Mitä kieliä puhutte?
Listatkaa kielet, joita puhutte edes alkeiden verran. Mitä kieliä haluaisitte vielä oppia?
Ap puhuu suomen lisäksi englantia, ruotsia, ranskaa ja venäjää. Haluaisin oppia vielä ainakin espanjaa.
Kommentit (52)
Äidinkielen veroisesti suom ja ruotsi
erittäin hyvin englanti
hyvin ranska ja saksa
Suomi äidinkieli, ruotsi ja englanti hyvin hallussa, venäjästä alkeet, ranskaa tosi vähän. Haluaisin oppia venäjän kieltä vähintään niin, että tulisin sillä toimeen yksinkertaisissa keskusteluissa. Lisäksi olisi työni puolesta kätevää osata saksaa ja eestin kieltä.
Puhun suomen lisäksi ruotsia ja englantia, pärjään jotenkin myös saksan, espanjan, ranskan ja italian kielillä... en kehuttavasti, mutta ei mua myytyä sais vastentahotani :)
suomi,heprea,espanja ja englanti ovat joko täydellisiä tai erittäin hyvin hallussa. ruotsi sujuu hyvin. jonkin verran osaan norjaa, tanskaa ja ranskaa. alkeet osaan venäjästä. terkut tutuille :)
Suomi äidinkieli, englanti paras muista, ruotsi takkuillen, ranska ja saksa aika huonosti (kun en ole koskaan käyttänyt)
7 lisää, että esim. espanjaa olisi kiva oppia. Mutta vaikka 10 mitä tahansa kieltä lisää olisi aika huippua! Esim. kiina, japani, portugali, venäjä jne.
Tätä suomea, ruotsia vähän, englantia vähän.
Espanjaa muutamia matkafraaseja :) haluaisin osata puhua hyvin englantia, espanjaa ja venäjänkielen taidolla saisi varmaan töitäkin :).
Onko hyviä ideoita kuinka kohentaa itsenäisesti englannin taitoja niin, että voisi alkaa puhua sitä, ja sitä kautta oppia lisää.
Suomi, heprea ja englanti täydellisesti. Haparoiden ruotsia ja englantia.
Suomi (C2)
Englanti (C1-C2)
Ruotsi (B1.2-B2)
Saksa (B1.2-B2)
Venäjä (A2.2-B1.2)
Portugal (A2)
Espanja (B1.2-B2.2)
Viro (B1-B2)
Italia (B1-B2)
Ranska (B1.1-B2.1)
Nuo arviot perustuvat käytyihin kursseihin ja niissä ilmoitettuihin vaatimustasoihin, minimistä maksimiin.
Alkeet tarkoittaa eri asioita eri ihmisille. Esim.alkeiskurssin käynyt voi jonkun mielestä osata alkeet, mutta toisaalta alkeilla voi tarkoittaa lukion lyhyttä oppimäärää (A2 tasoa) ja työmäärän ero on melkoinen. Alkeiskurssi kun vastaa enintään yhtä kokonaista lukiokurssia.
'Sujuva' on myös minusta aikansa elänyt ilmaus, joka ei tarkoita mitään.
-Mies 28v-
Puhun suomea ja ruotsia(äidinkieli), norjaa, tanskaa, englantia, ranskaa, jonkun verran saksaa ja italiaa. Haluaisin oppia saksaa, ranskaa ja italiaa paremmin.
Miten sanotaan hepreaksi, että en jaksa sua nyt yhtään.
Jos voisit kirjoittaa sen niinkuin sanotaan, muuten en varmaan tajua mitään. Voisin hokea tuota miehelle, aina, kun se alkaa ärsyttää mua. Ei tietäisi, että kiukkuilen :D
Suomi äidinkieli, englanti paras vieraista kielistä. Sitten osaan vähän saksaa, ruotsia ja albaniaa. Näistä albaniaa osaan parhaiten, saksaa ja ruotsia ei ole kouluaikojen jälkeen tullut juurikaan käytettyä.
9. löytyisikö jostain englanninkielistä seuraa? Oikeassa keskustelussa ja kanssakäymisessä sen parhaiten oppii. Katso paikkakuntasi kerhoja yms. Tai olisiko mahdollista löytää työpaikkaa jossa aktiivikielenä englanti? Tai paras kaikista, muuttaa englanninkieliseen maahan? ;)
suomi, englanti, ruotsi, espanja, serbia, saksa, ranska, venäjä - tuossa järjestyksessä - kolme ensimmäistä erittäin sujuvia, serbialla ja saksalla pärjään normiarjessa, ranskaa ja venäjää osaan sen verran, että juuri ja juuri pärjään :)
Mulla englanti, suomi ja ruotsi äidinkielen veroiset. Turkki ja ranska erittäin hyvät, espanja, italia, latina hyvä, kreikka ja arabia tyydyttävä. Haluaisin oppia arabian sujuvaksi, ja koska se tulevaisuudessa on työkieleni, niin sen eteen on vielä tehtävä töitä.
[quote author="Vierailija" time="18.10.2013 klo 19:38"]
Suomi (C2)
Englanti (C1-C2)
Ruotsi (B1.2-B2)
Saksa (B1.2-B2)
Venäjä (A2.2-B1.2)
Portugal (A2)
Espanja (B1.2-B2.2)
Viro (B1-B2)
Italia (B1-B2)
Ranska (B1.1-B2.1)
Nuo arviot perustuvat käytyihin kursseihin ja niissä ilmoitettuihin vaatimustasoihin, minimistä maksimiin.
Alkeet tarkoittaa eri asioita eri ihmisille. Esim.alkeiskurssin käynyt voi jonkun mielestä osata alkeet, mutta toisaalta alkeilla voi tarkoittaa lukion lyhyttä oppimäärää (A2 tasoa) ja työmäärän ero on melkoinen. Alkeiskurssi kun vastaa enintään yhtä kokonaista lukiokurssia.
'Sujuva' on myös minusta aikansa elänyt ilmaus, joka ei tarkoita mitään.
-Mies 28v-
[/quote]
no itse olen suorittanut helposti ranskasta B2-tason, enkä mielestäni silti ole erityisen hyvä siinä, samoin pari kurssikaveriani, jotka ovat suorastaan surkeita...joten eivät nämäkään ihan täyspäteviä määrityksiä ole.
itse osaan mielummin vähemmän kieliä todella hyvin, kuin vähän useaa kieltä (tämä ei nyt liity mies 28v vastaukseen, itse vastasin kysymykseen jo ylempänä).
En tahtoisi mennä ilman perussanastoa juttelemaan. Työssäni minun pitäisi tälläkin hetkellä puhua välillä asiakkaiden kanssa englantia, mutta käytännössä se on sitä, että toistan niitä tuttuja fraaseja jotka osaan.
Muille maille mielisin, mutta mies ja lapsi eivät :D
20. jos olit 9, niin kokemusta tarvitaan, ei muuta. Eli kun rohkeus puhua kasvaa, niin myös sanavarasto, lausunta ja sujuvuus kasvaa ;) Tiedän itse mitä on olla tosi ujo puhumaan englantia. Minulla auttoi hieman ikä ja ulkomaille muutto.
Suomi, ruotsi, englanti, ranska, italia, espanja.