Eikö Amerikassa tunneta juustohöylää? Millä ne siivuttavat juustonsa leivän päälle?
Kommentit (87)
Useimmissa maissa kuten Yhdysvalloissa ja Japanissa juustot myydään kaupoissa valmiiksi siivutettuina.
Ainakin Suomessa ne valmiit viipaleet on yleensä aika paksuja, moni ei siitä tykkää, mulle kyllä juuston ystävänä pelkästään hyvä juttu.
Jenkit syö juustoköntin kerralla leivän päällä.
Vierailija kirjoitti:
Hellou duu juu häv tsiishöyl?
Höylä loppuu äähän, niin sitä ei voi tuolla tavoin kääntää suoraan englantiin. Jos sana loppuu iihin, niin silloin voi. Esim. tuoli= tuol.
Amerikkalaise syö spermajuustoa ainoastaan pizzan päällä. Siellä on vain valmiiksi siivutetua tai raastettua paskaa.
Vierailija kirjoitti:
Hellou duu juu häv tsiishöyl?
jees ai häv pikoos ai vant tu höyl mai tsiis
Vierailija kirjoitti:
Nyt muistankin. Asuessani New Yorkissa siellä oli putiikissa viipalointikone jossa oli komea sirkkeli.
Kaiken lisäksi sai veloituksesta itse määrätä kuinka ohuita/paksuja viipaleita haluaa.
Vierailija kirjoitti:
Useimmat ihmiset maailmassa ei syö mitään ihmeen voileipiä. Ja siivutettua juustoa nyt varmasti löytyy joka tapauksessa.
Amerikassa syödään todella paljon leipää. Lapsille eväsleivät kouluun.
Aikuiset syövät usein lounaaksi isokokoisia voileipiä. Leipä on yksi asia, joka amerikkalaisia lihottaa
Olen asunut New Yorkissa 37 vuotta.
Onneksi vein mennessäni terveelliset ruokailutavat. En ole lihonut.
Tulin koronaa pakoon Suomeen juuri Ennen kuin rajat meni kiinni.
Ps. En tullut ilmaisen hoidon takia. Minulla on vakuutus.
Vierailija kirjoitti:
Jos sun veitsi on tarpeeksi hyvä, etkä ole päästäsi vialla, niin voi ihan sillä veitsellä leikata todella ohuita siivuja. Mutta taidat olla ap aika perseestä.
Olipa tunkkainen kommentti.
En ylipäänsä tiedä muuta kun suomalaisia, jotka syö jotain juustovoileipiä. Eikä toki moni suomalainenkaan kovin usein.
Briteissä tarjolla oli pääosin cheddaria lähikaupassa ja se oli liian pehmeää juustohäylällä höylättäväksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hellou duu juu häv tsiishöyl?
jees ai häv pikoos ai vant tu höyl mai tsiis
ai put höyled tsiis on mai sanvits
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hellou duu juu häv tsiishöyl?
Höylä loppuu äähän, niin sitä ei voi tuolla tavoin kääntää suoraan englantiin. Jos sana loppuu iihin, niin silloin voi. Esim. tuoli= tuol.
Tuoled = istutettu
Vierailija kirjoitti:
Monet juustot ovat valmiiksi viipaloituja, siellä Usa:ssa käytetään ihan veistä,jolla saat sopivan kokoisen palan juustoa. Juustovalikoimat suurissa marketeissa ovat Suomen valikoimaa parempia.
Kuulostaa ihan kehitysmaalta koko usa. Ei edes juustohöylää tunneta.
Todella outoa että noin hyödyllistä ja hyvää keksintöä ei hyödynnetä pohjoismaiden ulkopuolella. Olen järkyttynyt.
Vierailija kirjoitti:
Paha sanoa, mutta enpä kyllä itsekään käytä juustohöylää.
No kerro nyt samalla mikset? Etkö syö juustoa vai mikset?
Vierailija kirjoitti:
En ylipäänsä tiedä muuta kun suomalaisia, jotka syö jotain juustovoileipiä. Eikä toki moni suomalainenkaan kovin usein.
Onpa sitten outoa että ne englantilaisissa ja amerikkalaisissa ohjelmissa tekevät usein juustovoileipiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Paha sanoa, mutta enpä kyllä itsekään käytä juustohöylää.
No kerro nyt samalla mikset? Etkö syö juustoa vai mikset?
Meillä menee niin vähän juustoa leivän päällä että ostetaan aina valmiiksi siivutettua, perheeseen ei siis kuulu lapsia. Syön ehkä yhden leipäpalan päivässä. Muut kuin leivänpäällisjuustot paloittelen juustoveitsellä.
ulkomaalaisilla on ainakin ihan hölmöt purkinavaajat verrattuna näihin minimalistisiin suomessa yleisiin purkinavaajiin.
Älä vaan ikinä mene