Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kysymys äänikirjojen kuuntelijoille

Vierailija
22.01.2021 |

Jos kuuntelet paljon äänikirjoja, niin tässä tulee kysymys sinulle. Oletko antanut palautetta lukijoista ja jos olet, niin kenelle? Minusta tuntuu että haluaisin antaa, mutta pelkään ettei siitä ole hyötyä. Haluaako joku edes palautetta näistä? Tietääkö kukaan?

Kommentit (1286)

Vierailija
401/1286 |
28.02.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ainoa kirja, mitä en voinut kuunnella alkua pidemmälle, oli Panu Vauhkosen lukema Ann Cleevesin kirja.

Ihan kuin olisi pikamatkaa juossut. Hengästynyt ja ihan liian nopea lukija. Halutti kysyä, että mihin ihmeeseen sinulla on kiire

Ann Cleevesia kuuntelin minäkin, nimittäin Merilokkia. Outi Vuoriranta oli lukijana, ja se selostava tyyli dekkarissa ei sovi ollenkaan. Halusin kuitenkin jatkaa Vera Stanhope -kirjojen kuuntelua ja vaihdoin englantiin. Janine Birkettin lukemana tunnelma on aivan erilainen, toki murrekin tulee esiin kun luetaan alkuperäiskielellä. Paljon nautittavampaa 😊

Vierailija
402/1286 |
28.02.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kuuntelin viimeksi Nexstrorylta Ilona Tuomisen Ja jollen sinua saa. Lukija Suvi- Kanerva Koivusalo. Luki niin huonosti, painotukset väärissä kohdissa lausetta yms. Sisulla kuuntelin loppuun...

Ehkä äänikirjatuottajatkaan eivät ymmärrä, miten pitäisi lukea. Mikäs heidän koulutuksensa on?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
403/1286 |
28.02.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi oppikirjojenkin lukijoitten on ihan pakko olla jotain näyttelijöitä? Eikö olisi järkevämpää, että ne lukisi esimerkiksi joku hyvän yleissivistyksen omaava ja kielitaitoinen toimittaja? Kuuntelin Elsa Saision lukeman oppikirjan ja huono oli. Krista Putkonen-Örn on vähän parempi, mutta ei osaa hänkään kaikkea ääntää. Se ärsyttää oppikirjoissa vielä enemmän kuin romaaneissa.

Vierailija
404/1286 |
28.02.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hei sinä Knallia ja sateenvarjoa spämmäävä henkilö. Tässä jutellaan äänikirjoista, ei kuunnelmista. Ehdottamasti tapaus on oikein mainio, mutta ei kyllä liity asiaan ollenkaan.

Vierailija
405/1286 |
02.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kuuntelin viimeksi Nexstrorylta Ilona Tuomisen Ja jollen sinua saa. Lukija Suvi- Kanerva Koivusalo. Luki niin huonosti, painotukset väärissä kohdissa lausetta yms. Sisulla kuuntelin loppuun...

Ehkä äänikirjatuottajatkaan eivät ymmärrä, miten pitäisi lukea. Mikäs heidän koulutuksensa on?

Eikö kukaan tiedä?

Vierailija
406/1286 |
03.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lopetin Bookbeatin tilauksen ja tilasin Audiblen. Kuuntelen tästä lähtien kirjat englanniksi. Jos suomalaiset lukijat joskus paranevat, voin palata asiakkaaksi mutta toistaiseksi en.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
407/1286 |
04.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hei sinä Knallia ja sateenvarjoa spämmäävä henkilö. Tässä jutellaan äänikirjoista, ei kuunnelmista. Ehdottamasti tapaus on oikein mainio, mutta ei kyllä liity asiaan ollenkaan.

Vanhoista äänikirjojen lukijoista loistavia ovat Pekka Autiovuori, Aila Svedberg ja Kauko Helovirta - Knallin ja sateenvarjon näyttelijät. Lars Svedberg on loistava. Radioteatterissahan äänenkäyttö on keskeistä.

Nykyisemmistä tykkään esim. juuri Krista Putkosesta ja vaikkapa Harry Potterien lukijasta Vesa Vierikosta.

Vierailija
408/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Olen työskennellyt tarkastuskuuntelijana ja voin valottaa tätä asiaa. Kuuntelijoilla on tarkat ohjeet siitä mihin virheisiin puututaan, ne ovat kuuntelua häiritseviä virheitä kuten häiriöääniä, taukoja, tekstiä puuttuu, vääriä sanoja ym. Noitakin virheitä esiintyy paljon ja niiden korjaaminen vie lukijan ja äänittäjän aikaa. Ei ole mahdollista puuttua asioihin jotka eivät suoranaisesti häiritse kuuntelua. Tarkkaan kirjat kyllä tarkastetaan.

Jos kirjat tarkastetaan tarkkaan, miksi niissä on niin paljon virheitä? Esimerkiksi ääntämisvirheitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
409/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Krista Putkonen-Örn ja Sanna Majuri ovat ihanat lukijat. Sanna saa jopa anteeksi jotkut nimien ääntämiset, jotka muilla häiritsisivät.

