Mitä teille tarkoittaa " yhdeksän maissa" ?
Meillä on miehen kanssa tästä jatkuvaa erimielisyyttä. Minusta " yhdeksän maissa" on (illalla) klo 20.45-21.15. Miehen mielestä taas puoli kymmenenkin on vielä kevyesti " yhdeksän maissa" .
Ajattelutapa lienee tullut hänen lapsuudenkodistaan. Appivanhempien puheisiin esim. saapumisajasta saa lisätä normaalisti puolisen tuntia. Siis jos sanovat tulevansa kuudelta, tulevat puoli seitsemältä.
Kommentit (41)
jos sanottaisiin, että " yhdeksän maissa" .
Vierailija:
Mutta kun ainakaan miehen ja hänen vanhempiensa kohdalla se ei ole IKINÄ ennen yhdeksää. Jos on tunti liukuma-aikaa, niin se on sitten 21-22. Argh! ;)ap
kello yhdeksän = 9.00
yhdeksältä = 20.45 - 21.15
yhdeksän maissa = 20.30 - 21.30
sovittua aikaa tuleminen on erittäin epäkohteliasta.
Jos joku on tulossa kylään, on yhdeksän maissa 20.45 - 21.15, mutta jos joku on tulossa autolla pitkän matkan takaa meille, on yhdeksän maissa jo noin 20.15-21.45.
esim. 9.20 on jo puoli kymmenen maissa.
ettei ehkä oltaisi a) vielä herätty jos olisi aamutunneista kyse tai b) vielä valmiita (esim. oltaisiin vaikka vielä suihkussa) tai c) ehkei oltaisi edes vielä kotona (jos ollaan vaikka kaupasta tulossa).
Vierailija:
Mutta kun ainakaan miehen ja hänen vanhempiensa kohdalla se ei ole IKINÄ ennen yhdeksää. Jos on tunti liukuma-aikaa, niin se on sitten 21-22. Argh! ;)ap
Ehkäpä heidän kannattaisi alkaa puhumaan että tullaan yhdeksän jälkeen. Kuulostaisiko se paremmalta. Jos haluat heidän tulevan aikaisemmin sanot: " Tulkaan ennen yhdeksää" tai " Tulkaa heti kahdeksan jälkeen" . Koska jo tunnet heidän tapansa ja ajattelutyylinsä tulee sinun ohjata heitä toisenlaiseen " puhetyyliin" tai sitten vain tyydyt kummastelemaan.
tarkoittaa mulle kyllä yhdeksän ja sen jälkeen, ei missään nimessä ennen yhdeksää. Jos vieraani ovat tulossa yhdeksän maissa, olen kotona vasta silloin yhdeksältä... Kun luin tämän viestiketjun, tajusin vasta, että se voi olla jo ennen ysiä =)) Ja tuo käsite venyy sinne puol kymppiin asti kyllä ihan reippaasti. Näin ne sanat vaan tarkoittaa eri asiaa eri ihmisille.
Puoli kymmenen on jo " puoli kymmenen" tai " yhdeksän ja kymmenen välillä" .
tarpeen vaatiessa ;) 20.30-21.30.
Mutta kun ainakaan miehen ja hänen vanhempiensa kohdalla se ei ole IKINÄ ennen yhdeksää. Jos on tunti liukuma-aikaa, niin se on sitten 21-22. Argh! ;)
ap
Minusta " yhdeksän maissa" on (illalla) klo 20.45-21.15.
Mutta hänellä on pieniä lapsia, joten ymmärrän, että lähtö saattaa joskus venyä. Ilman lapsia eläville luulisi olevan mahdollista ajoittaa menonsa tarkemmin.
Ja jos sattuu olemaan esim. 5-10 minuuttia myöhässä, niin rouva on kuin kirveen niellyt.
Eli mulle tuo sanonta tarkoittaa klo 20.45-21.15.
Maissa tarkoittaa aina ennen eli 20.45-21.00 ei koskaan jälkeen.
Kyllä minäkin sen ajattelen vartti ennen tai jälkeen, mutta klo x maissa on sen verran epämääräinen aika että ymmärrän kyllä että siitäkin saattaa myöhästyä sen vartin, jolloin esim. 9 maissa voi olla 9:30. Silloin vain on myöhässä arviosta.
Puoli tuntia sinne tai tänne on liikkumavaraa, mutta ei kyllä enempää.
Voi sua, kyllä on asiat todella huonosti jos joku ajattelee hieman erilailla eikä noudata pilkuntarkkoja sääntöjäsi. Jaksuhali.
koska on epäkohteliaampaa mun mielestä mennä liian aikaisin - voihan olla ettei isäntäväki ole ehtinyt vielä valmistautua.