Hiaton! Sanotaanko jossain murteessa oikeasti niin?
Vai miksi huutonetissä myydään useammin hiattomia paitoja kuin hihattomia?
Kommentit (69)
Hiaton sanotaan, ja myös esim. pitkähianen paita. Tai vaikka "vasemmassa hiassa on tahra". Näin ainakin minä oululaisena sanon. :)
Hiaton paita. Lappia on koska muistan sen lapsuudesta.
Järviseudulla on hiattomia paitoja :)
Päijät-Hämeessä puhutaan kanssa hiattomista puseroista
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 21:05"]Vai miksi huutonetissä myydään useammin hiattomia paitoja kuin hihattomia?
[/quote]
Myydäänhän huutiksessa myös gollareitakin, vaikka ko. pökät tulevat sanasta college. Kaikki ei niin mieti, miten sanat tulisi kirjoittaa ;)
En ole ikinä sanonut esim "kääritäänpäs hihat". Vaan hiat. Vasta av.lla opin että olen aina sanonut väärin.
Eli niitä on sitten joka puolella paitsi Turussa. Eikä ole minkään tietyn murteen sana.
Case closed.
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 22:17"]Olen turkulainen. Se on hiaton.
[/quote]
Poikkeus vahvistaa säännön :)
Lahesta Turkuun muuttaneena sanon hiaton, mutta kirjoittaisin hihaton.
Taas kerran: sanotaan mitä sanotaan mitä sanotaan ja missä sanotaan. Jos kirjoitatte niin "kuin sanotaan" annatte itsestänne tyhmän kuvan. Tyhmän ja hidasälyisen. Varsinkin jos kirjoitatte murretta. Tämä on valintanne, mutta näin teidät silloin nähdään.
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 21:11"]
Kylä mää sanon hiaton ja mää oon tamperelaine. Iha turha se h-kirjai siä välissä.
[/quote]
Myös mun mies on tampereelta ja sanoo hiaton. Itte savosta ja mun mielestä se on hihaton (tai ehkä jopa 'hhihaaton').
Kyllä minä olen aina luullut että hiaton kuuluu sanoa, että se hihaton on jotenkin junttia. Joo, ja sanon usein että hiat, en hihat, vaikka mun eteläpohjanmaanmurteeseen sopii se hihat paremmin. Hiaton sanotaan meillä muodossa hiatoon, kai se on vaan puhekieltä. Mä luulen että se että siinä on kaksi hoota niin lyhyessä sanassa vaikuttaa, ei kellään tule mieleenkään sanoa että jos ei ole lihaa, niin se olisi liaton.
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 21:11"]Kylä mää sanon hiaton ja mää oon tamperelaine. Iha turha se h-kirjai siä välissä.
[/quote]
kyä määki sanon että hiaton. Tampereen naapurikunnasta oon.
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 22:37"]
Taas kerran: sanotaan mitä sanotaan mitä sanotaan ja missä sanotaan. Jos kirjoitatte niin "kuin sanotaan" annatte itsestänne tyhmän kuvan. Tyhmän ja hidasälyisen. Varsinkin jos kirjoitatte murretta. Tämä on valintanne, mutta näin teidät silloin nähdään.
[/quote]
Höpsistä! Sinä annat itsestäsi vain nipon kuvan, löysää vähän nutturaa! Tämä on keskustelupalsta, ja keskustelut käydään rennosti puhekielellä ja murteella, asiakirjat ja lakitekstit on sitten erikseen. Kaikelle aikansa ja paikkansa.
Jeps, mää oon saloost ja aina puhuttu hiattomista
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 23:21"]
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 22:37"]
Taas kerran: sanotaan mitä sanotaan mitä sanotaan ja missä sanotaan. Jos kirjoitatte niin "kuin sanotaan" annatte itsestänne tyhmän kuvan. Tyhmän ja hidasälyisen. Varsinkin jos kirjoitatte murretta. Tämä on valintanne, mutta näin teidät silloin nähdään.
[/quote]
Höpsistä! Sinä annat itsestäsi vain nipon kuvan, löysää vähän nutturaa! Tämä on keskustelupalsta, ja keskustelut käydään rennosti puhekielellä ja murteella, asiakirjat ja lakitekstit on sitten erikseen. Kaikelle aikansa ja paikkansa.
[/quote]
Kirjalliset keskustelut käydään rennosti oikealla mutta pilkkuvirheellisellä ja mutkattomalla suomen kielellä. Lakitekstejä ja muita virallisia kirjoituksia ei voi siihen mitenkään verrata. Mutta samalla tavalla kuin joku saa pukeutua ruudulliseen ja raidalliseen ja olla käymättä suihkussa viikon työkavereistani välittämättä, saa kuka tahansa antaa itsestään myös kirjoittamalla minkälaisen kuvan tahansa.
Nipo on se joka kinnittää huomiota ilmiselviin krijoitusvirheisiin.
[quote author="Vierailija" time="12.03.2014 klo 21:31"]En ole ikinä kuullut sanottavan hiaton. Turku.
[/quote]
Enkä mää. Turku.