Olen tuo joka valitti tukkoisella äänellä takeltelevasti lukevista. Mietin juuri, että mikä sen hyväksi bongaamani lukijan nimi olikaan, muistin vain että Örn-jotakin. Krista Putkonen-Örn, juuri hän.

  

Jo vielä joskus kuuntelen suomalaisen äänikirjan kokeilen myös Sanna Majuria. Kiitos vinkistä!

Putkonen-Örnillä on ääni välillä huonossa kunnossa, hän kähisee ja rahisee. Puhetekniikassako korjattavaa? Majurin ääni vaikuttaa olevan kunnossa.

Okei, en ole kuunnellut kuin muutamia hänenkään lukemiaan ja niissä ei ollut ongelmaa, mutta taitaa olla paljon käytetty lukija. Ääni varmaan joutuu koville noissa lukuhommissa ja puhetekniikka syytä olla kunnossa. Näyttelijän koulutus varmaan auttaa siinä. 

Suomalaisissa näyttelijöissä (jotka lukevat äänikirjoja) on kyllä älyttömän paljon niitä, joista ei uskoisi, että puhetekniikkaan on saatu minkään kaltaista oppia ikinä. Krista on parhaasta päästä.

Minusta esim Lars Svedberk Sinuhe egyptiläisen lukijana on erittäin hyvä, Jukka Pitkänen on hyvä historiallisissa romaaneissa ( Vakooja ja petturi), Toinen maailmansota jne. Jussi Lehtonen (Paula Havasteen ) lukijana.

Svedberg on kyllä aivan ihana, ihastuin hänen ääneensä jo 80-luvulla kun katsoin telkkarista Silkkitie-dokumenttisarjaa. Sinuhessa minua vain hieman häiritsi/huvitti se että hän äänsi monet egyptiläiset nimet ruotsalaisittan. Johtuu ehkä siitä että nimestä päätellen hän on suomenruotsalainen.

Vierailija
410/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Erja Mantoa moni kehuu, mutta itse en millään jaksaisi kuunnella. Napoli-sarjan kuuntelin nopeutettuna, kun halusin tietää mitä tapahtuu, mutta ihan kiinnostavan ruotsalaisen dekkarin jouduin jättämään kesken, kun ei vaan taittunut. Hän lukee kaiken niin hämmästelevällä äänellä, ja tulee mielee että mummo lukisi tarinaa. Vaikka minulla ei ole mitään mummoja vastaan (enkä nyt sano että k.o. lukija olisi erityisen iäkäs, mutta ääni ja puhetyyli tekevät vaikutelman), en haluaisi kuulla jännittäviä dekkareita omankaan mummoni lukemana.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
411/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Up

typerä uu ja pee ei ole keskustelua

eikä nosto

eikä 0/5

keksi uusi

Vierailija
412/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä en yleensä anna sanallisia arvosteluja, tähdet vain. En suoraan sanottuna kiinnitä yleensä huomiota lukijan nimeen, mutta onhan heissä eroja ja välillä tekisi mieli antaa palautetta.

Esim. tällä hetkellä mulla on kesken bookbeatista Lisa Jewellin Löysin sinut. Lukijan nimi on Ella Pyhältö. Muuten ok mutta mä en kaipaa äänikirjan lukijalta mitään ääninäyttelemistä. Onhan se hyvä että vähän eläytyy, sen sijaan, että lukisi monotonisesti kuin puhelinluetteloa, (näitäkin on) mutta mun ärsytyskynnys ylittyy reippaasti kun aikuinen lukee lapsen vuorosanat mukamas lapsen äänellä. Mä näen vaan sieluni silmillä jonkun pikku Myyn tai muun piirroshahmon. Kyllä se yleensä selviää asiayhteydestä kuka ne vuorosanat sanoo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
413/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Erja Mantoa moni kehuu, mutta itse en millään jaksaisi kuunnella. Napoli-sarjan kuuntelin nopeutettuna, kun halusin tietää mitä tapahtuu, mutta ihan kiinnostavan ruotsalaisen dekkarin jouduin jättämään kesken, kun ei vaan taittunut. Hän lukee kaiken niin hämmästelevällä äänellä, ja tulee mielee että mummo lukisi tarinaa. Vaikka minulla ei ole mitään mummoja vastaan (enkä nyt sano että k.o. lukija olisi erityisen iäkäs, mutta ääni ja puhetyyli tekevät vaikutelman), en haluaisi kuulla jännittäviä dekkareita omankaan mummoni lukemana.

Asian vierestä mutta hyvä vinkki tuo nopeutettuna kuunteleminen. Mulla on Napoli-sarjan kolmas osa ollut pitkään kesken, se vaan ei tempaa mukaansa samalla tavalla kuin aikaisemmat osat. Harmittaisi kuitenkin luovuttaa tässä vaiheessa. Täytyy kokeilla tuota nopeutusta.

