Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

10 prosenttia suomalaisista ei osaa yhtään englantia

Vierailija
13.03.2014 |

HS kertoo, että reilut 10 prosenttia nykysuomalaisista ei osaa yhtään englantia. Tunnetko tällaista ihmistä? Miksi hän ei osaa?

Itse tunnen kaksi sukulaistani, mutta heillä on ilmiselvänä syynä korkea ikä. 83-vuotias ja 81-vuotias tekivät työuransa metsurina ja mielisairaanhoitajana ja pärjäsivät ilman kielitaitoa, jota heidän aikanaan ei koulussa saanut.

Minulla on kuitenkin kolme muutakin iäkästä (86, 84 ja 80) sukulaista, jotka osaavat englantia ainakin sen verran, että ovat hyvin pärjänneet esimerkiksi ulkomaanmatkoillaan. Nuoremmat tutut ja sukulaiset osaavat kaikki englantia, nuoriso jopa ihan loistavasti.

Kommentit (96)

Vierailija
81/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 10:44"]

HS kertoo, että reilut 10 prosenttia nykysuomalaisista ei osaa yhtään englantia. Tunnetko tällaista ihmistä? Miksi hän ei osaa?

Itse tunnen kaksi sukulaistani, mutta heillä on ilmiselvänä syynä korkea ikä. 83-vuotias ja 81-vuotias tekivät työuransa metsurina ja mielisairaanhoitajana ja pärjäsivät ilman kielitaitoa, jota heidän aikanaan ei koulussa saanut.

Minulla on kuitenkin kolme muutakin iäkästä (86, 84 ja 80) sukulaista, jotka osaavat englantia ainakin sen verran, että ovat hyvin pärjänneet esimerkiksi ulkomaanmatkoillaan. Nuoremmat tutut ja sukulaiset osaavat kaikki englantia, nuoriso jopa ihan loistavasti.

[/quote]

Lukuhan on harvinaisen pieni, kun ottaa huomioon, että meillä kuitenkin iäkkäämmässä kansaosassa on väkeä reippaasti päälle tuon 10 prosentin, jotka eivät koskaan ole opiskelleet päivääkään englantia. Ei siihen tosiaan mitään syrjäkylien ihmisiä tarvita, vaan on puhtaasti ikä kysymys.

 

Tokihan vanhemmissa ikäryhmissä on myös lukion ja yliopiston käyneitä, joten tottahan toki yli 80 vuotiastaikin jokunen osa englantia osaa ja hyvinkin, mutta jos vertailuun otettaisiin ainoastaan alle 50 vuotiaat, eli käytännössä lähes kaikki peruskoulun käyneitä, niin tuo prosentti olis jossain yhden prosentin paikkeilla, jos sitäkään.

 

Vierailija
82/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Neljä vuotta sitten kuollut isoisäni, syntynyt vuonna 1916, ei aukuisiällä olisi todennäköisesti osannut käydä sujuvasti keskustelua englanniksi. Hän oli sentään yliopiston professori, toisin sanoen käynyt oppikoulun, yliopiston ja vieläpä väitellyt. Oppikoulussa hän oli opiskellut saksaa, ranskaa ja jopa latinaa, mutta englantia ei tuolloin 20- ja 30-luvuilla vielä arvostettu. Yhdysvalloista tuli kuitenkin kunnon suurvalta vasta toisen maailmansodan jälkeen, ja englannista tuli tarpeellinen työkieli alalla kuin alalla vaarini jäätyä jo eläkkeelle.

 

 

Toki tuohon aikaan syntyneet ja kouluttautuneet, vaarini mukaan lukien, ovat aika paljon siirtyneet jo ajasta iäisyyteen. Silti en lähtisi tekemään oletuksia, että englantia osaamattomat ovat kouluttamattomia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 10:44"]

HS kertoo, että reilut 10 prosenttia nykysuomalaisista ei osaa yhtään englantia. Tunnetko tällaista ihmistä? Miksi hän ei osaa?

