Miksi pitää puhua "kansainvälisesti" intiaanikesästä?
Miksi ei voida puhua Pärttylin Pikkukesästä kuten vanha kansa alunperin puhui ennen vanhaan?
Kommentit (21)
Vierailija kirjoitti:
Totta. Intiaanikesä on ummehtunut ja halventava käsite. Emmehän nykyään käytä esim. termiä esk*mo.
Olin kirjoittamassa aivan samaa. Intiaanikesä-termistä on syytä luopua. Inkkarit ovat myös helposti uhriutuvia muun muassa päähineistään eikä ole kuin ajan kysymys koska he pöyristyvät intiaanikesästä.
Tuo nimitys loukkaa pahasti alkuperäiskansoja, ilmiannoin aloituksen.
Vananaistesuvi, sanotaan Eestissä, eli akkojen kesä. Tai kuten rahvaanomaisesti suomalaiset kutsuvat
tätä maata, Virossa.
Kyllä intiaanikesästä puhuttiin jo 60-luvulla vaikka ihan Suomen perämetsissä asuttiin.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä intiaanikesästä puhuttiin jo 60-luvulla vaikka ihan Suomen perämetsissä asuttiin.
Joo mutta silloin oltiin muutenkin suorapuheisempia ja kaikki nyttemmin kielleyt sanat olivat ihan normaalia puhekieltä ja niitä opeteltiin aapisesta. Kuten tässä
Vabariik kirjoitti:
Vananaistesuvi, sanotaan Eestissä, eli akkojen kesä. Tai kuten rahvaanomaisesti suomalaiset kutsuvat
tätä maata, Virossa.
Vai akkojen kesä. Nyt menee jo liian pitkälle. Virolaisten pitää välittömästi muuttaa nimitys sulupuolineutraaliksi henkilökesäksi (isik suvi?).
Sanon Viro, koska enhän Ruotsistakaan puhu Sverigenä enkä Tanskasta Danmarkkina.
Kuvittelevatko nykynuoret pystyvänsä kontrolloimaan sitä, miten ihmiset puhuvat?
Kyllä kannattaa pahoittaa mielensä, ehdottomasti. Erityisesti niiden jotka eivät osaa suomea kunnolla eivätkä tiedä ettei kyseisessä termissä ole mitään loukkaavaa kuten ei ole koskaan ollut suomen kielessä n-sanassakaan. Onhan se hyvä, että tällaiset henkilöt tulevat meitä tänne neuvomaan kuinka tätä meidän äidinkieltä pitää puhua etteivät he pahoita mieltään.
Emmekö me voisi puhua saamelaiskesästä?
Vierailija kirjoitti:
Emmekö me voisi puhua saamelaiskesästä?
Ei missään tapauksessa. Pahoitin jo mieleni koska tunnen yhden saamelaisen.
Vierailija kirjoitti:
Kuvittelevatko nykynuoret pystyvänsä kontrolloimaan sitä, miten ihmiset puhuvat?
Kuvittelevat ja pahoittavat mielensä kun itse ainakin käytän sitä n-sanaa puhekielessäni täysin vapautuneesti aivan kuten minulle on peruskoulussa opetettu. M50v
Koiranilma, paheksuttava ja koiria halventava ilmaisu. Nouskaa barrikadeille.
Alkuperäisamerikkalaiskesä. Kun tapaa amerikkalaisia, voi hauskuttaa itseään yrittämällä heitä saada lausumaan tuo sana oikein.
Vierailija kirjoitti:
Alkuperäisamerikkalaiskesä. Kun tapaa amerikkalaisia, voi hauskuttaa itseään yrittämällä heitä saada lausumaan tuo sana oikein.
Tuon amerikkalaisen kyllä vaihtaisin, se kuitenkin viittaa vieraisiin valloittajiin, eikä natiiveihin.
No siitä intiaanikesästä niin usein puhuta.
Kun sitä ei ole läheskään joka vuosi.
Intiaanikesä on pahimmanlaatuista kulttuurista omimista!!
Vierailija kirjoitti:
Totta. Intiaanikesä on ummehtunut ja halventava käsite. Emmehän nykyään käytä esim. termiä esk*mo.
Älä jauha p**kaa.
" Kanadassa nimitys eskimo on viime vuosikymmeninä korvattu nimellä inuit. Mutta koska inuit-eskimoita ei ole koskaan ollut enempää kuin korkeintaan 60 % kaikista eskimoista, on äärimmäisen harhaanjohtavaa kuvitella, että sanat eskimo ja inuit merkitsisivät samaa. Koska länsimaalaiset ovat satojen vuosien ajan käyttäneet johdonmukaisesti sanaa eskimo ja koska eskimokielissä ei ole yhteistä tai edes laajasti käytettyä sopivaa sanaa, on tarkoituksenmukaisinta puhua eskimoista, kun viitataan koko väestöön.”
Totta. Intiaanikesä on ummehtunut ja halventava käsite. Emmehän nykyään käytä esim. termiä esk*mo.