YLE: "Kiinan kielen merkitys kasvaa työmarkkinoilla"
Kiinan kielen merkitys kasvaa työmarkkinoilla – "Alkeita olisi hyvä opetella jo peruskoulussa"
Hyvä, että meidän hallitus päätti juuri aikaistaa pakkoruotsin alkamaan jokaisella jo ala-asteella. Näin varaudutaan tulevaisuuden kielitaitotarpeisiin. Voimme käydä siis jatkossakin turvallisesti kauppaa Ruotsin kanssa ja monipuolisesti eri kieliä opiskelevat ruotsalaiset voivat sitten keskittyä kaupankäyntiin näiden pikkumaiden kuten Kiinan kanssa.
Kommentit (60)
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:19"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[/quote]
Niin, ymmärrän kyllä sen - mutta kiinasta tuskin tulisi kovin yleinen vaihtoehto, sitä tarkoitan. Se nimittäin on suunnattoman vaikea kieli ihan kielitaitoisellekin ihmiselle. Ja useimmilla peruskouluilla tuskin olisi mahdollisuutta järjestää minkäänlaista kiinanopetusta.
Motivaatiolla on melkoinen merkitys oppimiseen. Arvelen, että jo pienellä omatekemällä valinnan olisi suuri vaikutus motivaatioon:
- opiskellaan ruotsia, koska RKP vaatii, että niin pitää tehdä, jotta voit palvella ruotsinkielisiä
- pohditaan ja valitaan perheen kesken, opiskeellaanko saksaa, ruotsia vai venäjää
Kumpi olisi motivoivampaa? Mitä luulette?
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:21"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:19"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[/quote]
Niin, ymmärrän kyllä sen - mutta kiinasta tuskin tulisi kovin yleinen vaihtoehto, sitä tarkoitan. Se nimittäin on suunnattoman vaikea kieli ihan kielitaitoisellekin ihmiselle. Ja useimmilla peruskouluilla tuskin olisi mahdollisuutta järjestää minkäänlaista kiinanopetusta.
[/quote]
Niin, mutta ainakaan sitä ei pakkoruotsin kaltaisilla keinotekoisilla esteillä pitäisi estää. Isoissa kaupungeissa ihan hyvin voisi syntyä kiinan ryhmiä. "Suunnattoman vaikea" kieli olisikin hyvä aloittaa jo nuorena.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:46"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:37"]
Mutta kun niillä kiinan alkeilla ei tee mitään siellä Kiinan kaupankäynnissä. Se on ihan kaikkien kielten "ongelma", kunnollisen kielitaidon hankkimiseen menee aikaa ja ilman ylläpitoa taito ei pysy.
[/quote]
Mutta pakkoruotsi, joka käytännössä aloiteaan aina uudelleen "nollasta" lukiossa ja taas korkeakouluissa, koska ketään ei oikeasti kiinnosta ko. kieli, niin se tuokin yhtäkkiä valmiuden palvella ruotsinkielisiä ruotsiksi? :) Koska pakkoruotsiahan ei voi kuulemma poistaa, koska ruotsinkielinen palvelu vaarantuisi...
[/quote]
Olisit nyt lainannut senkin kohdan minua, missä totesin, että en kannata pakkoruotsia. Yliopistoruotsista olen kanssasi aivan samaa mieltä, mutta tilanne olisi ihan sama kiinan kanssa. Kun sitä ei käytä, sitä ei osaa.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:21"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:19"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[/quote]
Niin, ymmärrän kyllä sen - mutta kiinasta tuskin tulisi kovin yleinen vaihtoehto, sitä tarkoitan. Se nimittäin on suunnattoman vaikea kieli ihan kielitaitoisellekin ihmiselle. Ja useimmilla peruskouluilla tuskin olisi mahdollisuutta järjestää minkäänlaista kiinanopetusta.
[/quote]En sanoisi, että se on vaikea kieli sinänsä, mutta onhan se vaikea kieli, jos on opiskellut vain indoeurooppalaisia kieliä, joita suurin osa Euroopan kielistä on. Eli siinä mielessä se on pikkaisen harha, että yhden kielen opiskelu auttaisi automaattisesti muiden opiskelussa, toki yhden indoeurooppalaisen kielen, esim. ranskan opiskelu auttaa jonkin verran vaikkapa espanjan oppimieen.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:58"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:37"]
Mutta kun niillä kiinan alkeilla ei tee mitään siellä Kiinan kaupankäynnissä.
