Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten pääsee agentiksi?

Vierailija
14.05.2014 |

Katoin Alias sarjaa. Haluisin agentiksi. Miten pääsen?

Kommentit (117)

Vierailija
41/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mene Youtube.. hae BuzzfeedBlue ja sieltä löytyy videoita kun selaa missä entinen KGB agentti kertoo miten hän päätyi venäläisille hommiin ja miten pääsi pois niiden kynsistä.

esim. https://www.youtube.com/watch?v=MXu5cK5q-Z8 

Vierailija
42/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kannattaa jutella lääkärin kanssa. Siitä se lähtee.[/quotp

Psykiatrille käy juttelemassa agentti haaveistasi. Esim. Hannu Lauermalle.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kilauta Bondin Jamesille.

Vierailija
44/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulen että minua yritettiin kerran rekrytoida agentiksi. Espalla rauhassa kaljakassini kanssa vietin päivääni, ja mies mustassa puvussa tuli viereeni ja puhui ulkomaalaisittain murtaen: kevät on myöhässä tänä vuonna moskovassa, johon minä sitten: jaa että häh?

Vierailija
45/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
46/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Harmi, toi pashto on jäänyt heikommaksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaisiko TE-keskus auttaa? Täyttääköhän agentti koulutus aktiivimallin vaatimukset?

Vierailija
48/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kannattaa jutella lääkärin kanssa. Siitä se lähtee.

siinä sitä agensia:

pahoittelen, jos en heti linkannut. näytät Pahastuvan helposti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Eli AVllä pyörii ainakin yksi agenttimamma 🤔

Vierailija
50/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta tulisi hemmetin hyvä agentti, sillä olen niin harmaan ja huomaamattoman näköinen että kukaan ei osaisi epäillä agentiksi eikä kukaan kiinnittäisi minuun mitään huomiota :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haluan vamppiagentiksi Red Sparrow-tyyliin!  :)  Ei muuta kuin minimekko päälle, korkkarit jalkaan ja hommiin!

Vierailija
52/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Ja mistä sä revit ton?

Persian kieli on tosiaan suomeksi persia ja englanniksi Persian. Vaikka paikalliset sitä kutsuvatkin farsiksi, niin suomeksi se on persia. Lainaamassasi kirjoituksessa oli englantia, niin silloin aivan oiken oli kielen nimenä Persian. Jos englannin kielisessä tekstissä mainitaan suomen kieli, niin eihän silloin tietenkään kirjoiteta Suomen kieli, vaan Finnish language.

Eikä darikaan mennyt ihan putkeen. Se dari, mistä sinä puhuit, on klassisen persialaisen kirjallisuuden kieli, eli farsi-yi dari, tai ihan vaan dari, eli ei siis mikään murre. Tuo dari, mistä tuossa CIA-lainauksessa puhutaan, on taas Afganistanissa käytettävä darin kieli, eli englanniksi Dari language. Dari on Afganistanin toinen virallinen kieli paštun ohella, joka tuossa CIA-lainauksessa myös mainitaan (Pashto).

Kun lähtee paukuttelemaan henkseleitään tietämyksellään, niin pitäisi olla edes hieman selkänojaa paukuttelulleen, ettei itsestään ihan idioottia tee. Varsinkin kun näin nettiaikana se tietojen oikeellisuus on muutamalla klikkauksella tarkistettavissa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yksityisetsivä? Kävisikö se ammattinimike? Melkein kuka tahansa voi ryhtyä yksityisetsiväksi.

Vierailija
54/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Ja mistä sä revit ton?

Persian kieli on tosiaan suomeksi persia ja englanniksi Persian. Vaikka paikalliset sitä kutsuvatkin farsiksi, niin suomeksi se on persia. Lainaamassasi kirjoituksessa oli englantia, niin silloin aivan oiken oli kielen nimenä Persian. Jos englannin kielisessä tekstissä mainitaan suomen kieli, niin eihän silloin tietenkään kirjoiteta Suomen kieli, vaan Finnish language.

