maisteri sanoo VEJEN ja VUOJEN po. veden ja vuoden
meillä on kemisti joka ei osaa tdella sanoa oikeaa genetiivimuotoa. mitä murretta?
Kommentit (55)
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:12"]
Kyllä se d-äänne kuuluu ihan puhuttuun nykysuomeen suomenkielisilläkin. Te murteilla puhujat voisitte sitten välttää niiden murteiden käyttämistä ainakin täällä pääkaupunkiseudulla, jos ette halua antaa aivan dorkaa kuvaa itsestänne. Juntteja ei voi oikein ottaa vakavasti.
[/quote]
Pääkaupunkiseudullakin on oma puhekielensä, enkä tarkoita pelkkää slangia. Minä ainakin muualta tulleena kiinnitään huomiota esimerkiksi sellaisiin ilmauksiin kuin "tiätää" (tietää) ja sit (sitten, itse sanon "sitte"), jotka eivät kuulu omaan murteeseeni. Eivätkö kaikki murteet muuten edusta "puhuttua nykysuomea", vai mitä tämä ilmaus oikein tarkoittaa? Tietysti esimerkiksi television uutislähetyksessä käytetään huolitellumpaa kieltä, mutta juuri kukaan ei puhu sillä tavoin arkielämässään, eivät edes pääkaupunkiseudulla asuvat. Enkä tiedä miksi pitäisikään. Vaikka pääkaupunkiseudun puhekieltä ei kutsuttaisikaan murteeksi, ei se ole mikään puhutun nykysuomen standardi tai puhuttua kirjakieltä.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
"Kyllä se d-äänne kuuluu ihan puhuttuun nykysuomeen suomenkielisilläkin. Te murteilla puhujat voisitte sitten välttää niiden murteiden käyttämistä ainakin täällä pääkaupunkiseudulla, jos ette halua antaa aivan dorkaa kuvaa itsestänne. Juntteja ei voi oikein ottaa vakavasti."
Yhdyn tähän. Työpaikoilla pääkaupungissa käytämme kirjakieltä. Tänne muuttajat, opetelkaa sitä, mm. veden/vuoden jne. Muotonne vejen /vuojen eivät anna teistä älykkään ihmisnme kuvaa ja loukkaa korviamme.
[/quote]
Yhdessäkään työpaikassani pääkaupunkiseudulla ei olla puhuttu kirjakieltä. Osa ihmisistä tietysti saattaa kuvitella tekevänsä niin.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
Mie pesen käet veellä viien vuuen päästä.
t. Joensuulainen
[/quote]
Mää pesen käjet veellä viien vuojen päästä.
t. Oululainen
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
"Kyllä se d-äänne kuuluu ihan puhuttuun nykysuomeen suomenkielisilläkin. Te murteilla puhujat voisitte sitten välttää niiden murteiden käyttämistä ainakin täällä pääkaupunkiseudulla, jos ette halua antaa aivan dorkaa kuvaa itsestänne. Juntteja ei voi oikein ottaa vakavasti."
Yhdyn tähän. Työpaikoilla pääkaupungissa käytämme kirjakieltä. Tänne muuttajat, opetelkaa sitä, mm. veden/vuoden jne. Muotonne vejen /vuojen eivät anna teistä älykkään ihmisnme kuvaa ja loukkaa korviamme.
[/quote]
Ai ihanko puhut kirjakieltä? Kuules pulu, kun se kirjakieli sananmukaisesti on kirjakieltä. Te siellä pääkaupunkiseudulla puhutte Helsingin puhekieltä ja luultavasti käytätte sellaisia muotoja kuin 'mä meen' ja 'sä tuut'. Se mikä sinun korviisi kuulostaa ihan kirjakieleltä siellä kotinurkilla, kuulostaa meidän maalaisten korviin joltain ihan muulta. Ja erilaiset puhesuomen muodot ovat vain rikkaus.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:19"]
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
Mie pesen käet veellä viien vuuen päästä.
t. Joensuulainen
[/quote]
Voisko joku kirjoittaa tän lauseen pohjalaisittain? Veren ja niin edelleen...
Murteet on ihania :-)
[/quote]
Mää pesen käret verellä viiren vuaren päästä. ;)
Kukaan ei puhu kirjakieltä. Sen sijaan joku voi puhua yleispuhekieltä. Se mukailee kirjakielen normeja eikä sisällä alueellisia piirteitä.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:24"]
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
"Kyllä se d-äänne kuuluu ihan puhuttuun nykysuomeen suomenkielisilläkin. Te murteilla puhujat voisitte sitten välttää niiden murteiden käyttämistä ainakin täällä pääkaupunkiseudulla, jos ette halua antaa aivan dorkaa kuvaa itsestänne. Juntteja ei voi oikein ottaa vakavasti."
Yhdyn tähän. Työpaikoilla pääkaupungissa käytämme kirjakieltä. Tänne muuttajat, opetelkaa sitä, mm. veden/vuoden jne. Muotonne vejen /vuojen eivät anna teistä älykkään ihmisnme kuvaa ja loukkaa korviamme.