Itse tunnen kaksi sukulaistani, mutta heillä on ilmiselvänä syynä korkea ikä. 83-vuotias ja 81-vuotias tekivät työuransa metsurina ja mielisairaanhoitajana ja pärjäsivät ilman kielitaitoa, jota heidän aikanaan ei koulussa saanut.

Minulla on kuitenkin kolme muutakin iäkästä (86, 84 ja 80) sukulaista, jotka osaavat englantia ainakin sen verran, että ovat hyvin pärjänneet esimerkiksi ulkomaanmatkoillaan. Nuoremmat tutut ja sukulaiset osaavat kaikki englantia, nuoriso jopa ihan loistavasti.

[/quote]

 

Mitä helvettiä se sulle kuuluu, osaako joku englantia vai ei? Mäkin voisin kysyä sulta miksi et osaa tehdä orista ruunaa, mutta en kysy.

 

Vierailija
84/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 15:31"][quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 15:26"]

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 12:17"]

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 12:11"]

Minä en saanut paljoakaan selvää mitä Olli Rehn tuossa puhui. Enemmän tajusin siitä ekan ukkelin puheesta. Olen 30-v tukion ja amiksen käynyt. En oikein osaa puhua englantia ja tipahdan kärryiltä heti kuuntelussakin jos toinen ei oikein hitaasti rautalangasta väännä. Vituttaa kun olen ollut niin herkkä toisten naureskeluille ja nöyryyttämisille, etten uskalla keskustella ja kehittää kielitaitoani.

Up yours "myötähäpeilijät" You should be shame about your selves, or something.

[/quote]

 

Paljonko vaivaa siitä olisi, jos opettelisi englannin kunnolla? Vaivaa siihen rehn-englannin opiskeluun menee, joten mielestäni voisi kerralla opiskella kunnolla. Toisekseen itse en ikinä naureskelisi ns. tavisten huonolle kielitaidolle, koska ei kukaan ole täydellinen. Jos ihminen on kuitenkin valittu tärkeään kv-tehtävään, jossa englannin puhuminen on aika keskeisessä roolissa, minusta olisi kohtuullista odottaa edes keskinkertaista kielitaitoa.

[/quote]

 

Englannin kunnollinen opiskelu on paljon isompi työ kuin suomen kunnollinen opiskelu. Riittävän englannin taidon arjesta selviämiseen oppii melko helposti, mutta kunnollisen vivahteikkaan englannin oppiminen on paljon vaikeampaa. Suomen opiskelu helpottuu, mitä enemmän osaa, mutta englanti muuttuu vaikeammaksi.

[/quote]

 

Suomalaisesta ei koskaan tule natiivia puhujaa vaikka itse kuvittelisi sellainen olevansa. Suomalaiset jotka kuvittelevat osaavansa englantia eivät erota edes työväenluokkaista ja keskisen keskiluokan brittiä toisistaan.

[/quote]

Ei voikaan, siksi natiivia sanotaan natiiviksi. Aika moni kyllä osaa erottaa englantilaisten murteitakin. Suomessa harvoin yliarvioidaan kielitaitoa, pikemminkin aliarvioidaan. Eikä se tankero tai ralli-englanti niin pahaksi ole, jos sillä saa itsensä ymmärretyksi.

Vierailija
85/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:17"]"Piristetään päiväämme, let's all have a laugh at his expense!"

Enemman myotahapeaa tunsin tasta lauseesta kuin Rehnin puheesta. Rehn puhuu englantia ihan samalla tavalla kuin suurin osa suomalaisia, ihan samalla intonaatiolla mutta siina mielessa paljon sujuvammin etta ei pysahdy miettimaan kaannosta eika kaanna paassaan suomea englanniksi sanasta sanaan.

Moni tassakaan ketjussa niin "erinomaista englantia" puhuva ei usko etta heillakin on vahva aksentti, sita kun ei itse kuule. Tietysti se hivelee jos joku natiivi on kehunut kielitaitaoa kun on saanut puheesta selvaa.

