Noloimmat väärin kuulemasi tai ymmärtämäsi sanat?
Kommentit (637)
Mun mielestä Jenni Vartiainen on aina laulanut "mä en haluu tulla tänä yönä".
Esikoulussa ilmoitin ystäväni kanssa hoitotädille ylpeänä, että olemme homoja.(molemmat siis tyttöjä). Ei ihan ollut sanan tarkoitus tiedossa silloin :D
[quote author="Vierailija" time="02.10.2014 klo 00:01"]
Mun tuttu oli lukenut mehupurkista "ravistettava omas kakas" vaikka oikeesti se oli "ravistettava omskakas". :D
[/quote]
Oliko tuttusi turkulainen? Miten sen muuten voi lukea noin?
Oon aina kuvitellut, että Fintelligenssin Mikä boogie-kappale menee näin: "Nyt on kunnossa puitteet ja MUSSIIKKI" Tietysti se on savolaisen mielestä iliman muuta mussiikki. Oikeasti se on kyllä muuvssit, selvis mulle ihan just äsken.
Tikun ja Takun pelastuspartio:
"Pelastuspartio ei koskaan tuu"
Oikeasti:
"Pelastuspartio ei koskaan kuhnaa"
Jumankauta tinjami ei olekaan tinjami, vaan tiMjami. Olen elänyt lähes 30 vuotta valheessa :(
vanha ketju, mutta nostamisen arvoinen :)
Miehen väitöskirjaa oikolukiessani tajusin sivulla kolme että eddy current ei ole henkilö nimeltä Eddy Current. Aloitin sitten alusta uudelleen hiukan perehtyneempänä aiheeseen :D
Paras palstaväärinlukemani oli vuosilta, jolloin ääkköset eivät palstalla toimineet joten olin tottunut kirjoittamaan ilman niita (ulkomammana). Jotenkin luin aloituksen, jonka otsikossa mainittiin ovislimat, sanaksi ovisilmat. Laitoin sitten omat kokemukseni ovisilmistä hiukan hämmentyneenä.
Mulla meni lapsena sanat kotilo ja kätilö sekaisin. Tohkeissani sitten luokan edessä kerroin miten oli nurmikko ollut täynnä kätilöitä.
Kouluaikainen kaveri puhui aina kengistä muodossa kennät ja kaupunkiin kaupunniin. Olisiko tämä kuitenkin ollut joku murrejuttu (?).
Ei tämä paha ole mutta mieheni sanoo AINA terassia teranssiksi, on baarimikko ja se on jotenkin hassua
Joskus aikoinaan ylä-asteella ruotsin tunnilla opettaja kysyi luokalta, että mitä tarkoittaa "vitt hår"? Minä tietenkin käsi ensimmäisenä pystyssä ja luvan saatuani vastasin ylpeänä, kun vihdoinkin vastauksen johonkin tiesin (olin erittäin huono ruotsissa) että "Vitun huora". :D
Oikea vastaushan olisi ollut valkoiset hiukset XD
Sotilas ihana - sopivasti lihava,
Leevi and the leavings
Kun laulussa lauletaan "hurraa me nuoret meripoijjaat" kuulin aina että siinä lauletaan " hurraa me smurfferikoirat" En uskonut vanhempia kun he yrittivät kertoa totuutta.
[quote author="Vierailija" time="21.05.2013 klo 14:11"]Laulunsanoista täälläkin...
Mulla ei oo ollut tätä sampi-ongelmaa : ) Mutta kun muinoin joka kevät laulettiin lippulaulua kevätjuhlassa - ja varmaan vielä melkein aikuisikään asti mä luulin et sanat menee 'ilomielin sun jäljessäs käymme, teit isäinastuman' . Siis että sinä (lippu) teit jonkun hiton isäinastuman. Tätä mä pähkäsin vuosikaudet - että mikä on isäinastuma??? Äiti? Mitä se lippu teki? LOL
(ja siis lauletaan oikein: teit' isäin astumaan = isien teitä)
[/quote]
Ei oo tosi... nyt vasta tajusin minäkin mitä tuo laulu tahtoo sanoa. Luulin että se kertoo siitä kuinka lippu teki isät astumaan. Ajattelin astumisen olevan jotain astuttamiseen liittyvää. Eli siis laulu kertoisi siitä kuinka isät siittävät lapsia xD
Vielä tänä kesänä kävin ostamassa krysanteenin, vaikka se onkin ilmeisesti krysanteemi.
Luulin pitkään että Die hard -leffa oli saksalainen ja lausutaan siis [di: ha:d]. En ole varma tuosta lausumisasusta mutta suomeksi siis kuole kovasti tms.
Joudun hapuilemaan vieläkin konttivatko vai konttaavatko vauvat .
[quote author="Vierailija" time="18.05.2013 klo 16:22"]Viidennessä Harry Potterissa siivotaan taloa, jonka verhot suorastaan kuhisevat hutsuja.
[/quote]
Mutta kun siinä oikeasti lukee niin! Se on joku ötökkä..
Ei nyt tule mieleen mitään mitä olisin itse luullut väärin. Mutta kun pari vuotta sitten olin raskaana, eräs tuttu tyttö (silloin 9v) puhui jatkuvasti että olen raskas. Nyt vielä tänäkin vuonna (tyttö jo 11v) näimme hänen kanssaan kadulla naisen jolla oli pyöreähkö vatsa ja tämä tyttö tokaisi että "tuo nainen on varmaan raskas" :D En ole korjannut tuota koskaan enkä tiedä onko hänen vanhempansa edes huomanneet tuota virhettä, mutta jos ovat, eivät hekään ole selkeästi korjanneet.
Luulin pitkään että Chisun kolmas pyörä biisissä lauletaan "ja me juostaisiin paljain jaloin, pelloilla suokissan, kelloilla kutittaisin... Ihmettelin aina että mitä ihmettä on nuo suokissan pellot ja miksi hän kutittelisi ketään kelloilla :D
Luin tosi kauan ketsuppipullosta "ravistettava" että rasvistettava :D mietin että miks sinne rasvaa pitää laittaa... sit yks päivä valkeni.