Väärin kuultuja lauluja, kerätään tänne =)
Löytyy varmasti vastaava ketju mutta en jaksanut hakea...
Minua on naurattanut väärin kuultu Bad Moon Rising, missä joku on luullut että ne laulaa "There's a bathroom on the rught".
Kaverin "Hey Wayne, I have a new gold brain"-versio Nirvanan Heartshaped Boxista oli myös huvittava. (Laulaa oikeasti hey wait, i have a new complaint...)
Omia en jaksa nyt kirjoittaa, vauva heräsi, pitää imettää ja hankalaa kirjoittaa vain vasemmalla kädellä =)
Kommentit (156)
"Oi jos yöt sun kanssasi" muuttunut minun ja kuulemma monen muunkin korvissa "Olio syö sun kanssasi". Apulanta: Mitä vaan.
Ne vei mun saaanooomalehden... ne vei mun saaanooomalehde, ne vei mun saaaanooomalehden, ne vei mun sano-sano-sanomalehden (shalom aleichem tjsp?)
[quote author="Vierailija" time="04.09.2013 klo 18:24"]
[quote author="Vierailija" time="04.09.2013 klo 15:47"]
Juanes: Adios Libido (oik. A Dios le Pido)
[/quote]
Tän mä laulan ihan tahallani aina Adios libido :-)
Tytär kuuli Jonna Tervomaan uudesta biisistä sanat "olen nähnyt elämän peipposen" (= elävän Kekkosen). No mitenpä tuollanen 2000-luvulla syntynyt ymmärtäisi mitään Kekkosesta :-)
[/quote]
Hah, minäkin olen tähän asti luullut, että siinä lauletaan peipposesta. Oonkin ihmetellyt, että mitä kummallista elävän peipposen näkemisessä on.
[quote author="Vierailija" time="04.09.2013 klo 18:43"]
Villejä rubiineja :)
[/quote]
Ville ja rubiineja.
Luulin pienenä, että Rauli Badding Somerjoen Niin jykevä on rakkaus menee näin: '"Nyt on styylat tukkukaus, niin jykevä on rakkaus". Ihmettelin, että mikä tai mitkä on styylat. Tukkukauden ymmärsin niin, että se on jokin kausi, jolloin haetaan tukusta tavaraa. Ei ollut mulla kaikki stadin slangin hienoudet lapsena hallussa. Aikuisemmalla iällä ymmärsin, että sanat meneekin oikeasti näin: "Nyt on styylattu kuukaus, niin jykevä on rakkaus". Silloin niissä sanoissa alkoikin olla enemmän järkeä.
Aina nälkä ja kokolailla jano.
Hei, hän syntynyt on vauhti kallossaan
Hei hei hei ja pensaan suojissa. (bensaa suonissa)
Kuulemma Jimi Hendrix itsekin lauloi joskus lavalla "excuse me while I kiss this guy"
Herrat Helsingissä lavan alla pyyhkii.... (pissis-herroja siihen aikaan, vessan puuttuessa kävivät lavan alla tarpeillaan?)
Oikeastihan ne herrat Helsingissä laman alla nyyhkii jne,
Ettei kellään oisi orpo olo, pitää olla enemmän nuorisoo! Tai jotain sinne päin. Oikeasti enemmän duoo kuin soloo.
Ressu Redford laulaa kyllä _ihan selvästi_ yhdessä biisissä, että
"Kadut kaupungin ovat pitkiä ja suoria,
niin moni tarjoaa pelkkiä huoria".
Eikö!?
[quote author="Vierailija" time="04.09.2013 klo 19:18"]
Ettei kellään oisi orpo olo, pitää olla enemmän nuorisoo! Tai jotain sinne päin. Oikeasti enemmän duoo kuin soloo.
[/quote]Mä olen kuullut tähän asti tämän
Ettei kellään olis orpo olo, tarvis enemmän rumpusooloo.
Siis mitäh? Onko se "Jossulla on toinen" eikä "jos sulla on toinen"?? Eihän tuo Jossu sovi lauluun ollenkaan...
[quote author="Vierailija" time="06.09.2013 klo 11:05"]
Kuulin: "Baarin pihal on haamut"
Oikeasti: "Pahimpia on aamut"
Maija Vilkkumaa - Totuutta ja tehtävää
[/quote]
Mä en ekoja kertoja kappaleen kuullessani edes tajunnut, että tuossa kertosäkeessä edes sanotaan mitään. Ihan mielessäni hoilasin mukana, että "Jaa abidia on aaa-a-aaa-aaaa, mut, joiden päättymistä ei näy... mä pelkään aina, en saa, mut, ja niin lopulta käy..." Sit tarkistin sanat jostakin ja tajusin, että ei se kertosäe nyt ihan noin päätön ole.
Koko kesän oon ihmetellyt miksi Jonna Tervomaa laulaa uudessa biisissään "olen nähnyt elävän peipposen..." Oon pohtinut että mitä peipposen näkeminen merkitsee, onko jotenkin erikoista tai tuottaako onnea tms.
Pari viikkoa sitten tajusin, että Jonna onkin nähnyt elävän KEKKOSEN!
[quote author="Vierailija" time="08.09.2013 klo 09:03"]
"Jos sulla on toinen, koko kaupunki tietää sen sua ennen"... Whaaat? Miten koko kaupunki tietää sua ennen jos sulla on toinen???
Mut se olikin joku Jossu...
[/quote]
Eikö se alkuperäinen biisi menekin, että "jos sulla on toinen" ja Jukka-Poika ja Cheek on tehnyt siitä version: "Jossulla on toinen". Biisin nimikin on Jossu.
[quote author="Vierailija" time="05.09.2013 klo 00:52"]
"I will go down with this shit, and I wont poop my hands on" Dido: White flag.
Tiedän että shit on ship, mutta tuo lauseen loppu ei aukene vieläkään. :)
[/quote]
Jatkuu: I won't put my hands up and surrender :)
Itse en ole kuullut, mutta muusikko-opettajani on aina luullut, että laulussa lauletaan: "lapset liimaavat kohmeisin sormin lippuja salkoihin."
Oikea versiohan menee: "lapset hinaavat kohmeisin sormin lippuja salkoihin."
Bad Religion laulaa yhes biisis "Scare out some hope" ja olen saanut päähäni että laulavat "Scare out the Pope".