Eikä darikaan mennyt ihan putkeen. Se dari, mistä sinä puhuit, on klassisen persialaisen kirjallisuuden kieli, eli farsi-yi dari, tai ihan vaan dari, eli ei siis mikään murre. Tuo dari, mistä tuossa CIA-lainauksessa puhutaan, on taas Afganistanissa käytettävä darin kieli, eli englanniksi Dari language. Dari on Afganistanin toinen virallinen kieli paštun ohella, joka tuossa CIA-lainauksessa myös mainitaan (Pashto).

Kun lähtee paukuttelemaan henkseleitään tietämyksellään, niin pitäisi olla edes hieman selkänojaa paukuttelulleen, ettei itsestään ihan idioottia tee. Varsinkin kun näin nettiaikana se tietojen oikeellisuus on muutamalla klikkauksella tarkistettavissa.

Kummasti vaan farsin ja darin puhujat eli iranilaiset ja afgaanit ymmärtävät toisiaan. Lisäksi ihan suomalaisista tulkkipalveluistakin tilataan farsin, ei persian kielen tulkkeja. Sama ainakin briteissä. Persia on epävirallinen nimi kielelle.

Vertauksesi suomen kieleen ontuu, sillä persia ei ole (enää) maa. Et voi verrata siis suomen kieli - finnish language, sillä tässä tapauksessa se olisi farsi - iranian language.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Ja mistä sä revit ton?

Persian kieli on tosiaan suomeksi persia ja englanniksi Persian. Vaikka paikalliset sitä kutsuvatkin farsiksi, niin suomeksi se on persia. Lainaamassasi kirjoituksessa oli englantia, niin silloin aivan oiken oli kielen nimenä Persian. Jos englannin kielisessä tekstissä mainitaan suomen kieli, niin eihän silloin tietenkään kirjoiteta Suomen kieli, vaan Finnish language.

Eikä darikaan mennyt ihan putkeen. Se dari, mistä sinä puhuit, on klassisen persialaisen kirjallisuuden kieli, eli farsi-yi dari, tai ihan vaan dari, eli ei siis mikään murre. Tuo dari, mistä tuossa CIA-lainauksessa puhutaan, on taas Afganistanissa käytettävä darin kieli, eli englanniksi Dari language. Dari on Afganistanin toinen virallinen kieli paštun ohella, joka tuossa CIA-lainauksessa myös mainitaan (Pashto).

Kun lähtee paukuttelemaan henkseleitään tietämyksellään, niin pitäisi olla edes hieman selkänojaa paukuttelulleen, ettei itsestään ihan idioottia tee. Varsinkin kun näin nettiaikana se tietojen oikeellisuus on muutamalla klikkauksella tarkistettavissa.

Dari on farsin kanssa sama kieli, natiivi tunnistaa murre-eron, muut eivät. Siksi suurin osa afgaanipakolaisista pakenee iraniin.

T. 1/2 iranilainen

Vierailija
56/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

opettele pidättämään. Oikeat agentit eivät käy kakalla.

Vierailija
57/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Ja mistä sä revit ton?

Persian kieli on tosiaan suomeksi persia ja englanniksi Persian. Vaikka paikalliset sitä kutsuvatkin farsiksi, niin suomeksi se on persia. Lainaamassasi kirjoituksessa oli englantia, niin silloin aivan oiken oli kielen nimenä Persian. Jos englannin kielisessä tekstissä mainitaan suomen kieli, niin eihän silloin tietenkään kirjoiteta Suomen kieli, vaan Finnish language.

Eikä darikaan mennyt ihan putkeen. Se dari, mistä sinä puhuit, on klassisen persialaisen kirjallisuuden kieli, eli farsi-yi dari, tai ihan vaan dari, eli ei siis mikään murre. Tuo dari, mistä tuossa CIA-lainauksessa puhutaan, on taas Afganistanissa käytettävä darin kieli, eli englanniksi Dari language. Dari on Afganistanin toinen virallinen kieli paštun ohella, joka tuossa CIA-lainauksessa myös mainitaan (Pashto).

