Miten on mahdollista, että pitkäaikainen urheilutoimittaja Mika Saukkonen ei tiedä, miten pitkäaikaisen pyssyhiihtäjän Johannes Bø:n sukunimi ääntyy?
Kommentit (27)
Cyrus Vance lausutaan seuraavalla tavalla:
Onneksi ulkomaalaiset urheilutoimittajat lausuvat suomalaisurheilijoiden nimet aina täydellisesti :P
Ja jääkiekossa pelicans puollustaja ALmaaaari
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nyt Saukkonen äänsi Evans-nimen "iivans". Pitäisihän sekin tietää, että se ääntyy lähinnä "'ev(ɘ)ns"
Oliskohan ollut Mauri Myllymäki, joka äänsi sen ”Lii Iivöns”.
Yksi parhaista oli kyllä Leo Silolahti(?), joka lausui kanadalaidkiekkoilijan nimen ”Stiiv Jatserman”
Mistähän tuo y:n ääntäminen "ja" on lähtöisin? Martina Aitolehti oli joskus juontamassa chattia tv:ssä, äänsi Katri Ylanderin sukunimen "jalander".
Ja taas on lätkän mm-kisat jo etukäteen piloilla, kun Mika Saukkonen selostaa maikkarilla
Suomen pelejä. Kurjaa katsella ilman selostusta, mutta kun ei pysty kuuntelemaan.
Saukkosella taas kupongit sekaisin, niin kuin lätkäselostuksissaankin hokee. Surkeeta selostusta.
Pilaa taas koko lätkäkisat.
Miksi norjalaiset eivät uskalla mennä laduille hiihtämään? Siellä saattaa olla Johannes BÖÖ.