Tuossa videossa kaikki puhuivat samalla tavalla omalla aksentillaan, jopa Rehnin esittelija ja japanilaisen (kiinalaisen) reportterin puheesta en saanut mitaan selvaa.

t.usalainen

[/quote]

Suomalaisten helmasynti kielissä onkin liiallinen analysointi ja pelko ralliääntämisestä. Mitä väliä on aksentilla, suurimmalla osalka ei-natiivina englantia puhuvista on äidinkielensä aksentti.

Vierailija
86/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:58"][quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:17"]"Piristetään päiväämme, let's all have a laugh at his expense!"

Enemman myotahapeaa tunsin tasta lauseesta kuin Rehnin puheesta. Rehn puhuu englantia ihan samalla tavalla kuin suurin osa suomalaisia, ihan samalla intonaatiolla mutta siina mielessa paljon sujuvammin etta ei pysahdy miettimaan kaannosta eika kaanna paassaan suomea englanniksi sanasta sanaan.

Moni tassakaan ketjussa niin "erinomaista englantia" puhuva ei usko etta heillakin on vahva aksentti, sita kun ei itse kuule. Tietysti se hivelee jos joku natiivi on kehunut kielitaitaoa kun on saanut puheesta selvaa.

Tuossa videossa kaikki puhuivat samalla tavalla omalla aksentillaan, jopa Rehnin esittelija ja japanilaisen (kiinalaisen) reportterin puheesta en saanut mitaan selvaa.

t.usalainen

[/quote]

Suomalaisten helmasynti kielissä onkin liiallinen analysointi ja pelko ralliääntämisestä. Mitä väliä on aksentilla, suurimmalla osalka ei-natiivina englantia puhuvista on äidinkielensä aksentti.

[/quote]

Tiedoksi "usalaiselle", että "aksentti" ei tarkoita ettei englanninkielitaito voi olla erinomainen ja toinen ei voisi puhua erinomaista englantia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:28"]

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 10:44"]

 

[/quote]

 

Tokihan vanhemmissa ikäryhmissä on myös lukion ja yliopiston käyneitä, joten tottahan toki yli 80 vuotiastaikin jokunen osa englantia osaa ja hyvinkin, mutta jos vertailuun otettaisiin ainoastaan alle 50 vuotiaat, eli käytännössä lähes kaikki peruskoulun käyneitä, niin tuo prosentti olis jossain yhden prosentin paikkeilla, jos sitäkään.

 

[/quote]

Oikeassa olet. Vuonna 2009 tehdyn tutkimuksen mukaan (silloin) 15-39-vuotiaista vain yksi prosentti ei osannut englantia. Englantia osaavien osuus väestöstä kasvaa vuosi vuodelta.

Vierailija
88/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:42"]

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 10:44"]

HS kertoo, että reilut 10 prosenttia nykysuomalaisista ei osaa yhtään englantia. Tunnetko tällaista ihmistä? Miksi hän ei osaa?

Itse tunnen kaksi sukulaistani, mutta heillä on ilmiselvänä syynä korkea ikä. 83-vuotias ja 81-vuotias tekivät työuransa metsurina ja mielisairaanhoitajana ja pärjäsivät ilman kielitaitoa, jota heidän aikanaan ei koulussa saanut.

Minulla on kuitenkin kolme muutakin iäkästä (86, 84 ja 80) sukulaista, jotka osaavat englantia ainakin sen verran, että ovat hyvin pärjänneet esimerkiksi ulkomaanmatkoillaan. Nuoremmat tutut ja sukulaiset osaavat kaikki englantia, nuoriso jopa ihan loistavasti.

[/quote]

 

Mitä helvettiä se sulle kuuluu, osaako joku englantia vai ei? Mäkin voisin kysyä sulta miksi et osaa tehdä orista ruunaa, mutta en kysy.

