Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Älä kirjoita murretta, jos et osaa!

Vierailija
02.03.2014 |

Naurattaa  ja säälittää ihmisten yritykset olla nokkelia kirjoittamalla jotakin murretta, jota eivät osaa. Kirjoitetaan kuopiolaisen suuhun persoonapronomini mie, lähdetään Turkkuse, juodhaan Lapissa viinhaa jne. Tietenkään mistään murteesta ei ole yhtä ja ainoaa oikeaa versiota, mutta jos ei sinne päinkään osaa, on parempi kirjoittaa tutummalla kielellä.

Kommentit (34)

Vierailija
1/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Murteen, vaikka omankin, kirjoittaminen on todella vaikeaa.

Vierailija
2/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:45"]

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

[/quote]

Karjalassa puhutaan mie eli lappeenranta/imatra akseli. Miten se savossa sanotaan? Hei mä olen kuopion kundi...noinko?

Vierailija
4/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:00"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:45"]

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

[/quote]

Karjalassa puhutaan mie eli lappeenranta/imatra akseli. Miten se savossa sanotaan? Hei mä olen kuopion kundi...noinko?

[/quote]

 

Minä on kuopioksi minä. Ääntämys on suunnilleen mminää.

Vierailija
5/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:00"][quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:45"]

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

[/quote]

Karjalassa puhutaan mie eli lappeenranta/imatra akseli. Miten se savossa sanotaan? Hei mä olen kuopion kundi...noinko?

[/quote]

Eikö Savossa sanota "minä"? En minä kehtaa...

Vierailija
6/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:39"]

Murteen, vaikka omankin, kirjoittaminen on todella vaikeaa.

[/quote]

 

Tai jopa mahdotonta. Miten esimerkiksi kirjoitat turkulaisen kiekaisun? Kun sitä ei voi kirjoittaa, moni käyttää mm. inessiiviä Turuus (suomeksi Turussa). Sitten luullaan, että se myös äännetään Turuus, vaikka se jälkimmäinen u-kirjain ei  oikeasti ole pitkä vaan kiekaistu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:03"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:00"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:45"]

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

[/quote]

Karjalassa puhutaan mie eli lappeenranta/imatra akseli. Miten se savossa sanotaan? Hei mä olen kuopion kundi...noinko?

[/quote]

 

Minä on kuopioksi minä. Ääntämys on suunnilleen mminää.

[/quote]

Mulla vaan pari savolaista kaveria, tosin mikelistä ja ne puhuu mie/miä, mutta johtuu varmaan siitä kun mikkeli kymenlaakson (miä) ja karjalan (mie) rajalla niin siellä puhutaan "miten sattuu". Osa mikkeliläisistä taitaa puhua mä/sä...

Vierailija
8/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:06"][quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:39"]

Murteen, vaikka omankin, kirjoittaminen on todella vaikeaa.

[/quote]

 

Tai jopa mahdotonta. Miten esimerkiksi kirjoitat turkulaisen kiekaisun? Kun sitä ei voi kirjoittaa, moni käyttää mm. inessiiviä Turuus (suomeksi Turussa). Sitten luullaan, että se myös äännetään Turuus, vaikka se jälkimmäinen u-kirjain ei  oikeasti ole pitkä vaan kiekaistu.

[/quote]

Länsi-suomalaisena siinä on mun mielestä 1,5-kertainen, puolipitkä "u" ja lopussa kaksi s:ää. Jotenkin niin sen lausun mutta kirjoitusasusta en osaa sanoa mitään..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:07"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:03"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:00"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:45"]

Minä olen ihan savon sydämestä, enkä osaa kirjoittaa savoa kunnolla (enkä suomea, tiedetään, ei tartte erikseen mainita). Mutta tuo savolaisten suuhun jatkuvasti laitettava mie ärsyttää silti suunnattomasti. 

[/quote]

Karjalassa puhutaan mie eli lappeenranta/imatra akseli. Miten se savossa sanotaan? Hei mä olen kuopion kundi...noinko?

[/quote]

 

Minä on kuopioksi minä. Ääntämys on suunnilleen mminää.

[/quote]

Mulla vaan pari savolaista kaveria, tosin mikelistä ja ne puhuu mie/miä, mutta johtuu varmaan siitä kun mikkeli kymenlaakson (miä) ja karjalan (mie) rajalla niin siellä puhutaan "miten sattuu". Osa mikkeliläisistä taitaa puhua mä/sä...

[/quote]

 

Sekamurteiden alueet tekevät asian vielä vaikeammaksi. Eihän murre vaihdu kunnan rajalla vaan liukuen. Jossain puhutaan todellista savo-karjalaa. Vorssan (suomeksi Forssa) murre puolestaan syntyy, kun yhdistetään Varsinaís-Suomen ja Pirkanmaan murteiden rumimmat puolet.

Vierailija
10/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:38"]

Sekamurteiden alueet tekevät asian vielä vaikeammaksi.

[/quote]

Periaatteessa Helsinki on tätä aluetta koska siellä asuu niin paljon muualta tulleita ihmisiä. Vai pitääkö siellä heti yrittää vääntää stadin slangia, että ei leimaudu maalaiseksi? Tuttavani on asunut Helsingissä 20v mutta puhuu mie/sie. Kyllä 20 vuodessa normaalisti omaksuu toisen puhetyylin joten hän ilmeisesti "kapinoi" mä/sä:tä vastaan ja haluaa olla karjalainen.. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 07:06"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 06:39"]

Murteen, vaikka omankin, kirjoittaminen on todella vaikeaa.