Vierailija
414/1286 |
05.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mä en yleensä anna sanallisia arvosteluja, tähdet vain. En suoraan sanottuna kiinnitä yleensä huomiota lukijan nimeen, mutta onhan heissä eroja ja välillä tekisi mieli antaa palautetta.

Esim. tällä hetkellä mulla on kesken bookbeatista Lisa Jewellin Löysin sinut. Lukijan nimi on Ella Pyhältö. Muuten ok mutta mä en kaipaa äänikirjan lukijalta mitään ääninäyttelemistä. Onhan se hyvä että vähän eläytyy, sen sijaan, että lukisi monotonisesti kuin puhelinluetteloa, (näitäkin on) mutta mun ärsytyskynnys ylittyy reippaasti kun aikuinen lukee lapsen vuorosanat mukamas lapsen äänellä. Mä näen vaan sieluni silmillä jonkun pikku Myyn tai muun piirroshahmon. Kyllä se yleensä selviää asiayhteydestä kuka ne vuorosanat sanoo.

Ella näyttelee myös Neonkaupunki-kirjan niin kauhealla tavalla, että sitä ei pysty kuuntelemaan. Lasten kirjoihin hän varmaan sopii.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
415/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Erja Mantoa moni kehuu, mutta itse en millään jaksaisi kuunnella. Napoli-sarjan kuuntelin nopeutettuna, kun halusin tietää mitä tapahtuu, mutta ihan kiinnostavan ruotsalaisen dekkarin jouduin jättämään kesken, kun ei vaan taittunut. Hän lukee kaiken niin hämmästelevällä äänellä, ja tulee mielee että mummo lukisi tarinaa. Vaikka minulla ei ole mitään mummoja vastaan (enkä nyt sano että k.o. lukija olisi erityisen iäkäs, mutta ääni ja puhetyyli tekevät vaikutelman), en haluaisi kuulla jännittäviä dekkareita omankaan mummoni lukemana.

Napoli-sarjassahan Elena on vanha ja muistelee elämäänsä. Tässä mielestäni kuuluukin olla vanhemman naisen ääni. Nuori ja pirtsakka ääni ei sopisi.

Vierailija
416/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki lukijat joita olen tähän mennessä kuunnellut, puhuvat liian nopeasti, eivätkä pidä taukoja. Sujuva lukeminen ei auta.

Minun on vaikea pysyä perässä ja keskittyä kuulemaan, tällä tahdilla,

417/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jukka Pitkänen on kyllä minun suosikki lukija. Tosiaan jotkut kirjat joita muuten olisin halunnut kuunnella, on jääneet kesken sen vuoksi kun lukijalla on ollut omituinen laulava tyyli ja se häirinnyt uppoutumista tarinaan. Sopisi paremmin lastenkirjoihin.

Mutta en ole valittanut.

Vierailija
418/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Olen työskennellyt tarkastuskuuntelijana ja voin valottaa tätä asiaa. Kuuntelijoilla on tarkat ohjeet siitä mihin virheisiin puututaan, ne ovat kuuntelua häiritseviä virheitä kuten häiriöääniä, taukoja, tekstiä puuttuu, vääriä sanoja ym. Noitakin virheitä esiintyy paljon ja niiden korjaaminen vie lukijan ja äänittäjän aikaa. Ei ole mahdollista puuttua asioihin jotka eivät suoranaisesti häiritse kuuntelua. Tarkkaan kirjat kyllä tarkastetaan.

Jos kirjat tarkastetaan tarkkaan, miksi niissä on niin paljon virheitä? Esimerkiksi ääntämisvirheitä.

Tämä olisi kiva tietää.

Vierailija
419/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Voi luoja. Aloitin uuden äänikirjan kuuntelun ja lopetin kahden minuutin jälkeen. Lukija on kyllä ihan hyvä muuten, mutta suun maiske ja lotina on niin järkyttävää, että pitemmälle en pysty jatkamaan. Eikö näitä tarkasteta ollenkaan?

Minttu Mustakallio?

Ei ollut Minttu vaan toinen tunnettu näyttelijä. Hyvä tietää kuitenkin, että Minttuakin kannattaa välttää :D

Vierailija
420/1286 |
06.03.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin, eiväthän näyttelijät ole mitään kirjallisuuden tulkitsijoita eivätkä suomen kielen ammattilaisia. Heidän koulutuksestaan suurin osa on kehollista ilmaisua, mistä ei ole studiossa mitään hyötyä. Osan äänenkäyttökin on ihmeen huonoa.

Voisiko joku avata lopultakin sitä, miksi lukijoina käytetään vain ja juuri näyttelijöitä? 393 esimerkiksi kun varmaankin osaat vastata?

Eiköhän syy ole se, että halutaan karsia hakijoiden määrää. Voi keskittyä tuottavampiin töihin kun rekryihin ei mene paljon aikaa.