Poliittisesti korrektisoidaan tuotenimet! Minä aloitan: Mummon muusi=
Isovanhemman perunamuhennos. Tai hetki, kaikki ikäihmiset eivät ole isovanhempia. Syrjintää. Ikäihmisen perunamuhennos? Seniorin survos?
Fazerin Sininen on tästedes Fazerin Väritön. Sininen viittaa liikaa nationalismiin.
Kommentit (932)
Fazerin Tutti frutti = Italiankielisen kaikkia hedelmiä tarkoittavan ilmaisun mukaan nimetty makeissekoitus
Extra virgin oliiviöljy loukkaa tavis-neitsyitä. Oliivi implikoi oliivinsävyiseen ihonväriin ja rotuun. Öljy on liian suora ilmaisu. Superioröljy, ei, se viittaa ylempään rotuun. Erittäin hyvälaatuinen Olea heimon kasvin puumuodon kasvipohjainen rasva?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hilda mummon keksit
Tuohon pitää keksiä etunimi, joka voi olla sekä miehellä että naisella. Kuten Toimi. Toimi seniori-ikäisen ihmisoletetun keksit.
Idiootin & idiootin keksit olisi hyvä
Sopisi hyvin sulle, hapan kitisijä.
Vierailija kirjoitti:
Stockmannin Hullut Päivät ovat jatkossa Neutraalit Vuorokaudet
Ei-missään-nimessä-persoonallisuushäiriöiset 24/tuntiset.
Vierailija kirjoitti:
Sitten se yksi ruokatehdas mainostaa, että ruoka on äitien tekemää. Pitäisi sanoa vaikka henkilö-oletettujen tekemää ruokaa.
Yhtiön työntekijöiden, jos ne eivät käytä tuotannossa vuokratyövoimaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mummon muusi on seksistinen kun papatkin kyllä pärjää kauan varressa.
Kuinka kauan? Eikö "varsi" väsy?
Ei väsy, oksa on pystyssä vaikka runko on laho.
Loistavaa! Keloon on moni pesinyt.
Toukat, etenkin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Venäläinen maustekurkku = Suomen naapurimaan maustekurkku. Näin ei syrjitä ruotsalaisia tai norjalaisia.
Mutta toi 'Suomen'-sana loukkaa kaikkia jotka ei ole Suomen naapurimaita.
Kansainvälinen maustekurkku?
Vierailija kirjoitti:
Aurajuusto = Vesistöjuusto. Tai jokijuusto. Turunmaan juusto on Maakuntajuustoa. Turun sinappi on Kaupunkisinappia tai Taajamasinappia.
Maan ensimmäiseksi perustetun kaupungin sinappia.
Ei saa sanoa Suomen, koska se rajaa muut maat pois, eikä vanhimman, koska ikäjärjestys on pröystäilyä/syrjintää.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Venäläinen maustekurkku = Suomen naapurimaan maustekurkku. Näin ei syrjitä ruotsalaisia tai norjalaisia.
Mutta toi 'Suomen'-sana loukkaa kaikkia jotka ei ole Suomen naapurimaita.
Kansainvälinen maustekurkku?
Ei maustettu, aromisoitu.
Kaikki eivät pidä mausteista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Korvapuusti, tämä loukkaa lapsia ja aiheuttaa suuria traumoja aikuisille, nimeksi vain kanelikierre. Tosin kierre sana kalskahtaa negatiiviselta, joten se pitää muuttaa positiivisemmaksi... olkoon vaikka kanelivehnänen.
Enpä tiedä sopiiko kanelivehnäinenkään. Se voi loukata keliaakikoita, kun nimi muistuttaa tästä heidän erilaisuudestaan.
Taikinalevyä pyörittämällä valmistettu leivonnainen.
Vierailija kirjoitti:
ÄITIEN tekemää ruokaa. Miksi ei isien ?
Tiedättekö ne two dads murot... Vastaisku äitien tekemille ruoille. Mutta entä jos perheessä on joko yksi tai sitten kolme tai useampi iskä. Perinteisen perheyksikön ja uusiomallisten yksiköiden vanhemmuusoletettujen murot.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Korvapuusti, tämä loukkaa lapsia ja aiheuttaa suuria traumoja aikuisille, nimeksi vain kanelikierre. Tosin kierre sana kalskahtaa negatiiviselta, joten se pitää muuttaa positiivisemmaksi... olkoon vaikka kanelivehnänen.
Enpä tiedä sopiiko kanelivehnäinenkään. Se voi loukata keliaakikoita, kun nimi muistuttaa tästä heidän erilaisuudestaan.
Taikinalevyä pyörittämällä valmistettu leivonnainen.
Kyllä, tuossa on otettu myös huomioon muiden viljojen kuten ruiksen, kauran, ohran eriarvostus vehnään nähden.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Venäläinen maustekurkku = Suomen naapurimaan maustekurkku. Näin ei syrjitä ruotsalaisia tai norjalaisia.
Mutta toi 'Suomen'-sana loukkaa kaikkia jotka ei ole Suomen naapurimaita.
Kansainvälinen maustekurkku?
Ei maustettu, aromisoitu.
Kaikki eivät pidä mausteista.
Koko maailman aromisoitu säilykekasvis.
Vierailija kirjoitti:
mites noi sini tuotteet? aijai eikö naiset suutu kun naisen nimi yhdistetään siivoamiseen?
Ja nainen piikaan, vaikka se neitoa tarkoittaakin.
Vierailija kirjoitti:
Usein nuo nimet ovat luovaa työtä ja mainostoimistojen työn tulosta.
Tai jos tehtaalla / valmistajalla on oma markkinointiosasto siellä myös työskentelee luovan alan ihmisiä, joiden tehtävänä on aivoriihien avulla saada tuotteelle mahdollismman "myyvä" mutta samalla myös luotettava ja positiivisia mielikuvia herättävä nimi,
Toisinaan taas tuotteelle etsitään aivan erityistä ja oudompaa nimeä, jotta se jo sen takia herättäisi kiinnostusta ja ostohaluja.
Mummon muusi on just on tuollainen positiivisen mielikuvan markkinointi kikka.
Ennne tehtiin kaikki kaikki itse kotoan. aidoisa raaka-aineista ja ruuan tekemiseen uhrattiin aikaa ja vaivaa ja hyviä aineksia: eli mummolassa oli aina hyvää peruanmuusia, kun mummo teki sen teki itse.
Ei noissa ole mitään lähtökohtaa kuin raha, eli saada markkinoinin ja mainonnan kautta mahdollisimman paljon tuotetta myydyksi.
Ja tottahan hyvä ja laadukas ja korkeatasoinen tuote myy aina, nimestään huolimatta, mutta nimi voi olla myös ostohoukutus huonollekin tuotteelle.
what? miksi tulit kertomaan meille itsestäänselvyyksiä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis perussuomalaisten uusi nimi olisi vain perus. Toki sekin sortaa perua maana.
Tuolla logiikalla myös perunan nimi on muutettava.
EUna. Äh, ei. Koko maailman-na. Eli tuttavallisesti maailmanna.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
mites noi sini tuotteet? aijai eikö naiset suutu kun naisen nimi yhdistetään siivoamiseen?
Ja nainen piikaan, vaikka se neitoa tarkoittaakin.
Sinipiika on itse asiassa suomalaisen kansanperinteen mytologinen olento:
metsänneito... anteeksi siis metsänhenkilö.
Panda-lakritsi
Aitotumaisen eläinkunnan selkärankaisen nisäkkään Glycyrrhiza glabran juurta, sokeria ja lääkehiiltä sisältävä makeinen.