 

[/quote]

Ei kai se kenellekään "kuulu", mutta varmaan monia kiinnostaa. Kyllä tällä palstalla paljon hullumpiakin kysellään :D.

Mutta voidaan sopia, että kaikki tästä lähtien vastaavat voivat kertoa senkin, osaavatko salvaa hevosen tai tuntevatko jonkun, joka ei osaa. Voin aloittaa: mä en  itse osaa ja tunnen tosi paljon ihmisiä, jotka eivät myöskään osaa :D.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Isä ja anoppi. Isä osaa muutaman sanan, kun oppii tuoteselosteista yms helposti sanoja. He ovat yli 80-v molemmat. Kansalaiskoulun käyneillä ei välttämättä ole ollut englantia, eli vielä 60-luvun alussa syntyneitä duunareita saattaa olla sellaisia, joilla sitä ei ole koulussa ollut. Sitten on tietty kehitysvammaiset yms.

Vierailija
90/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yhdeksikkö: Kerroit isäsi aloittaneen oppikoulun 60-luvua alussa. Niin aloitin minäkin. Heti ensimmäiseltä luokalta aloimme opiskella ruotisa, toiselta myös englantia ja lukiossa sitten lyhyt saksa / ranska / latina. Pitkää saksaa luettiin enää vähemmän kuin ennen. Joissakin poikalyseoissa oli mahdollisuus opiskella pitkää venäjää (esim. Lappeenranta) ja klassillisissa lyseoissa oli tietenkin pitkä latina. Jotkut harvat näiden lyseoiden oppilaista eivät opiskelleet lainkaan englantia.

Kirjoitin ylioppilaaksi -68 eikä silloin tunnettu arvosanaa B. Oli vain L(audatur), C(um laude approbatur) ja A(pprobatur) sekä I(mprobatur) eli hylätty. M(agna) ja B(lubenter) tulivat vasta myöhemmin ja viimeksi E(ximia).

Minusta ei ole ollenkaan kummallista, että ihan kantasuomalaisissakin on vielä varsin paljon sellaisia, jotka eivät osaa englantia. Suurin osa iäkkäämmistä on käynyt kansakoulua eikä siellä opiskeltu silloin vieraita kieliä. Vasta 60-luvulla oli jonkinlaisia kokeiluja. Veljeni esim. opiskeli englantia kansakoulussa 60-70-luvun taitteessa.

Ja kuinka paljon onkaan niitä, jotka kyllä ovat lukeneet ns. pitkänkin englannin, mutta eivät osaa juuri mitään sanoa. Kansanedustajissakin on monia kielitaidottomia. Rallienglanti on omassa sarjassaan. Samaan kastiin kuuluvat myös useimmat formulakuskit, ilahduttavana poikkeuksen Valtteri Bottas, joka puhuu varsin hyvää englantia.

Moni nuoren polven ihminen kuvittelee, että englanti on hurjan helppo kieli, sen kun pistelee sanoja peräkkäin, ei tarvitse paljon taivutella kuten useimmissa muissa kielissä. Mutta väärässäpä ovat. Mitä pidemmälle ko. kieltä opiskelee, sen vaikeampaa se onkin, mikä tulee monelle lukiolaisellekin yllätyksenä. Moni muu kieli, mm. ruotsi tai saksa, on alussa hankalaa, kun pitää opetella taivutuksia, mutta kun ne on hallussa, niin eipä juuri enää kieli vaikeudu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 18:18"]

Isä ja anoppi. Isä osaa muutaman sanan, kun oppii tuoteselosteista yms helposti sanoja. He ovat yli 80-v molemmat. Kansalaiskoulun käyneillä ei välttämättä ole ollut englantia, eli vielä 60-luvun alussa syntyneitä duunareita saattaa olla sellaisia, joilla sitä ei ole koulussa ollut. Sitten on tietty kehitysvammaiset yms.

