Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten sanotaan englanniksi: Toivottavasti tästä ei ole vaivaa?

Vierailija
19.01.2014 |

Ja miten sanotaan, että voin maksaa postikulut. Tai siis voitko lähettää kirjeen niin, että postilaskut tulee minulle??

Kommentit (18)

Vierailija
1/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englannin kielessä olisi aika olennaista tietää, kenelle kirjoitetaan. Kieliasu kun on kovin erilainen riippuen kohteesta: onko kyse kaverista, kauppiaasta, virkamiehestä, vanhemmasta henkilöstä jne. Eli sen mukaan kannattaa valita yllä olevista ehdotuksista paras.

Vierailija
2/18 |
20.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.01.2014 klo 22:06"]

Englannin kielessä olisi aika olennaista tietää, kenelle kirjoitetaan. Kieliasu kun on kovin erilainen riippuen kohteesta: onko kyse kaverista, kauppiaasta, virkamiehestä, vanhemmasta henkilöstä jne. Eli sen mukaan kannattaa valita yllä olevista ehdotuksista paras.

[/quote] Suomalaisilla on myos taipumus sanoa liian paljon, (TMI) too much information. Olen saanut ihan asiakyselyyn vastauksen joka alkoi "Taalla Suomessa on nyt viimeaikoina satanut lunta :).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ööh, tuskin postista mitään laskua saa, vaan sun on maksettava postimaksu engl. postage ennakkoon hänelle.

Vierailija
4/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

I hope this is not a problem?

Vierailija
5/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten ihmeessä voisit tuon postimaksun kanssa toimia noin?

Vierailija
6/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

I hope this isn't too much trouble and I can pay for the postage. Or can you send me the letter in a way that I would pay for the postage? 

(En kyllä ymmärrä miksi sanot kahteen kertaan, että maksaisit postikulut?)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja miten sanotaan, että voin maksaa postikulut = i can bye your hairy pussy.

 

 

 

Vierailija
8/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikä on työnkuva englanniksi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

i will cover all the expenses, sorry for the trouble.

Vierailija
10/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.01.2014 klo 21:12"]

Mikä on työnkuva englanniksi?

[/quote]

job describtion

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.01.2014 klo 21:10"]

Ja miten sanotaan, että voin maksaa postikulut = i can bye your hairy pussy.

 

 

 

[/quote]

Koeta uudelleen?

Bye, bye...

 

Vierailija
12/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thanks for your polite cooperation, hope I'm not producing too much of any hassle to you. Please offer me a way to get the responsibility of the postage costs if you can? Cash on delivery would be fine.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihana av :) Täältä saa aina vastauksen kaikkeen.

Vierailija
14/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.01.2014 klo 21:27"]

Thanks for your polite cooperation, hope I'm not producing too much of any hassle to you. Please offer me a way to get the responsibility of the postage costs if you can? Cash on delivery would be fine.

[/quote] Tama on kylla sellaista intialaista kolonialismin aikaista kielta etta voisi ihan hyvin lopettaa:

Your Humble Servant,

                                    Vikram Vijamutti

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

I am sorry for / I apologise for any inconvenience.

I am happy to pay for postage, please let me know of the best way to do this.

 

Vierailija
16/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.01.2014 klo 21:34"]

Tama on kylla sellaista intialaista kolonialismin aikaista kielta etta voisi ihan hyvin lopettaa:

Your Humble Servant,

                                    Vikram Vijamutti

[/quote]

 

Voisi toki.

 

Unohdit oman versiosi. Persennuolenta puree joka kulttuuriin ja on varma valinta jos ei parempaa arvausta ole. #11

 

Vierailija
17/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

"My problem is now your trouble. Whenever I feel like sending my little postcard, your bank account will be destroyed. Cheers, mate!"

Vierailija
18/18 |
19.01.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Please include postage in the final price.

Thank you,

                  Liisa Liperi

 

 

t.#13

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi yksi kolme