Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kielitieteilijät, voiko oikeasti sanoa "auto ajoi väkijoukkoon"? Omasta mielestäni ajaminen on auton aktiivista ohjaamista ja

Vierailija
26.07.2020 |

tällöin vain jonkinlaisen automaattiauton tapauksessa voisi puhua, että auto ajaa. Muutoin se on kuljettaja, joka ajaa autoa.

"Berliinissä auto ajoi väkijoukkoon, seitsemän loukkaantunut"

https://yle.fi/uutiset/3-11465975

Kommentit (63)

Vierailija
61/63 |
26.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotaanko englannissa car drives ?

Suomen kieli on eri kieltä kuin englanti. 

Vaikka teistä moni ei suomea enää osaakaan kirjoittaa.

Voi jeesus, jos näen kerrankin vielä "täytyy lähteä ajAA kotiin" tms kirjoitettuna.

 Joka ikinen kerta itken suomen kielen kuolinkouristuksia.

Ei se, että suomessa on erilaisia murteita ja puhekieliä, tarkoita mitään kuolinkouristuksia. Kuolinkouristukset ovat ne, kun kieltä ei käytetä. Jos olet huolissasi siitä, että ihmiset kirjoittavat puhekieltä, ole nyt sitten ihmeessä huolissasi myös siitä, että tämän ketjun aloittaja ei ole koskaan törmännyt siihen, että auton ja veneen liikkumisesta voi käyttää verbiä ajaa niin, että kulkuneuvo itse on tekijänä (auto/vene ajaa).

Kyllä itse olisin enemmän huolissani siitä, että hesalaiset kirjoittavat joka puolella puhekieltä kommentteihin.

Kyllä tuo "täytyy ajaa jonnekin" on kamalimpia kielen kirjoituksen virheitä. Itseasiassa kuulostaa jonkun maahanmxuttajan hoonolta soomelta. Heillä sen ymmärtää, natiiveilla ei.

Suomen kielessä on taivutuksia. Käyttäkää niitä.

Eri

Ei se ole "kirjoituksen virhe", se on puhekieltä kirjoitettuna. Turha siitä on suuttua. Vaikka kuinka meuhkaat, ihmiset kirjoittavat puhekieltä silti. 

Kyllä mam*kielen kirjoittaminen on ihan kirjoitusvirhe.

Tosin, hävettää kuunnella hesalaisia telkkarissakin, kun eivät osaa suomea taivuttaa!

Vierailija
62/63 |
26.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Car drove into protesters in Seattle"

Kun joku kysyi, onko samoin englannin kielessä.

Alkuperäisen aiheeseen - tuntuu kyllä oudolta, että suomenkielisen ihmisen tarvitsee edes kysyä tällaista. Ovatko nämä ihmiset niitä, jotka eivät ole lapsena ja nuorena lukeneet kirjoja, vai miten on äidinkielen taju noin heikko?

Samat kielen rakenteet ovat myös olleet käytössä iät ja ajat, mutta jostain syystä NYT ne ovat jotenkin viallisia. Suomen kieli on suomalaisuuden arvokkainta ja kovinta ydintä, luulisi että se jätetään rauhaan, jos näiden kirjoittajien motiivit ovat mitään sinne päinkään mitä itse väittävät niiden olevan.

No, minusta on järkevä joskus kyseenalaistaa kielenkäyttöä silloin, kun siihen sisältyy iät ja ajat käytössä olleita ilmauksia, joihin on turtunut.

Omat silmäni avautuivat tälle auto ajautui ulos -tyyppiselle rakenteelle, kun luin opinnäytetyöstä tai muusta tutkimuksesta, jossa oli vuoden ajalta analysoitu suomalaiset onnettomuusuutiset. Miesten kuljettamat autot useimmiten ohjautuivat ojaan, kun taas naiset itse ajoivat mutkista ulos. Olin jo reilusti yli parikymppinen enkä ollut kiinnittänyt koko asiaan mitään huomiota.

Tämä oli 1990-luvulla, mutta vieläkin tulee katsottua uutisia tuolta kantilta, tosin nyt enemmän kiinnitän huomiota kevyen liikenteen ja autojen välisiin kolareihin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
63/63 |
26.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"Autot ajavat tiellä".

Melko kömpelöä, jos pitäisi aina sanoa "kuljettajat ajavat autoja tiellä".

Autot kulkevat tiellä.

Autoja ajetaan tiellä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme seitsemän yhdeksän