[/quote]

Eivät kaikki kehitysvammaiset ole kielitaidottomia. Itselle on jäänyt mieleen Erilaiset frendit -sarjan jakso, jossa yksi niistä kehitysvammaisista naisista osallistui kehitysvammaisten olympialaisiin, pujottelu lajinaan. Kamera seurasi häntä kisoissa, ja hän esimerkiksi ruokalassa kävi keskustelun jonkun amerikkalaisen turistin kanssa oikein sujuvalla englannilla. Respect!

Vierailija
92/96 |
13.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 18:01"]

[quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:58"][quote author="Vierailija" time="13.03.2014 klo 17:17"]"Piristetään päiväämme, let's all have a laugh at his expense!"

 

Enemman myotahapeaa tunsin tasta lauseesta kuin Rehnin puheesta. Rehn puhuu englantia ihan samalla tavalla kuin suurin osa suomalaisia, ihan samalla intonaatiolla mutta siina mielessa paljon sujuvammin etta ei pysahdy miettimaan kaannosta eika kaanna paassaan suomea englanniksi sanasta sanaan.

 

Moni tassakaan ketjussa niin "erinomaista englantia" puhuva ei usko etta heillakin on vahva aksentti, sita kun ei itse kuule. Tietysti se hivelee jos joku natiivi on kehunut kielitaitaoa kun on saanut puheesta selvaa.

 

Tuossa videossa kaikki puhuivat samalla tavalla omalla aksentillaan, jopa Rehnin esittelija ja japanilaisen (kiinalaisen) reportterin puheesta en saanut mitaan selvaa.

 

t.usalainen

[/quote]

 

Suomalaisten helmasynti kielissä onkin liiallinen analysointi ja pelko ralliääntämisestä. Mitä väliä on aksentilla, suurimmalla osalka ei-natiivina englantia puhuvista on äidinkielensä aksentti.

[/quote]

 

Tiedoksi "usalaiselle", että "aksentti" ei tarkoita ettei englanninkielitaito voi olla erinomainen ja toinen ei voisi puhua erinomaista englantia.

[/quote] Jospa nyt lukisit vastaukseni uudelleen ja ajatuksella niin huomaisit etta niihan sanoinkin, minusta Rehn puhui erinomaisesti vaikka se teita havettaakin.

t.usalainen

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/96 |
13.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tunsin, vaarini osasi vain ruotsia, saksaa, ja vähän suomea.

Hän oli siis suomenruotsalainen.

Vierailija
94/96 |
14.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alle 60-vuotiaista kaikille on opetettu koulussa englantia, jos ovat käyneet tavallista kansa- ja peruskoulua. Syystä tai toisesta kaikki vaan eivät ole oppineet. Sitä vanhemmista suurin osa on keskikoulussa ja lukiossa opiskellut saksaa, kansakoulussa ei tavallisesti opiskeltu mitään kieltä ennen 1970-lukua. Siksi eivät englantia osaa yhtä kyvin kuin nuoremmat.

Viime vuosisadalla alkuaikoina kieltenopetus saattoi olla hyvin luokatonta. Päteviä opettajia ei ollut  yhtä paljon kuin nyt ja varsinkin alaluokilla opettaja itse ei osannut englantia. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/96 |
14.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tunsin, vaarini osasi vain ruotsia, saksaa, ja vähän suomea.

Hän oli siis suomenruotsalainen.

Mistä ihmeestä kaivoit 6 vuotta vanhan aloituksen?

Ei sillä, edelleen yhtä huono kielitaito suomalaisilla on. Juuri tätä kirjoittaessa kuuntelin alueradion ohjelmaa, jossa joku ulkomaalaisinen turisti valitteli suomalaisten huonoa kielitaitoa.

Toki ulkomaalaisilta työntekijöiltä voisi ainakin asiakaspalvelussa vaatia alkeellista suomea, eli vähintään lukusanat sekä oman alan sanastoa, esimerkiksi "yksi olut".

Vierailija
96/96 |
14.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toisaalta 90% suomalaisista ei osaa yhtään ruotsia, vaikka kielen opiskelu on pakollista.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä viisi yksi