[/quote]
Ai ihanko puhut kirjakieltä? Kuules pulu, kun se kirjakieli sananmukaisesti on kirjakieltä. Te siellä pääkaupunkiseudulla puhutte Helsingin puhekieltä ja luultavasti käytätte sellaisia muotoja kuin 'mä meen' ja 'sä tuut'. Se mikä sinun korviisi kuulostaa ihan kirjakieleltä siellä kotinurkilla, kuulostaa meidän maalaisten korviin joltain ihan muulta. Ja erilaiset puhesuomen muodot ovat vain rikkaus.
[/quote]
Juu, itäsuomalaisena Turussa sain myös kuulla, että pitäisi opetella puhumaan kunnolla ettei kuulosta niin juntilta - no miltäköhän ne turkulaiset sitten itse kuvittelevat kuulostavansa...
Oulun murteessa d-kirjain ei äänny oikeastaan koskaan. Esimerkkejä:
Radio - ratio
Kädet - käjet
Dromedaari - rometaari
Murteet on ihania, mutta nauruksi se meni tällä Karjalan neidolla kun oululainen sanoi miulle että "Nääkkönää vai ekkö nää nää?" (Katseltiin iltataivasta, etsittiin Jupiteria)
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:28"]
Oulun murteessa d-kirjain ei äänny oikeastaan koskaan. Esimerkkejä:
Radio - ratio
Kädet - käjet
Dromedaari - rometaari
[/quote]
Voi ääntyä myös v:nä kuten sanassa kadulla - kavulla.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 14:51"]
Keski-Pohjanmaalla puhutaan noin.
[/quote]
Ei puhuta, ainakaan Kokkolassa. Taitaa olla jossain pohjoisemmassa, olen kuullut joskus että on joku sanonut että vuojen, mutta hän oli muuttanut pohjoisemmasta tänne. Tämä ihminen sanoo myös että täsä eikä tässä.
Valitettavasti se vaan on niin et murteet antaa dorkan kuvan etelä-suomessa. Ei voi ottaa tosissaan vaikka haluais!
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:14"]
voi hyvänen aika teidän suomentaitoa. Eräs tohtori ystäväni joutui työskentelemään Enonkoskella: koulussa opettaja oli kysynyt synonyymia sanalle "odottaa", odotti esim. sanaa "ventata", lapsi sanoi "vuottaa", silloin repesimme kun hän kertoi.
[/quote]
Tää kertomus... jotenkin... vie voiton.
Tässä on kaikki!
1. Päivittele toisten suomen taitoa tohtoriystävinesi nyt sitten.
2. "Joutui" työskentelemään Enonkoskella.
3. Minkä, oi minkä takia enonkoskelaistenavan olisi pitänyt puhua venttaamisesta?
4. Silloin repesitte kun hän kertoi. Ois ollutkin vähän noloa revetä esim. vasta
viiden minuutin päästä.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:33"]
Valitettavasti se vaan on niin et murteet antaa dorkan kuvan etelä-suomessa. Ei voi ottaa tosissaan vaikka haluais!
[/quote]
Murre ei ole kuitenkaan estänyt minua esimerkiksi työllistymästä. Murteesta on todennäköisesti vain hyötyä. Kaikkein vajaimmat Helsinginpuhekieliset pysyvät loitolla. :)
Meillä sanottiin veen kanssa ja vuojen ajan :) Järviseutu!
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:32"]
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 14:51"]
Keski-Pohjanmaalla puhutaan noin.
[/quote]
Ei puhuta, ainakaan Kokkolassa. Taitaa olla jossain pohjoisemmassa, olen kuullut joskus että on joku sanonut että vuojen, mutta hän oli muuttanut pohjoisemmasta tänne. Tämä ihminen sanoo myös että täsä eikä tässä.
[/quote]
Anteeksi, Kannuksessa puhutaan noin.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:14"]
voi hyvänen aika teidän suomentaitoa. Eräs tohtori ystäväni joutui työskentelemään Enonkoskella: koulussa opettaja oli kysynyt synonyymia sanalle "odottaa", odotti esim. sanaa "ventata", lapsi sanoi "vuottaa", silloin repesimme kun hän kertoi.
[/quote]
*tohtoriystäväni
Miksi sun ystäväsi Enonkoskella odotti lapselta vastaukseksi "ventata"? :/
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:33"]
Valitettavasti se vaan on niin et murteet antaa dorkan kuvan etelä-suomessa. Ei voi ottaa tosissaan vaikka haluais!
[/quote]
Valitettavasti se vain on niin, että dorka-sanan käyttäminen antaa tyhmän vaikutelman kaikkialla Suomessa. Ei voi ottaa tosissaan vaikka haluaisi.
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
Mie pesen käet veellä viien vuuen päästä.
t. Joensuulainen
[/quote]Mie pesen taas käjet vejellä viijen vuojen päästä
[quote author="Vierailija" time="02.12.2013 klo 15:16"]
Mie pesen käet veellä viien vuuen päästä.
t. Joensuulainen
[/quote]
Voisko joku kirjoittaa tän lauseen pohjalaisittain? Veren ja niin edelleen...
Murteet on ihania :-)