[/quote]

 

Tai jopa mahdotonta. Miten esimerkiksi kirjoitat turkulaisen kiekaisun? Kun sitä ei voi kirjoittaa, moni käyttää mm. inessiiviä Turuus (suomeksi Turussa). Sitten luullaan, että se myös äännetään Turuus, vaikka se jälkimmäinen u-kirjain ei  oikeasti ole pitkä vaan kiekaistu.

[/quote]

Totta, murre on puhekieltä ja sen litteroinnissa tarvitaan enemmän foneettisia merkkejä, aakkoset eivät riitä.

Hyviä yrityksiä on nähty mm. Akuankassa, jossa oli äskettäin Lapin murretta yllättävän hyvin kirjoitettuna, oikein ilahduin lukemastani. Sen sijaan aiemmissa murre-Akuissa oli aika surkeita kyhäelmiä, ainakin murteen kannalta.

 

Sekamurteita kuulimme mm. Taivaan tulet-tv-sarjassa, jota ilmeisesti edes kemijärveläiset eivät pahemmin kritisoineet, vaikka siinä kuultiin niin naapuripitäjäläisten kuin junantuomien aitoa murretta.

Vierailija
12/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tietysti jokainen saa puhua niin kuin haluaa, muttei silti tarvitse tehdä itseään naurunalaiseksi kuvittelemalla omaa kotimongerrustaan murteeksi. Eniten siis sieluun ja korvaan sattuu natiivien suorittamat murreraiskaukset, esimerkkinä toisen ketjun ap, joka kirjoittaa muka lounaismurteella.

"Oon Turkkusest ja lähen juuriki Hesaan" ärsyttää samalla tavalla kuin "Meillä lienee on puuroa kera hillon aamulla ennenkuin viedään koiruudet lenkille".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vedetääs tähän "imatralainen Antsku", jonka puheen painotukset ovat suoraan eräästä varsinais-suomalaisesta pikkukaupungista. Hyvin vaikea kuulla puheessa muuta itä-suomalaista kuin mie.

Vierailija
14/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Stadin slangia puhuvat vain alkuperäiset helsinkiläiset. Muut teeskentelevät. Asun itse Helsingissä ja olen alunperin turkulainen. En todellakaan yritä puhua "stadia" koska se olisi jotenkin teennäistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:04"]

Stadin slangia puhuvat vain alkuperäiset helsinkiläiset. Muut teeskentelevät. Asun itse Helsingissä ja olen alunperin turkulainen. En todellakaan yritä puhua "stadia" koska se olisi jotenkin teennäistä.

[/quote]

Minä olen Lahdesta ja en periaatteessa kai puhu oikeen mitään murretta, vai kuulostaako/särähtääkö lahtelaisten puhe jonkun korvaan? stadin slangi kuulostaa ulkopuolisen korviin teennäiseltä vaikka puhuja olisi 9 polven helsinkiläinen, minun korvaan ainakin tosi ärsyttävälle.

Vierailija
16/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:10"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:04"]

Stadin slangia puhuvat vain alkuperäiset helsinkiläiset. Muut teeskentelevät. Asun itse Helsingissä ja olen alunperin turkulainen. En todellakaan yritä puhua "stadia" koska se olisi jotenkin teennäistä.

[/quote]

Minä olen Lahdesta ja en periaatteessa kai puhu oikeen mitään murretta, vai kuulostaako/särähtääkö lahtelaisten puhe jonkun korvaan? stadin slangi kuulostaa ulkopuolisen korviin teennäiseltä vaikka puhuja olisi 9 polven helsinkiläinen, minun korvaan ainakin tosi ärsyttävälle.

[/quote]on kliffaa olla stadilainen, stadi on snadi

Vierailija
17/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:26"]

 

[/quote]on kliffaa olla stadilainen, stadi on snadi

[/quote]

Kliffaa en ole kenenkään muun (onneksi) kuullut sanovan kun nasse-sedän. Snadi se kyllä on kun vertaa vaikka pietariin jossa kävin viime vkl.

Vierailija
18/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse olen alunperin muualta, asunut jo vuosia Helsingissä. Mutta puhetapa ei ole tarttunut, ei millään lailla. Poikani taas on täällä syntynyt, ja mua välillä naurattaa kun se puhuu niin stadia, siis luonnostaan, hassua et mun poika puhuu ihan eri lailla kuin mä :)

Vierailija
19/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:33"]

[quote author="Vierailija" time="02.03.2014 klo 08:26"]

 

on kliffaa olla stadilainen, stadi on snadi

[/quote]

Kliffaa en ole kenenkään muun (onneksi) kuullut sanovan kun nasse-sedän. Snadi se kyllä on kun vertaa vaikka pietariin jossa kävin viime vkl.

[/quote]

Pitää korjata omaa kommenttia kun google auttoi, se kliffaa hei oli auvo eikä nasse-setä...

Vierailija
20/34 |
02.03.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä, savossa minä sanotaan minä. Jossain päin lähempänä karjalaa saatetaan sanoa miä, mutta minä on tavallisin. 

 

19: Arvaa miltä kuulostaa, kun Turussa syntyneellä ja kasvaneella Kuopiolaistuneella miehen sukulaislikalla on savolaislapset. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä kahdeksan kuusi