Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ihan surkea suomennos!

11.v
04.01.2021 |

Moi, mä katoin jotai baby Annabell mainosta ja siinä oli tosi huono suomennos. Päätin jakaa sen teillekin, mitä mieltä olette tästä?
Baby Annabell on saanut veljensä. Hän on melkein kuin todellinen vauva, jolla on elämänmuotoiset piirteet. Jos hiljaa rock ja keitä Baby Annabell: n veli edestakaisin, hän hitaasti sulkee silmänsä ja nukaantuu. Kun pieni saa pullonsa, hän liikuttaa suunsa ja silmänsä, kun hän sips - aivan kuin todellinen vauva! Kun kävelet Baby Annabell: n veljen poskia, hän viheltää itsensä kanssa. Nukke mahdollistaa realistisen, mielikuvituksellisen roolileikkeen ja vaatii vastuullisuuden ja empatian kehittämistä. Sisältää: Baby Annabell-nukke, leija-asu, hattu, vaippa, pullo, mokka, leuka ja medaljonki. Vaatii paristot (mukana).

Kommentit (39)

Vierailija
1/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tuo ole mikään suomennos, vaan google-käännös.

Vierailija
2/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

On kyllä ihan kamala. Ketkä noita oikein kirjoittelee?!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei tuo ole mikään suomennos, vaan google-käännös.

Löysin ton joltain Eurotoys sivustolta.

Vierailija
4/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiinalaisten kirjoittelemia.

Vierailija
5/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kiinalaisten kirjoittelemia.

Googlasin, ja sain selville että Eurotoys on tanskalainen.

Vierailija
6/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eleonoora A. kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kiinalaisten kirjoittelemia.

Googlasin, ja sain selville että Eurotoys on tanskalainen.

Mietin aina että mitenköhän ne nuo suomentaa? Itseäni alkoi naurattaa tuo teksti. Keitä nukke...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyh, luuleekohan ne olevansa taitaviakin suomentajia?

Vierailija
8/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hyh, luuleekohan ne olevansa taitaviakin suomentajia?

En tiedä, ei ne ainakaan panosta siihen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onhan toi aika huolestuttavalla tasolla. Vain hitusen iltalehtien toimittelijoiden tekstejä parempi. ;)

Vierailija
10/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laitan tähän toisen: Nukke toimii ilman paristoja,ABY born®: n kädet ovat nykyään liikkuvampia, mikä helpottaa nukkevaatteiden antamista. BABY born® Boy rakastaa syödä vauvan ruokaa kulhosta, ja hänen suosikki juomaansa on pullotetun pullon vettä. Kun hän on surullinen ja halitsee ylävartalonsa, hän huutaa totta pennut. Ehkä hän aikoo piipata? Pehmeän mahan painaminen aiheuttaa pienen lyönnin repäisystä, ja sitten hän tekee jopa umeron kaksi painamalla painiketta. Kun hänet asetetaan, hänen silmänsä lähestyvät - hänellä ei ole vain ommelta suuhunsa. Sisältää BABY syntynyt poika, jolla on potkupuku ja hattu, 1 potti, 1 kulho, 1 kulho lusikka, 1 annos puuroa, 1 pussi pulloa, 1 syntymätodistus ja ystävyysristoketju jokaiselle lapselle ja nukke.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toi toinen on vielä pahempi. Ja pelottava...

Vierailija
12/39 |
04.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

😋

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tulin tänne taas ja piti lisätä vielä tämä kun eilen unohdin: Baby Annabell: n rattaiden avulla hän voi ajaa vintage-tyylillä. Kauniilla lastenrattaalla oleva plakki - sinisellä ja vaaleanpunaisella, makealla karitsatäytteellä Â - voidaan taittaa alas, jotta pieni voi katsoa kohti kelluvia pilviä. Kun se on kuuma, kansi voidaan ase, jotta Annabell voi pysyä viileänä ja antaa huoneensa liikkua. Kun suuret pyörät kiertyvät maan päällä, jousitus irtoaa, joten Annabell voi rentoutua ja nauttia ajon. Alkuperäinen lisälaite Baby Annabell: lle.

Siis oikeesti, jotkut lauseen on jopa vähän pelottavia...🙄

Vierailija
14/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

En usko että noita ihmiset suomentaa. Varmaan joku robotti, jolla on yhtä huono kielitaito kuin Google kääntäjällä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En usko että noita ihmiset suomentaa. Varmaan joku robotti, jolla on yhtä huono kielitaito kuin Google kääntäjällä.

Vierailija
16/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eivät nuo ole suomennoksia, ne ovat tarkistamattomia konekäännöksiä, jotka on tehty jollain ilmaisella käännöskoneella.

Mun mielestä tärkeämpi kysymys on tässä nyt se, miksi lapsi tekee avauksia tälle palstalle. Tämä palsta ei ole sisällöltään sopiva lapsille.

Terv. kääntäjä

Vierailija
17/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kääntämisestä pitää maksaa. Ihan turha kulu kun googlet ja sirit tekee homman kädenkäänteessä ilmaiseksi.

Vierailija
18/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuollaisiahan ne on suomennokset kaikki tyynni. Mutta noi on paha.

Vierailija
19/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Konekäännöksiähän nuo ovat.

Aivan samanlaista tekstiä tulee, kun itse käännättää Googlella vieraiden maiden kieliä.

Kukaan suomalainen ei tuollaisia käännöksiä tee milloinkaan vieraasta kielestä.

Vierailija
20/39 |
05.01.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Eivät nuo ole suomennoksia, ne ovat tarkistamattomia konekäännöksiä, jotka on tehty jollain ilmaisella käännöskoneella.

Mun mielestä tärkeämpi kysymys on tässä nyt se, miksi lapsi tekee avauksia tälle palstalle. Tämä palsta ei ole sisällöltään sopiva lapsille.

Terv. kääntäjä

💩😡

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi yksi