[/quote] Väitänpä, että keskinkertainenkin kiinantaito tekee kiinalaisiin todella suuren vaikutuksen ja saattaisi ratkaista isojen tilausten saamisen Suomeen. Sen sijaan että odotetaan kiinalaisten osaavan englantia, niin se, että toinen on vaivautunut opettelemaan heidän kieltään, olisi heille imartelevaa.
[/quote]
Keskinkertainen taito onkin ihan eri asia. Sen hankkiminen ei peruskoulussa nytkään onnistu kuin englannin osalta ja sekin johtuu vain siitä, että englantiin törmää jatkuvasti vapaa-ajalla.
Koulun koko oppiainerakenne ja opetussuunnitelma on tärkeämpää kuin vouhkata ruotsin kielessä. Esim. uskontoa pakko-opetetaan 9 vuotta järjettömiä tuntimääriä ja tietotekniikka ei tule olemaan vieläkään kaikille tarjolla pakollisena tulevissa opseissa. Uskonnon tilalla voi olla ET mutta vaikka ei eroaisi kirkosta , uskonnon määrää pitäisi vähentää. Sitäpaitsi kieliä voi opiskella jos haluaa jo nyt monipuolisesti: ottaa kaikki mahdolliset valinnaiskielet mitä lukujärjestykseen mahtuu. Epäilen että nämä ruotsinvastustajat ja heidän lapsensa eivät osaa ruotsia eikä heitä kiinnosta edes opiskella eikä tämmösille kiina tai venäjä olisi taatusti yhtään helmpompi kieli! Nm. Venäjän alkeita opiskellut
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:21"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:19"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[/quote]
Niin, ymmärrän kyllä sen - mutta kiinasta tuskin tulisi kovin yleinen vaihtoehto, sitä tarkoitan. Se nimittäin on suunnattoman vaikea kieli ihan kielitaitoisellekin ihmiselle. Ja useimmilla peruskouluilla tuskin olisi mahdollisuutta järjestää minkäänlaista kiinanopetusta.
[/quote]Kyllä keskinkertainen kiinan taito avaa ainakin yhtä paljon ovia kuin erinomainen ruotsin taito.
-Mies 29v-
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:21"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:19"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:16"]
No minä voin kyllä varsin kielitaitoisena ja monikielisenä ihmisenä sanoa, että jokainen opittu kieli lisää kykyä omaksua uusia kieliä. Myös se paljon parjattu ruotsi. Meidän kouluissa se meni myös yleensä niin, että kielistä innostuneet oppilaat ahmivat mahdollisimman paljon eri kieliä. Ei siis saksaa tai venäjää ruotsin tilalle, vaan sen lisäksi. Itse kirjoitin englannin ja ruotsin lisäksi lukiossa ranskan, saksan ja italian. Lukion jälkeen olen vielä lisännyt kieliarsenaaliini muitakin kieliä.
Olen "pakkoruotsin" suhteen täysin neutraali - en ole puolesta enkä vastaan - mutta on huvittava ajatus, että jos ruotsista tulisi vapaaehtoinen niin lapset sankoin joukoin ryntäisivät opiskelemaan kiinaa... joka on muuten maailman vaikein kieli oppia. Kielissä lahjakaskaan oppilas ei välttämättä pärjää.
[/quote]
Mitä huvittavaa siinä on? Kun B-kieli säilyisi pakollisena niin ne jotka eivät lukisi ruotsia, lukisivat jotain muuta kieltä ja kansan kokonaiskielitaito monipuolistuisi.
[/quote]
Niin, ymmärrän kyllä sen - mutta kiinasta tuskin tulisi kovin yleinen vaihtoehto, sitä tarkoitan. Se nimittäin on suunnattoman vaikea kieli ihan kielitaitoisellekin ihmiselle. Ja useimmilla peruskouluilla tuskin olisi mahdollisuutta järjestää minkäänlaista kiinanopetusta.
[/quote]Kielen oppimisessa iällä on suuri merkitys. Se, mikä on aikuiselle suunnattoman vaikea kieli oppia, ei ole sellainen lapselle. Joskus 13 vuoden iässä aivoissa tapahtuu rakenteellisia muutoksia, jotka vaikeuttavat erityisesti ääntämisen oppimista. Siksi on erittäin huono asia, että ruotsinkieli syö juuri tämänikäisten lasten voimavaroja ja aikaa muilta kieliltä.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:08"]
Harmittaa todella, mutta ei täällä Suomessa oikein mikään muu kielitaito pysty kehittymään kuin englanti ja ruotsi, koska muita täällä joutuu käyttämään niin harvoin.
