasti. Hirveä ässävika ja painottaa sanat samalla tavalla omituisesti kuin Malkovich. En käsitä miten on niin suosittu ja voittanut palkintojakin.

Vierailija
440/1286 |
12.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vesa Vierikko lukee ihan älyttömän hyvin Harry Pottereita. Nautin.

Yleensä kuuntelen hidastettuna luentaa. Mun mielestä suurin osa lukee liian nopeasti.

Vesa Vierikko on ihan järkyttävä! Häri ja Tumpletoor -kohdissa repesin. En kertakaikkiaan kestä kuunnella, jos ihminen ei osaa sanoa edes b:tä, d:tä ja g:tä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan seitsemän kahdeksan