Millä aksentilla puhuisit englantia jos pitäis valita
Jos siis joutuisit opettelemaan suomi-aksentin sijaan jonkun muun, niin minkä? Entäs mikä on seksikkäin aksentti? Entäs juntein?
Jotenkin olisi kiva osata puhua silleen miten puhutaan USA:n syvässä etelässä.
Kommentit (46)
Puhun tällä hetkellä kunnon irlantilaisella pöndeaksentilla (olen asunut siellä melkein 20 vuotta), mutta kyllä skottiaksentti vaan on niin kuuma. Eli valitsen ilman muuta skottiaksentti, ei kuitenkaan Glasgow'n alueen. Siitä ei saa mitään selvää. ;-)
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:26"]
Puhun tällä hetkellä kunnon irlantilaisella pöndeaksentilla (olen asunut siellä melkein 20 vuotta), mutta kyllä skottiaksentti vaan on niin kuuma. Eli valitsen ilman muuta skottiaksentti, ei kuitenkaan Glasgow'n alueen. Siitä ei saa mitään selvää. ;-)
[/quote]
Joo, Glasgow'n aksentti on ihan mahdoton. Ylpeilen yleensä sillä, miten hyvin ymmärrän erilaisia aksentteja, mutta Glasgow'n aksentti menee useimmiten täysin yli hilseen.
WT haikailee jotain hienoa enkkuaksenttia vaikka osaa tuskin suomea. :D
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:33"]WT haikailee jotain hienoa enkkuaksenttia vaikka osaa tuskin suomea. :D[/quote]
Jokaiseen ketjuun mahtuu yksi hiekkapillu.
Mun mielestä englanti ruotsalaisella aksentilla on kaunista.
Tää mun nykyinen aksentti on lähinnä naurettava, lapset varsinkin kommentoi jatkuvasti. Ei siis mitään vikaa lausumisessa mutta se aksentti... mun mielestä se on ihan suomalainen, mutta usein sitä on veikattu venäläiseksi. Jonkin verran huomaan ottaneeni vaikutteita tuosta etelän murteesta esim. tullakseen ymmärretyksi Atlanta pitää lausua älänä (siis noin suurin piirtein en osaa niita foneettisia merkkejä).
Japanilaisten aksentti, koska se on niin kamala.
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:36"]
Mun mielestä englanti ruotsalaisella aksentilla on kaunista.
Tää mun nykyinen aksentti on lähinnä naurettava, lapset varsinkin kommentoi jatkuvasti. Ei siis mitään vikaa lausumisessa mutta se aksentti... mun mielestä se on ihan suomalainen, mutta usein sitä on veikattu venäläiseksi. Jonkin verran huomaan ottaneeni vaikutteita tuosta etelän murteesta esim. tullakseen ymmärretyksi Atlanta pitää lausua älänä (siis noin suurin piirtein en osaa niita foneettisia merkkejä).
[/quote]'
Ja Lontoossa taas Gloucester Road on Gloster Road, Gloucesteria ei ymmärretä.
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:42"]
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:36"]
Mun mielestä englanti ruotsalaisella aksentilla on kaunista.
Tää mun nykyinen aksentti on lähinnä naurettava, lapset varsinkin kommentoi jatkuvasti. Ei siis mitään vikaa lausumisessa mutta se aksentti... mun mielestä se on ihan suomalainen, mutta usein sitä on veikattu venäläiseksi. Jonkin verran huomaan ottaneeni vaikutteita tuosta etelän murteesta esim. tullakseen ymmärretyksi Atlanta pitää lausua älänä (siis noin suurin piirtein en osaa niita foneettisia merkkejä).
[/quote]'
Ja Lontoossa taas Gloucester Road on Gloster Road, Gloucesteria ei ymmärretä.
[/quote]
Ei pelkästään Lontoossa. Gloucester lausutaan Gloster missä asiayhteydessä tahansa.
Joku paksu Glasgow'n aksentti saa ihmisten huomion. Tai sitten todella käsittämättömän liioiteltu Belfastin aksentti, sillä vois hämäillä ihmisiä.
Ranskalainen aksentti tyyliin "maanalainen armeija iskee jälleen"-Rene.
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:43"]
Varmaan amerikan aksentti NY.
[/quote] Nuu Joik?
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 16:57"]Brittiaksentti. <3
[/quote]
Komppaan!
BBC englanti se olisi minulle, thank you.
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 17:45"]
Ranskalainen aksentti tyyliin "maanalainen armeija iskee jälleen"-Rene.
[/quote]
Tai se tarjoilijatar jonka sylki aina lensi silmille :D
Voi että, tuo oli niin hauska sarja. Tulisipa joskus uusintana. Muistan aina kun ne "ranskalaiset" yrittivät puhua englantia... "FOFO FOO FOO FOFOOFOO"
[quote author="Vierailija" time="24.04.2014 klo 18:38"]
BBC englanti se olisi minulle, thank you.
[/quote]
Se on se RP.
RP (Hugh Grant) tai Keskilännen/SAE. Neutraali, asiallinen, kaikkiin tilanteisiin sopiva.
Vaikea sanoa. Mieluiten hallitsisin ns. "perus brittiaksentin". Ei mitään yläluokkaista, muttei myöskään sitä, mitä emmerdalessa kuulee.:D Know what I mean? Top Gearin pojat puhuu juuri sellaisella aksentilla, jonka tahtoisin itse oppia. Selkeä ja siistin kuuloinen. Ymmärrettävä.
Posh-aksentti kuulostaa korvissani kamalalta. En yksinkertaisesti voi sietää sitä tapaa, jolla lausuvat t:n. En tiedä, mikä siinä niin pistää korvaan.. Myös amerikanenglannin deep south-aksentti kuulostaa pahalta.
Australialaisessa tavassa puhua on jotain tosi kivaa, sekin voisi olla hauska opetella.:)
Nykyään puhun sellaista amerikan- ja brittienkun sekoitusta. Harvemmin onneksi osuu natiivipuhujaa kohdalle, niin ei tarvitse hävetä.:D
Minä puhun aika kultivoituneella ja vanhanaikaisella RP-aksentilla, joka ei siis ole mikään yläluokan aksentti - yläluokan brittienglantihan on yleensä ihan mongerrusta.
En itse asiassa tykkää ääntää Suomessa englantilaisittain mitään, koska aksenttini kuulostaa niin koomiselta ja teennäiseltä. Kaikki ulkomaiset nimet lausun itsepäisesti ihan suomalaisittain, kun suomalaisen kanssa keskustelen. Harry Potter on kotoisasti ihan Harri Potteri vaan. Huvittaa kyllä joskus, miten usein ääntämystäni täällä koti-Suomessa jaksetaan korjata.
Aksenttini kuulostaa varmasti melko koomiselta ja teennäiseltä myös brittien korvaan. Liian "täydellisestä" aksentistahan huomaa, että on yleensä ulkomaalainen kyseessä (kuten My Fair Lady:ssäkin taidettiin sanoa). Ei kukaan paikallinen oikeasti niin puhu. Liikaa yrittämistä. Mutta ihan sama, ei haittaa kunhan saan asiani ymmärretyksi :) RP on onneksi sellainen aksentti, että siitä saavat kaikki selvää. En haluaisi vaihtaa mihinkään muuhun.