[/quote]
Kyllä pystyy muidenkin kielten taitoa Suomessa kehittämään. Ihan on itsestä kiinni miten haluaa opiskelemiaan kieliä harjoitttaa. Nyt on Internet, voi keskustella ja kirjoitella vaikka minkä kielisten kanssa, Itä-Suomessa harjoittaa helpommin venäjän taitoa kuin ruotsin taitoa ihan arkielämässä jne. Televisiosta tulee muutakin kuin ruotsin- tai englanninkielistä ohjelmaa jne. Netistä löytyyy vaikka mitä jos kiinnostaa.
Oishan se kummallista että esim lääkäri ei osaisi ruotsia ja suomenruotalaisia on maassamme, etupäässä rannikoilla ja Hgissä.
Ei kaikki halua olla myyntitykkejä , kiinankaupassa, matkailu jne. Kuinkahan moni opas puhuu kiinaa? Tuskin yksikään.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:13"]
Tästä tuli muuten mieleen, että jos neuvottelut hoidetaan englanniksi, niin vaikea sitä kieltä on enää muuttaa vaikkapa kiinaksi neuvottelun välisinä vapaahetkinä.
[/quote]
Tämä on varmasti ihan totta monessakin tilanteessa. Kuitenkin kielen opiskelun ohessa opitaan myös maan kulttuurista ja tavoista. Ne taidot voivat olla kielen osaamista tärkeämpiä neuvottelupöydässä.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:41"]
Oishan se kummallista että esim lääkäri ei osaisi ruotsia ja suomenruotalaisia on maassamme, etupäässä rannikoilla ja Hgissä.
[/quote]
Oishan se kummallista että esim lääkäri ei osaisi saamea ja saamelaisia on maassamme, etupäässä Lapissa.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:43"]
Ei kaikki halua olla myyntitykkejä , kiinankaupassa, matkailu jne. Kuinkahan moni opas puhuu kiinaa? Tuskin yksikään.
[/quote] Sääli, koska ainakin Helsingissä siitä olisi silminnähtävästi hyötyä. Täällä käy paljon kiinalaisia turisteja.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:41"]
Oishan se kummallista että esim lääkäri ei osaisi ruotsia ja suomenruotalaisia on maassamme, etupäässä rannikoilla ja Hgissä.
[/quote]
Ruotsinkieliset pääsevät alemmilla pisterajoilla lääkikseen, jotta saadaan ruotsin kieltä osaavia lääkäreitä. Ei suomenkielisen lääkärin velvollisuus ole palvella ketään ruotsiksi.
pakkoruotsi toimii erinomaisena porttikielenä kiinaan. Ruotsissa lisätty varoja kiinan opiskeluun huimasti, monivuotinen ohjelma saada maahan lisää osaajia.
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 12:13"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:58"]
[quote author="Vierailija" time="29.05.2014 klo 11:37"]
Mutta kun niillä kiinan alkeilla ei tee mitään siellä Kiinan kaupankäynnissä.
[/quote] Väitänpä, että keskinkertainenkin kiinantaito tekee kiinalaisiin todella suuren vaikutuksen ja saattaisi ratkaista isojen tilausten saamisen Suomeen. Sen sijaan että odotetaan kiinalaisten osaavan englantia, niin se, että toinen on vaivautunut opettelemaan heidän kieltään, olisi heille imartelevaa.
[/quote]
Tästä tuli muuten mieleen, että jos neuvottelut hoidetaan englanniksi, niin vaikea sitä kieltä on enää muuttaa vaikkapa kiinaksi neuvottelun välisinä vapaahetkinä. Itse olen ainakin kokenut työssäni, että mieluummin puhutaan sitä englantia, jota kaikki osaavat kuin että joku yrittää huonolla kielitaidolla kohteliaasti muutaman sanan vaihtaa vastapuolen kielellä. Useimmiten neuvotteluissa molempien neuvottelumaiden puolelta on useita ihmisiä. Tällöin puhutaan jatkuvasti englantia eikä yhden ihmisen keskinkertainenkaan kielitaito auta, kun eivät nämä ulkomaalaiset halua tietenkään jättää niitä muita kieltä osaamattomia ulkopuolelle.
[/quote]
Pakkoruotsia on perusteltu sillä, että vaikka neuvottelut hoidetaan englanniksi, niin "kahvipöytäkeskustelut" pitää käydä ruotsiksi.