Kun lähtee paukuttelemaan henkseleitään tietämyksellään, niin pitäisi olla edes hieman selkänojaa paukuttelulleen, ettei itsestään ihan idioottia tee. Varsinkin kun näin nettiaikana se tietojen oikeellisuus on muutamalla klikkauksella tarkistettavissa.

Dari on farsin kanssa sama kieli, natiivi tunnistaa murre-eron, muut eivät. Siksi suurin osa afgaanipakolaisista pakenee iraniin.

T. 1/2 iranilainen

Soutele karvakäsi takaisin sinne minne kuulut.

Vierailija
58/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

CIA:n  kielivaatimukset:

Foreign language proficiency

The “critical” languages of the CIA include: Arabic, Dari, Korean, Persian, Somali, Chinese, Indonesian, Pashto, Turkish, Urdu, and Kurdish.

Monenko mamman korkeasti koulutettu kielitaito riittaa?

Mistä sä revit tuon? Jos toi on jostain cia:n infosta, on kyllä surkea esitys, sillä persia ei ole kieli, vaan siellä puhutaan farsia, jonka murre dari oikeastaan on. Bebärshid :)

Ja mistä sä revit ton?

Persian kieli on tosiaan suomeksi persia ja englanniksi Persian. Vaikka paikalliset sitä kutsuvatkin farsiksi, niin suomeksi se on persia. Lainaamassasi kirjoituksessa oli englantia, niin silloin aivan oiken oli kielen nimenä Persian. Jos englannin kielisessä tekstissä mainitaan suomen kieli, niin eihän silloin tietenkään kirjoiteta Suomen kieli, vaan Finnish language.

Eikä darikaan mennyt ihan putkeen. Se dari, mistä sinä puhuit, on klassisen persialaisen kirjallisuuden kieli, eli farsi-yi dari, tai ihan vaan dari, eli ei siis mikään murre. Tuo dari, mistä tuossa CIA-lainauksessa puhutaan, on taas Afganistanissa käytettävä darin kieli, eli englanniksi Dari language. Dari on Afganistanin toinen virallinen kieli paštun ohella, joka tuossa CIA-lainauksessa myös mainitaan (Pashto).

Kun lähtee paukuttelemaan henkseleitään tietämyksellään, niin pitäisi olla edes hieman selkänojaa paukuttelulleen, ettei itsestään ihan idioottia tee. Varsinkin kun näin nettiaikana se tietojen oikeellisuus on muutamalla klikkauksella tarkistettavissa.

Dari on farsin kanssa sama kieli, natiivi tunnistaa murre-eron, muut eivät. Siksi suurin osa afgaanipakolaisista pakenee iraniin.

T. 1/2 iranilainen

Soutele karvakäsi takaisin sinne minne kuulut.

Niinno olen puoliksi suomalainen, joten jätänkö pään tänne ja lähetän jalat iraniin vai?

Vierailija
59/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

eipakolla koskaan kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kannattaa jutella lääkärin kanssa. Siitä se lähtee.

siinä sitä agensia:

pahoittelen, jos en heti linkannut. näytät Pahastuvan helposti.

Mistä tiesit? Taidat olla salainen agentsi?

Vierailija
60/117 |
02.05.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Veikkaisin, että Suomessa se ura urkenee poliisikoulutuksesta. Luulisin, että siellä kerrotaan valinnoista, jotka edesauttavat agentin uraa Poliisin erikoisryhmien palveluksessa. Ehkä Puolustusvoimillakin on jotain sensuuntaista, mutta ei Suomi taida juurikaan harrastaa senlaatuista sotilaallista tiedustelutoimintaa kuin toimintaelokuvissa nähdään.

 

Eli kun juoksee hyvän cooperin tai tottelee ja osaa pedata sängyn, pääsee agentiksi. Laatu on varmaan päätähuimaava.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kolme kaksi